Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Jste v pořádku?
- Nic se nestalo.
Váně?
Vítejte v L.A.
- To on.
- V pohodě.
Proč má vdycky
nějakej problém?
Nemám.
Ten magor byl sarkastickej...
- a ty to ví.
- Promiň, mně to nepřipadalo.
Kecá. Co ta naráka na vlasy?
To bylo fakt hezký.
Co mám dělat?
Já s tím chlapem dělám.
Ví, co? O svý věci
se umí skvěle starat.
Něco ti řeknu. Pokud vím,
naposledy jsi spal se mnou.
Take pokud nechce
spát s ním, tak...
Kámo, kde seenu autobus
na letitě?
- Támhle.
- Díky.
Byl to on,
kdo telefonoval v tom zlatým lexusu.
Pořád ádají změnu
místa soudního jednání?
Díky věcem z počátku 80. let
se mu dá přilepit.
- Kam to bude?
- Do centra. North Spring Street 312.
Do centra.
Hele, přepisy musí být hotové
zítra ráno do sedmi, jasný?
Počkej. Jeďte ulicí Sepulveda,
pak Slauson a La Brea.
Z La Brea 6. ulicí do centra.
No a? Bude ponocovat.
Jsem na tom stejně, tak nefňukej.
Vezmu to po 105 na 110.
- Je to rychlejí.
- Coe?
Vezmu to po 105 na 110,
je to rychlejí.
Ze 110 se u USC stává parkovitě.
Ale na La Brea
*** Santa Monicou je zácpa.
Po 110 severně od 10...
jedou lidi do Pasadeny.
A jedou pomalu.
To jo, ale já sjedu
na Grand a pak...
Dobře, pojedeme, jak chcete.
- Vsadíme se?
- Chcete?
Ale co kdy se mýlíte?
Určitě ne, ale jestli jo,
tak tuhle jízdu máte zadarmo.
Platí.
- Tak to řekněte.
- Co?
- Do toho.
- Měl jsem těstí na semaforech.
Ale neměl.
Měl jste pravdu.
Mýlila jsem se,
***.
Můete to zesílit?
- Máte ráda klasiku.
- Jo. Na střední jsem hrála.
- Dechový nástroje?
- Ne. Smyčcový.
Na dechový jsem neměla plíce.
Zmátla jste mě, jak jste se
vybíjela do telefonu.
To je jiný nástroj.
Kdybyste mě poslechl,
tak jsme teď v zácpě...
a vydělal byste si
o 5 babek víc.
Nechte si je.
Kupte si něco divokýho.
Váně, vdy o nic nejde.
Kolik znáte taxikářů,
který by vám chtěli
uetřit peníze?
Byli jsme dva. Musel jsem
ho zabít. Nesnáím konkurenci.
Jste hrdý na svou práci?
Na tuhle?
Ne, tímhle si přivydělávám.
Zaplatí mi to účty.
Ale budu nejlepí v tom, co chystám.
Ale to je něco jinýho.
- Co jinýho?
- Dávám něco do kupy.
Jako co...?
Povídejte.
Chci provozovat limuzíny.
Island Limos.
Bude to jako ostrov na kolech.
Prostě záitek. Bezva věc.
Kdy pojedete na letitě,
nebudete chtít vystoupit.
Dělám tenhle vedleják,
abych splatil můj mercedes,
získal lidi a správný klienty.
Líbí se Vám práce právníka?
- Jste jasnovidec?
- Trochu.
Tmavý kostým s proukem.
Elegantní, ne moc křiklavý.
Z reklamy nejste.
K tomu prvotřídní kufřík.
A kabelka značky Bottega.
Kdy mi sem nasedne
člověk s mečem,
vyvodím z toho, e to je nejspí
éfkuchař přes sui.
A Vy? Clarence Darrow.
Ani ne.
On byl obhájce. Já jsem alobkyně.
- Velkej případ?
- Jo.
- Jsme tu rychle.
- Jistě.
Ale neodpověděla jste mi.
Děláte svou práci ráda?
Ano.
Ale ne dnes.
Dnes taky. Těím se.
Miluju stát v soudní síni.
A k tomu kadou...
noc před prvním
slyením cítím napětí.
