Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola XVIII Což Phileas Fogg, Passepartout, a
Fix Přejít každý o své podnikatelské činnosti
Počasí bylo špatné v posledních dnech cesty.
Vítr, tvrdošíjně zůstávají v severo-západ, foukal vichr, a zpomalila
parník.
The Rangúnu válcované těžce a cestující ztratil trpělivost na dlouhé,
monstrózní vlny, které vítr vznesené před jejich cesty.
Druh bouře vznikla dne 3. listopadu bouře klepe lodi
o hněvem, a vlny běží vysoká.
Rangún reefed všechny její plachty, a dokonce i vybavení ukázala se příliš hodně, pískání a
třepání uprostřed bouře.
Parník byl nucen postupovat pomalu, a kapitán odhaduje, že by
dosáhnout Hong Kong dvacet hodin za čas, a v případě, že bouře trvala.
Phileas Fogg se díval na rozbouřené moře, který vypadal, že je snaží především
zpoždění mu s jeho obvyklým klidem.
Nikdy změnil tvář na okamžik, ačkoli zpoždění dvacet hodin, podle
dělat jej příliš pozdě na lodi Yokohama, by téměř nevyhnutelně dojít ke ztrátě
sázky.
Ale tento muž nervu se projevuje ani netrpělivost, ani zlost, zdálo se, že
Bouře byly součástí jeho programu, a byly uvedeny.
Aouda byl ohromen, aby ho našli klidný, jako byl od prvního okamžiku ho viděla.
Oprava se nedíval na stav věcí ve stejném světle.
Bouře velmi ho potěšilo.
Jeho spokojenost by byla úplná měl Rangúnu byla nucena ustoupit
před násilím větru a vln.
Každé zpoždění ho naplnila ***ěje, to stalo se více a více pravděpodobné, že Fogg
by byli povinni zůstat několik dní v Hongkongu, a nyní se nebe
se stal jeho spojenci, s nárazy a bouří.
Nezáleželo na tom, že se mu na moře-nemocný - on dělal žádný popis této
nepohodlí, a zatímco jeho tělo bylo svíjel pod jejich vliv, jeho duch
ohraničené s ***ějí jásotem.
Passepartout byl rozzuřený za vyjádření nepříznivou počasí.
Všechno šlo tak dobře, až do teď!
Země a moře se zdálo být na svého pána služby; parníků a železnice
Poslechla ho, vítr a páry se spojili rychlosti jeho cesty.
Kdyby hodina neštěstí přišel?
Passepartout byl stejně ***šený, jako kdyby 20.000 liber měly přijít z
vlastní kapsy.
Bouře mu popuzeně, vichřice ho rozzuřený, a toužil svážou
tvrdohlavý moře k poslušnosti. Chudák!
Fix pečlivě skryté před ním jeho vlastní uspokojení, pro, on prozradil to,
Passepartout sotva se ovládl od násilí.
Passepartout zůstal na palubě, dokud bouře trvala, neschopnost zůstat
klidná níže, a vzít to do hlavy, že pomoc pokrok lodi půjčování
ruku s posádkou.
Byl ohromen kapitána, důstojníky a námořníky, kteří se neubránila smíchu v jeho
netrpělivost, s nejrůznějšími dotazy.
Chtěl vědět přesně, jak dlouho bude bouře trvat, načež byl
podle průzkumu veřejného mínění, který vypadal, že nemá v úmyslu roste.
Passepartout třásl se, ale žádný znatelný vliv, neboť ani třes, ani
prokletí by přiměly změnit jeho názor.
Dne 4., nicméně, moře se stalo více klidu a bouře snížil jeho násilí;
vítr stočil na jih, a byl jednou příznivější.
Passepartout vyjasnilo s počasím.
Některé plachty rozvinul a Rangúnu pokračoval v jeho nejrychlejší rychlost.
Čas ztracený však nemohla být znovu.
Země nebyla signalizována až do pěti hodin ráno 6., parník byl
vzhledem k 5..
Phileas Fogg bylo čtyřiadvacet hodin za ruce, a parník Yokohama by z
Samozřejmě, že chybět.
Pilotní šel na palubě šest, a vzal jeho místo na mostě, jako vodítko pro
Rangún přes kanály do přístavu Hong Kong.
Passepartout toužila se ho zeptat, pokud parník odešel do Yokohama, ale neodvážil
ne, chtěl zachovat jiskřičku ***ěje, který ještě zůstal do poslední
moment.