Napětí? Jaký?
e prohraju.
e mám chabej případ,
slabý důkazy,
e nejsem dost připravená,
e lidi odhalí,
e nevím, co dělám,
a e celý ty roky
hraju divadlo.
Zastupuju
ministerstvo spravedlnosti,
moje zahajovací řeč
vyzní naprázdno...
a porota se mi vysměje.
Já se rozbrečím. Ale nezvracím.
Spousta lidí zvrací,
ale já mám silnej aludek.
Pak se vzchopím,
přepíu zahajovací řeč,
zapracuju na důkazech
a to dělám celou noc.
To je můj rituál.
- A ráno jsem v pohodě.
- Potřebujete dovolenou.
Měla jsem ji právě teď na dálnici.
Ne v taxíku.
Potřebujete si vyčistit hlavu.
Dát se dohromady.
Zharmonizovat se. Víte...
Kdy jste Vy měl dovolenou?
Jezdím na dovolenou pořád.
- Jak často?
- Několikrát denně.
Moje oblíbený místo.
Maledivy.
Moje malý místo úniku.
Kdy mám těký den,
tak si dám pět minut pauzu
a jedu tam.
A nemyslím absolutně na nic.
- Vemte si ji.
- Ne. To nemůu.
Vemte si ji.
Potřebujete ji víc ne já.
Pomůe Vám. To Vám garantuju.
Díky, ***.
Drte se.
Ano?
Kdybyste chtěl...
někdy proetřit firmu...
ze ebříčku Fortune 500,
nebo si postěovat na silnice.
Dobrej.
Počkejte, stůjte.
Promiňte.
Neslyel jsem Vás.
Pojďte, vezmu Vás.
- Kam to bude?
- South Union Street 1039.
Jasně.
- Jak dlouho to potrvá?
- Sedm minut.
Sedm. Take ne osm ani est?
Dvě minuty po 110 na Normandii.
Z Normandie do Venice tři minuty.
Po Union jednu.
A minutu navíc, kdyby něco.
- Můu Vám to změřit?
- Poslute si.
Co kdy se mýlíte?
Pojedu zadarmo?
Omluvím se. Dnes u
jsem se o jízdu zdarma vsadil.
- S kým?
- S jednou holkou.
Domluvil jste si s ní rande?
- Poprvé v L.A.?
- Ne.
Kdykoliv jsem tady,
těím se na odjezd.
Město je moc roztahaný.
- Můj názor. Souhlasíte?
- Bydlím tu.
17 milionů lidí.
Kdyby to byl stát,
byl by pátý nejvyspělejí na světě
a lidi se tu neznají.
Četl jsem o chlápkovi,
co zemřel v metru.
est hodin jezdil dokola,
lidi kolem něho nastupovali...
a vystupovali,
ne si někdo viml, e je mrtvý.
Nikdo si ničeho nevímá.
V tak čistým taxíku
jsem jetě nejel.
- Jezdíte pravidelně?
- Jo, kolega jezdí přes den.
- Jezdíte radi v noci?
- Jo, lidi jsou klidnějí.
Míň stresu, mení zácpa, větí spropitné.
- Co výhody?
- V týhle práci ádný nejsou.
Nechci to dělat dlouho.
Jen si tím přivydělávám.
Je to dočasný,
ne dám něco do kupy.
Je to jen dočasný.
- Jak dlouho jezdíte?
- 12 let.
Fakt?
Co dáváte dohromady?
Nechci o tom mluvit.
Malej podnikatelskej plán.
- Nezlobte se. Já jen...
- Nic se neděje.
Vy jste ten typ, co nekecá
a dělá. To je bezva.
- Sedm minut. Jste dobrej.
- Měl jsem těstí na semaforech.
Jasně. Zřejmě víte,
kdy přesně padá zelená.
Jedu uzavřít obchod s nemovitostmi,
jsem tu na jednu noc.
Musím udělat pět zastávek.
Posbírám podpisy, navtívím přátele...
a v est ráno odlítám.
Dělejte mi řidiče.
Auto si nemůete pronajmout.
- Předpisy?
- Jo.
Neplatí vám nemocenskou.
Kolik si vyděláte za směnu?
- Kolik?
- 350, 400.
Jo? Nabízím Vám 600.
- Já nevím.
- Přidám 100, kdy mě...
hodíte na letitě
a nebudu dobíhat letadlo.
Ne, já nevím.
- Fakt nevím.
- Ale víte.
- Já nevím.
- Ale jo.
est stovek...
Plácneme si.
Tady je 300 předem.
- Jak se jmenuje?
- Max.
- Max. Já jsem Vincent.
- Dobře.
Nemůu parkovat v druhý řadě.
Sejdeme se v ulici za domem.
Ten rozhodně není odsud.
Tak.
Ale ne! Do prdele!
Sakra!
Co to...?
Do hajzlu!
Zatraceně!
Jsi v pořádku?
Do prdele. Kurva.
On... Spadnul na můj taxík.
Spadnul...
Spadnul seshora na můj zasranej taxík.
- Do prdele. Asi je mrtvej.
- Dobrej odhad.
Tys ho zabil?
Ne, zastřelil.
Zabily ho kulky a pád.
Do prdele.
- Ani se nehni, ***.
- Jen klid.
Dej ruce dolů.
Ruce dolů.
Dobře. Dobře.
- Pomoz mi. Otevři kufr.
- Coe?
Otevři kufr.
Pojď. Dělej.
Co to...? Tak dělej.
Shodím ho ze střechy.
Nemůu ho tady nechat.
Jestli ho nechce mít na předku...
Ale vzhledem k hygieně...
- Do prdele.
- Tak.
Je to jen mrtvola. Vem ho za ruce.
- Nemůu.
- Vem ho za zápěstí.
- Má ho?
- Jo. Cuká sebou.
Dobře. To stačí.
- Jedeme.
- Vem si taxi.
- Taxi?
- Jo, vem si ho.
Já budu v klidu.
Stejně nevědí,
kdo to řídí.
Nikdy to nekontrolují.
Dobře? Tak si ho vem. Ty, já...
Nikomu to neřekne, e jo?
- Jo. Jo.
- e jo?
Slibuju.
- Nastup.
- Ty... Ty...
Nastup.
Ramone?
Ramone?
Ramone!
Ramone!
Do prdele.
- Divize Rampart.
- Tady detektiv Fanning z narkotik.
Polete dva vozy a detektiva
na South Union 1039.
- Volejte na zvlátní, mám tu vradu.
- Rozumím. South Union 1039.
- Co dělá?
- Uklízím. Je tu binec.
No a? Lady Macbeth, svítí zelená
a my tu stojíme jak polena.
Opuste scénu.
Kreténe!
U nemá nejčistějí taxík v L.A.
Smiř se s tím.
Soustřeď se na práci. Řiď.
- Fountain 7565. Ví, kde to je?
- Západní Hollywood.
- Na jak dlouho to odhaduje?
- Já nevím, člověče, 17 minut.
Proč?
- Ne. To ne. To ne.
- Říkal jsem ti,
- e máme dalí zastávky.
- Ne, říkal jsi,
- e musí navtívit několik přátel.
- Dobře, jsou to něčí přátelé.
Ty řiď, já si to objedu,
a kdy vydrí,
čeká na tebe 700 babek.
Nechci tě natvat, ale já nemůu.
Nemůu tě vozit,
zatímco ty zabíjí lidi.
- To není moje práce.
- Dnes v noci to je.
Ty to nechápe.
Myslím to váně.
Nejsem na to stavěnej.
- Dobře. Hele, jsi ve stresu.
- To jsem.
Jsi ve stresu. To chápu.
Zhluboka dýchej a buď v klidu.
- Dýchá?
- Do prdele.
- Dýchá?
- Jo.
Tak fajn.
Situace se má takhle:
Měls mě dneska v noci vozit
a o ničem nevědět,
ale ten tlusoch si stoupnul na okno
a skočil střemhlav dolů.
Přejdeme na plán B.
Dýchá?
Popereme se s tím.
Budeme improvizovat.
Přizpůsobíme se prostředí.
Darwin. Sem tam se to posere.
I Ching. Je to ***. Poradíme si s tím.
I Ching? O čem to mluví?
- Vyhodils z okna chlapa.
- Nevyhodil. Vypadl.
- Co ti udělal?
- Coe?
- Co ti udělal?
- Nic. Neznal jsem ho.
Viděls ho poprvé a zabils ho?
Měl bych zabíjet jen lidi,
který znám?
- To ne.
- ***, planeta má est miliard lidí...
a tebe vytočí jeden tlusoch.