Svěřil své obavy opravit, kteří - Sly Rascal - pokusil se ho utěšit tím, že říká
že pan Fogg by bylo v době, kdyby se další loď, ale to jen dát
Passepartout ve vášeň.
Pan Fogg, odvážnější než jeho sluha, neváhal oslovit pilot, a
klidně se ho zeptat, jestli ví, kdy parník by opustil Hong Kong pro Yokohama.
"V přílivu se zítra ráno," řekl pilot.
"Ach," řekl pan Fogg, aniž by zradil žádné překvapení.
Passepartout, kdo slyšeli, co prošel, by ochotně přijali pilot, zatímco
Fix by byl rád, že se kroutit krkem. "Co je to parník jméno?" Zeptal se pan
Fogg.
"Carnatic." "By se, že nemá už včera?"
"Ano, pane, ale oni měli opravit jednu ze svých kotlů, a tak její odchod byl
odložen na zítra. "
"Děkuju," vrátil pan Fogg, klesající matematicky salónu.
Passepartout sevřel pilot ruku a potřásl jí srdečně své potěšení,
zvolal: "Pilot, že jste nejlepší dobrých chlapů!"
Pilot zřejmě neví, do dnešních dnů, proč se jeho odpovědi vyhrál mu to
***šený pozdrav.
On nasedl na most, a provázený parník přes flotilu junks,
tankas a rybářských lodí, které dav přístavu v Hong Kong.
V jednu hodinu Rangúnu se na nábřeží, a cestující jeli na břeh.
Šance měli kupodivu přednost Phileas Fogg, protože kdyby ne Carnatic byla nucena ležet
přes ni na opravu kotle, byla by odešel na 6. listopadu, a
cestujících pro Japonsko by bylo
povinen vyčkat na týdenní plavbu na další parníku.
Pan Fogg byl, to je pravda, čtyřiadvacet hodin za své doby, ale toto nemohlo
vážně ohrozit zbytek svého turné.
Parník, který procházel přes Pacifik z Jokohamy do San Francisco z přímého
souvislosti s tím z Hong Kongu, a nemohl plavit až do jeho dosažení
Yokohama, a pokud pan Fogg byl dvacet čtyři
hodin od doby, po dosažení Yokohama, že tentokrát nepochybně snadno získala v
cestu dvacet-dvadnů přes Pacifik.
Ocitl se tedy čtyřiadvacet hodin za ruce, třicet pět dnů po
opouštět Londýn. Carnatic byl oznámen opustit Honga
Kong v pět ráno.
Pan Fogg šestnáct hodin na to, aby se věnoval své činnosti tam, který byl
vklad Aouda bezpečně s ní bohaté příbuzné.
Po přistání, řídil ji do nosítek, ve kterých se opravil
Club Hotel.
Pokoj byl zaměstnán na mladou ženu, a pan Fogg, poté, co viděl, že chce za
nic, uvedené v hledání svého bratrance Jeejeeh.
Passepartout nařídil zůstat v hotelu až do jeho návratu, které by mohly Aouda
není možné ponechat zcela sám.
Pan Fogg opravil na burzu, kde neměl pochyb o tom, že každý ví, takže
bohaté a významné osobnosti jako obchodník Parsee.
Setkání broker, on dělal šetření, aby se dozvěděli, že Jeejeeh opustila Čínu dva roky
dříve, a odešel z obchodu s obrovskou štěstí, vzal jeho bydliště
v Evropě - v Holandsku broker myšlení,
s obchodníky z které země měl hlavně obchoduje.
Phileas Fogg se vrátil do hotelu, prosil chvíli rozhovor s Aouda, a
bez dalších okolků, obeznámil jí, že Jeejeeh už v Hong Kongu, ale pravděpodobně v roce
Holland.
Aouda zprvu nic neříkal. Složila rukou přes čelo,
a odrážel pár okamžiků. Pak, v její sladké, tichým hlasem řekla:
"Co jsem měl dělat, pan Fogg?"
"Je to velmi jednoduché," odpověděl muž.
"Jdi do Evropy." "Ale já nemůžu rušit -"
"Nemusíte rušit, ani vám ani v nejmenším ostudu můj projekt.
Passepartout! "," Pane. "
"Jděte do Carnatic, a zapojit tři kabiny."
Passepartout, těší, že mladá žena, která byla velmi laskavá k němu, byl
bude pokračovat v cestě s nimi, šel svižným krokem poslouchat jeho
Mistr objednávky.