- Kdo to byl?
- Co tě to zajímá?
- Slyel jsi o Rwandě?
- Jo.
Denně tam zemřou desetitisíce.
Od Nagasaki a Hiroshimy
nikdo nezabíjel lidi tak rychle.
- Hnul jsi brvou, ***?
- Co?
Jsi v Amnesty International, Oxfamu,
"Zachraňte velryby"
nebo Greenpeace? Ne.
Sejmu jednoho tlusocha
a ty má záchvat.
Neznám nikoho z Rwandy.
Toho chlapa v kufru taky ne.
Boe.
Jestli se ti uleví,
byl to zločinec,
zapojenej do nelegální činnosti.
A ty dělá co?
Odklízí odpad?
Jo. Něco takovýho.
- Zastavte na krajnici.
- Do prdele.
- Zbav se jich.
- Jak?
Ty jsi taxikář.
Vykecej se z toho.
Jen, prosím, nic nepodnikej.
Tak mě nenech zahnat do úzkých.
V kufru u není místo.
- Tomu nemůu věřit.
- Věř tomu.
Nic nedělej. Promluvím s nima.
Asi je enatej.
Ten druhej má děti.
Moná těhotnou enu.
Vyřídím to.
Jo, moment.
Dobrý večer.
Kolega to s Vámi vyřídí.
Vae doklady.
Jo.
Zastavil jsem Vás,
protoe máte rozbité čelní sklo.
- Je to čerstvé?
- Ano.
Zápasil jste s jídlem?
Jo, já... Je tu nepořádek.
Uklidím to...
Na tom skle je krev?
Jo.
Jo, srazil jsem srnku.
- Srazil jste srnku?
- Jo, na...
- Jel jsem po Slausonu.
- Srnka v South Central?
Jo, jsou tam.
Vběhla mi před auto
a u jsem to neubrzdil.
- Proč stále vezete pasaéra?
- Jel jsem do depa a...
Vzal jsem ho.
Mám to při cestě.
Ale vůz není bezpečný,
take ho musíme zadret...
a prohlédnout,
ne přijede odtahová sluba.
Take otevřete kufr a vystupte.
Pane, je mi líto,
zavolejte si jiný taxík.
Je to nutné, stráníku?
Mám to u jen půl míle.
Ano, pane.
Prosím, vystupte.
- Vy taky. No tak.
- Kdy otevře kufr, vlezou tam.
Víte, dneska jsem měl dlouhou noc.
A depo je u jen kousek.
Tak se smilujte.
Je to moje první jízda.
Vystupte z vozu. Otevřete kufr.
Tak pojďte.
Vystupte. Vy také, pane. Prosím.
Tady dispečink divize Rampart.
Střelba na 83. a Hoover.
Pohotovost hlídkám v okrsku 26.
Přepínám.
Hej paráku, musíme vyrazit.
Tady Roger. Jsme na cestě.
Jeďte rovnou do depa.
Dobrou noc, pane.
Zastav.
Ruce na volant,
za deset minut dvě.
- Proč?
- Protoe to říkám.
- ***. ***.
- Do prdele.
Jsi tam, ty prevíte?
- Kdo je to?
- Lenny z dispečinku.
***, vím, e tam jsi.
Ozvi se.
- Co kdy se neozve?
- Bude mi volat dál.
***, odpověz.
Nepodělej to.
- Jo, Lenny, co je?
- Zrovna jsem mluvil s poldama.
Ujiujou se,
jestli jsi přijel s autem.
- No a?
- Kromě toho, e nesnáím poldy,
si prej naboural auto?
Ne, někdo naboural mě.
Já jsem ne...
To je mi jedno.
Zaplatí to.
Byla to nehoda. Nemůe za to.
- Byla to nehoda. Nemůu za to.
- Kecy. Zodpovídá za to.
Půjde to z tvý kapsy.
A si to auto strčí do prdele.
- To nemůu. Je to éf.
- No a?
- Potřebuju tu práci.
- Nepotřebuje.
Jsi tam? Mluvím s tebou.
***! ***!
- Nic Vám nezaplatí.
- Kdo to, sakra, mluví?
Albert Riccardo,
asistent státního návladního...
a zákazník,
který Vás nahlásí na dopravním.
- Nerozčilujte se.
- Coe?
Jak se nemám rozčilovat,
kdy vydíráte pracujícího člověka?
Moc dobře víte,
e vechny kody kryje pojistka.
Take o co se snaí,
ty sarkastickej parchante?
- Jen jsem...
- Řekni mu to.
Řekni mu, e je hajzl.
Do toho.
Jsi hajzl.
Jestli to zkusí znovu,
tak mu narve
ten taxík do prdele.
Jestli to zkusí znovu,
tak ti narvu
ten taxík do prdele.
Do prdele!
Věci jako ochranné příkazy
kvůli domácímu ***ásledování,
kdy mu chce svou manelku
nebo přítelkyni zpět.
Stále slyíme:
"Seeňte si ochranný příkaz."
Ochranný příkaz
jako nástroj uíváme,
ale častokrát je to pro
***ásledovatele jen cár papíru.
- Ano.
- Pane Clarku,
přiel za Vámi notář.
Prokázal se jako notář?
Ano.
Polete ho nahoru.
Nebo je zastřelí.
To je častý případ.
- Ale pouíváme to jako nástroj.
- Ale často...
Častokrát říkám... V této
situaci mohou napsat nebo zavolat.
Ale jak často ***ásledovaní...
znají ***ásledovatele?
Hej! Jsem v taxíku!
Hej!
Sakra. Tady... V uličce!
Sakra!
Počkej.
Jo. Hej, tady.
Jsem uvězněnej v taxíku.
Díky. Díky.
Hele, potřebuju se odsud dostat.
- Co se děje?
- Jsem tu přivázanej.
Přivázal mě chlap,
je v tomhle baráku,
řádí jako pominutej.
Musím se dostat pryč.
- Tak ty jsi přivázanej?
- Dostaň mě ven a zavoláme poldy.
Naval rajtofli.
- Dělá si prdel?
- Vypadám na to?!
Nevidí,
e jsem přivázanej k volantu?!
Je mi ***, k čemu jsi přivázanej.
Já ti ukáu.
- Nestřílej.
- Tak zvedni prdel.
- Kurva.
- Jo.
Co tady jetě má? Trefa.
To nebyla prdel.
Hej, chlapče.
- To je můj kufřík?
- Tvůj kufřík?
Jo. Chce ho zpátky?
A co rajtofle?
Co pro mě jetě má?
Kurva!
Kde je tlačítko?
Pod palubkou?
Můe?
Kdy upoutá pozornost,
umřou lidi, který nemusí.
Rozumí?
- Jo.
- Jo?
To se podívejme:
Máme náskok.
- Má rád jazz?
- Coe?
- Jazz. Má rád jazz?
- Ani ne.
Kámo mi říkal
o baru u Crenshaw.
Leimert Park.
Hrály tam vechny hvězdy.
Dexter Gordon, Charlie Mingus,
Chet Baker. A tak.
Jedeme. Zvu tě na drink.
Jak se jmenuje ten
tvůj informátor? Ramone?
Ramone Ayala. Včera jsme se
měli sejít v Bellflower.
Neukázal se,
tak jsem jel sem a nael tohle.
Jak dlouho pro tebe dělá?
Čtyři měsíce. Je to malá ryba.
Součást distribuční sítě
napojené na Felixe.
Felix Reyes-Torrena?
Po něm jdou federálové.
Nechtějí nás u toho.
Odkdy policie L.A.
dělá pro federály?
Jestli se objeví,
vezmou nám případ...
a sami slíznou smetanu.
Tak o co jde?
Jde o to,
e můj picl vyletěl z okna.
A kdy vyletěl z okna,
tak má na zadku Felixovy
otisky. Take případ je můj.
Stal se tu zločin? Vrada?
Má tělo?
- Vidím jen vysypaný sklo.
- A krev.
Tady na skle je dalí.
A dalí stopy tamhle a tady.
- Richarde?
- Jo, tady.
Ramone vyletěl z okna...
a rozplácnul se.
Je tu rozjeděný sklo.
- Třeba vyskočil.
- Jasně.
Byl v depresi,
tak skočil střemhlav ze čtvrtýho patra.
"Páni, u je mi líp."
Pak se zvednul.
"Teď si dodělám svý."
- No tak.
- Hej, Rayi! Chytej.
- Čerstvý?
- Jetě je cí*** kordit.
Stařík odnaproti sledoval televizi...
a prý tu večer zastavil taxík,
z kterýho vystoupili dva chlápkové.
Popis? Viděl něco?
Něco jo.
Má brejle jako popelníky.
V L.A. jezdí 4000 taxíků.
- Má jetě něco?
- Ne.
Fajn. Pátrej dál.
Budeme pátrat dál.
Vzpomíná na případ z Oaklandu?
Taxikář jezdil celou noc,
zabil tři lidi
a pak si prostřelil hlavu.
Pominul se. No a?
Ten detektiv z Oaklandu
na to neskočil.
Taxikář neměl záznam
ani ádnou duevní chorobu.
Zastřelí tři lidi a pak sebe?
Ten detektiv tvrdil,
e v taxíku seděl jetě někdo.
Jazzu jsem nikdy nepřiel na chu.
Jde mimo melodii. Mimo noty.
To se nečeká.
- Je to improvizace jako dnení noc.
- Jako dnení noc?
Za deset let bude mít větina lidí...
stejnou práci, bydlení, rutinu.
Vechno stejný.
Mít svý jistý znovu a znovu.
Za deset let.
Přitom neví,
kde bude za deset minut.
e jo?
- Kdo hraje na tu trubku?
- Daniel, zlato, on je majitel.
Je skvělej. A dohraje,
můe ho sem pozvat?
- Zvu ho na drink.
- Jasně, zlato.
Kdy mi bylo 19,
uklízel jsem tady stoly.
Prachy nebyly patný,
ale o to nelo.
Byla tu muzika.
A já u toho.
Vzpomínám si na jeden večer.
22. července 1964.
Víte, kdo přiel?
Ahoj.
Miles Davis.
- Osobně?
- Jo.
Tamhletěma dveřma veel
nejlepí chlápek na planetě.
Boe.
Zrovna na Vine nahrával desku...
pro Columbii.
Take Miles veel.
A ne jste se ***áli, tak stál
na pódiu a jamoval s kapelou.
- To muselo bejt...
- Bylo to děsivý.
On byl tak soustředěnej.
el z něj trochu strach.
Kadej věděl,
e nemůe jen tak
mluvit s Milesem Davisem.
Moná vypadal hrůzostraně,
ale byl zabraný do hudby.
Mladej pár hipíků
se s ním chtěl pozdravit.
Ten kluk mu říká: "Ahoj, jsem..."
A Miles: "Zmiz mi z očí,
ty zhulenej parchante.
A tu kurvu si vem s sebou."
Takovej...
Takovej byl Miles.
Takovej byl, kdy byl
pohrouenej do hudby. Stranej.
Mluvil jste s ním?
- Jetě líp.
- Ne.
- Asi 20 minut jsem s ním hrál.
- Neuvěřitelný.
- Jak jste to dokázal?
- Jak?
Člověk musí něco umět,
kdy hraje vedle Milese Davise.
Ale podrel mě.
- Co řekl?
- Jedno slovo: "Bezva."
- "Bezva"?
- Jo.
- Nic víc?
- Ne.
To znamenalo: "Dobrý, ale ne dost."
"A to bude, tak se uka."
- Ukázal jste se?
- Ne.
Narukoval jsem
a přily jiný věci.
A kdy jsem se vrátil k muzice,
bylo po sezóně.
Narodil jsem se v roce 1945,
ale ten večer
byl pro mě jako početí.
- Přímo tady.
- Je tu prázdno.
Jazz u netáhne tak jako dřív.
Krásnej příběh.
Musím to povyprávět
v Culiacánu a Cartageně.
Znáte někoho z Culiacánu
nebo Cartageny?
Bohuel jo.
Zrovna jsem si začal myslet,
e jste fajn chlap.
To jsem, vzhledem k práci,
na kterou jsem najatej.
No tak, Vincente,
nech ho bejt.
- Pracuju.
- Hele, mluvils...
o improvizaci.
Líbí se ti, jak hraje.
- Poslechneme si jazz. No tak.
- Improvi...
Od tebe to sedí.
Co tohle? Poloím Vám otázku.
- Jakou?
- Jazzovou.
Kdy správně odpovíte, vypadneme.
Vy jetě dnes zmizíte.
Jestli odsud dnes odejdu,
půjdu tak daleko, e to bude
vypadat, e jsem mrtvej.
A jetě něco:
Těm lidem a jejich
éfovi Felixovi...
vzkate, e je mi to líto.
e jsem musel.
Dali mi imunitu.
Přinutili mě. Buď budu hrát
jejich hru, nebo se vrátím.
Nechci se vrá***.
Jo.
Tak do toho.
Kde se Miles naučil hrát?
O Milesovi vím vechno.
Tak ven s tím.
Chodil na konzervatoř, e jo?
Jeho otec byl zubař
v East St. Louis.
Investoval do zemědělství
a vydělal balík.
V roce 1945 poslal Milese
na Juilliardovu...
hudební kolu do New Yorku.
Páni.
Ani ne po roce ho vyloučili.
el na 52. za Charliem Parkerem,
který ho učil 3 roky.
- Hej.
- Já končím.
- Najdi si jinýho taxíka.
- ***.
Nech mě.
Stejně jsem nepodstatnej.
Já si nehraju.
S ním sis hrál.
Kdyby odpověděl správně,
nechal bys ho?
Tady 102. Tady 102. ***?
- Co pořád chce?
- ***?
- Zase buzeruje mýho řidiče?
- Kdo jsi?
Ten samej co předtím.
ílím z Maxovy mámy.
Dej mi ho.
Moment.
Opatrně.
- Jo.
- Tvoje máma volá...
kadých deset minut.
Proč ses neukázal?
Jsi celej? Kde jsi?
Proč má přijet?
Řekni jí, e mi to dneska nevyjde.
Nejsem tvůj příbuznej.
Řekni jí to sám.
Proč se má ukázat?
Je v nemocnici.
- Chodí tam denně?
- Jo. Záleí na tom?
- Kdy nepřijde, poruí zvyk.
- No a?
Lidi začnou shánět tebe
i auto. To není dobrý.
Za svou matkou tě nevezmu.
Odkdy je tohle vyjednávání?
Dva kroky přede mnou, krok vlevo.
Hej. Kytku?
koda peněz.
Nic jí to neříká.
Nosila tě devět měsíců.
Lidi kupujou kytky. Koupím jí kytku.
Promiňte. Drobné si nechte.
Podrte výtah, prosím.
- Patro?
- Páté. Díky.
- Jak to jde?
- Mezzo e mezzo. Co Vy?
Promiňte.
Ahoj, mami.
- Pořád ti volám.
- Měl jsem moc práce.
Proč jsi mi nezavolal?
Já se tu strachuju,
e se ti něco stalo.
- Přinesl jsem ti kytku.
- Co s ní mám dělat?
- Mít radost.
- Jak?
Mám mít radost, e vyhazuje
peníze za něco, co zvadne?
Vidí? Já jsem
ji nekoupil, mami. To on.
Kdo?
Proč jsi mi neřekl,
e máme společnost?
Jak se jmenujete?
Můj syn je nevychovaný.
Nic se nestalo, madam.
Vy jste mi koupil kytku?
Je krásná.
***?
Mami, to je Vincent.
Vincente, moje máma Ida.
Moc mě těí,
paní Durocherová.
Říkejte mi Ido.
Ido. Byl jsem s Maxem,
kdy jste volala.
Tak jste přijel taky?
- Maličkost, madam.
- To řekněte synovi.
Člověk aby mu dal pistoli k hlavě,
aby něco udělal.
Určitě jste Maxův
významný zákazník.
Zákazník? Já...
Povauji se za jeho přítele.
Max jich nikdy moc neměl.
Pořád si mluví do zrcadla.
Není to zdravé.
Kolikrát tě mám prosit?
Nedělej to.
Co?
Mluví o mně,
jako bych tu nebyl.
Co říkal?
e stojí tady v pokoji.
To ano. Je citlivý.
Ano. Určitě jste na něj pyná.
Samozřejmě.
Začínal od ničeho.
- A podívejte dnes. Vegas...
- Mami.
Mami, jeho to nezajímá, ano?
Navtívil jsem tě,
vypadá dobře, půjdeme.
Ne, ne.
Moc mě to zajímá, Ido. Mluvte.
- Má firmu s limuzínami.
- Váně?
Vozí slavné lidi.
Slavní lidé.
Firma s limuzínami.
To je ale úspěch.
Jake se jmenujete?
Vincent, madam.
- Přijdete zase?
- Ne, jsem tu na jednu noc.
- A zase přijedete.
- Jistě.
***!
Ne!
Měl jsem tam práci.
Tos podělal.
Uvidíme, co jetě umí.
Dneska v noci přivezli čtyři.
Moná je mezi nimi ten tvůj.
To není Ramone. Co tenhle?
Ne, dalí.
Ví, co je zvlátní?
Tyhle tři přivezli
během půl hodiny.
Toho kluka a toho posledního
zastřelil podle mě jeden.
- Proč myslí?
- Podle zranění.
Dvě do sterna, jedna do hlavy.
Ten chlap střílí těsně
vedle sebe. Podívej.
Dvojitý zásah
pár milimetrů od sebe.
Mrkneme se támhle.
Vidí?
- Do prdele. Můu si zavolat?
- Jo.
No tak, vem to.
- Haló.
- Ahoj, tady Fanning.
Jsem jetě v márnici
u Milosrdných sester.
O těch dvou nic nevím,
ale hádej,
- kdo tu leí na stole.
- Kdo?
Sylvester Clarke. Z trestního
právníka je právník zločinec.
Zastupoval i Ramona,
kterej je stále nezvěstnej.
Jeli spolu v podivných keftech.
Něco se děje...
a myslím,
e o tom federálové nevědí.
Buď na mobilu.
Mám číslo na agenta. Zavolám ti...
- za 30 minut.
- Dobře.
Pojede na místo zvaný El Rodeo.
Na Washington bulváru
v Pico Rivera.
- Kde na Washingtonu?
- Najdi si to.
Tak limuzíny?
Nezačínej.
Já svojí mámě nelu.
Slyí, co chce slyet.
Neberu jí iluze.
Jasně. Moná slyí,
co jí říká.
Co jí říkám,
není nikdy dost dobrý.
Vdycky to tak bylo.
- Co v tom El Rodeu?
- Ty řiď.
Přenáejí na druhýho svý chyby.
Co se jim na sobě nelíbí.
Jejich ivot, cokoliv.
Hodnotí tebe místo sebe.
- Jak to ví?
- Měl jsem takovýho tátu.
Mámy jsou horí.
To nevím.
Zemřela mi, ne jsem začal vnímat.
A co se stalo s tátou?
Nesnáel vechno, co jsem dělal.
Opíjel se, mlátil mě, pak děcák.
Zpátky u něj. Dokola.
Co pak?
Zabil jsem ho.
Bylo mi 12.
Kecám.
Zemřel na selhání jater.
- To je mi líto.
- Ale není.
A co to "dočasný jedění
v taxíku"? Jen kecy, co?
- Nejsou to kecy.
- 12 let není dočasně, ***.
Potřebuju prachy.
Pojitění, servis, gumy.
Potřebuju lidi a správný klienty.
Nemůe si jen koupit
auto a nacpat tam lidi.
- Proč ne?
- Protoe lsland Limos...
je víc ne jen svezení. Je to...
Prostě záitek. Bezva věc.
Nechci, aby to skončilo.
Musí to bejt perfektní.
Perfektní.
Jsme tady. Zaboč doprava.
- Dej mi peněenku. No tak.
- Na co chce peněenku?
Pohlídám ti ji,
kdyby tě uvnitř prohledávali.
- Kdo?
- Lidi uvnitř.
Jdi tam a chtěj Felixe.
Čeká tě.
- Felix.
- Jo.
- Jak vypadá?
- Nevím, neznám ho.
Kdo je to?
Je napojenej na ty,
co mě najali.
- To nechápu.
- Zničil jsi mi kufřík.
Číslo čtyři čeká.
Myslí, e balíme kvůli deti?
Bude se vydávat za mě.
Získá zálohu.
Bude na flashi nebo na CD.
- Já? Proč ne ty?
- Nescházím se s lidma.
Řízení rizik. Anonymita.
Chráním se. A to nepokazí.
Mám smlouvu s jejich éfy.
Tihle mě neznají.
Nevědí, jak vypadám.
Kdy to nedokáu, tak...
Zabijou tě.
Má deset minut.
Ve 22.01 jedu do nemocnice...
a zastřelím tvoji mámu.