Tip:
Highlight text to annotate it
X
ARKABANOVA HVĚZDA
Den co den, mám mu kafe nést.
Ta spící osoba má Hvězdu vést
Tu jeho opici teď musím snést,
tak na něj ššš, ššš, šššššš šepotám.
Do svojí kanceláře vkročil on,
Má zase kocovinu velkou jak slon.
Před jeho dveřmi bláznivej shon,
každej si ššš, ššš, šššššš šepotá
Všichni znaj jeho program včerejší.
V hospodě pivem se konejší.
Snad nejsem jediná, kdo budí ho,
kdo na něj ššš, ššš, šššššš šepotá.
Tak, možná vám to nepřijde, ale nejsme ani v noclehárně,
ani v hospodě
ale jsme v kanceláři vládce státu.
Teďka vládne Arkabanově Hvězdě vládce Dalamar.
Není to tak hrozný, jak by to mohlo vypadat,
protože předtím nám vládl Vallas
a to byl psychopat.
Takže proti němu je to docela slušná změna.
Nikdo se tu veřejně nemučí,
nikoho tu veřejně nepopravujem,
vraždí tu čas od času Lex,
ale s tím se asi nedá nic dělat.
Jinak... Dalamar má dlouhý vlasy jako ženská,
má sukni jako ženská,
vůbec vypadá jako ženská.
Páchne jako lihovar.
A jelikož s Arianou čeká první dítě, tak to pro bohy musí být chlap.
Jo! A kafe sem vozíme po metrácích,
protože bez něj by nám tu nevydržel,
to by nám asi spal pořád.
A státní zvíře je - hádejte co?
Místo draka...
Nevíte?
Kočka!
Nedávej na mě ty pracky, já ti jednu vrazím!!
Tam nemůžete!
Mám diplomatickou imunitu,
nemůžeš na mě vůbec hrabat!
Tohle není moje věc!
Čekám na audienci už čtyři měsíce
a dýl už čekat nebudu!
Já ti ten meč někam píchnu!!
Paní! Paní!
Paní, odpusťte, nemohl jsem ji zastavit.
Ave!
Hildegarda Greta Kunhuta allei Krimhilda se hlásí na audienci u vládce.
Kde je vládce?
To je vono.
To je prosím on!
Dalamar Ir´Loth, krásný a sličný,
osvoboditel státu, přemožitel draků,
ochránce utlačovaných, bojovník s temnými mágy,
toho času sedící, smrdící a spící.
Mám mu předat důležitý dokument.
Já jsem jeho zástupkyně, Kata Juliavinn,
Můžete to předat mně?
Ne.
Já možná čirou náhodou vím, čeho se ten dokument týká,
Není to něco o té stoleté válce, mezi Císařstvím a Hvězdou?
Ano.
A nechcete čirou náhodou mír?
Ano.
Tak v tom případě ho my dvě teď musíme vzbudit.
Ano.
Zkuste mu fouknout do ucha, já mu zacpu nos.
Neboj te se. Píchněte do něj, on se tak rychle nevzbudí.
Musíte vííííc.
Sotva jsem se probudil,
a už mám všeho dost!
chtělo by to hnedka mít
můj lektvar na radost!
Když se večer v dáli zdá
a práce nekončí.
Řekni, co to může být,
co mou tryznu ukončí?
A já chci kávu!
Dejte sem konvici, já dva hrnky hodlám si dát.
Je černá jak plášť nebo strašlivá zášť
je tak silná že neodoláš!
A já chci kávu!
Nejlepší nápoj který já na světě znám,
dodá sílu a jas a hned zmizí třas,
který po ránu každý den mám....
neodolááám!
Dalamare...
Kafíčko, hele, hele!
Dejte mi tu smlouvu.
No... Ne ne ne ne...
Nejdřív čti.
Máš to vzhůru nohama, tááák.
Tak...
Hezky čti.
Teda... viděla jsem toho za svoji diplomatickou kariéru
opravdu hodně. Ale..
tohle je neuvěřitelný.
Jo, tady ve Hvězdě ještě uvidíte věcí!
Nám když se tu ožerou mágové,
tak nezpívají s popelářema, ale
s popelnicema.
Někdy zpívaj duo, někdy dělaj filharmonii.
Má hrozně dlouhý ruce,
buďte ráda, že tu nepracujete!
Vést válku dýl jak sto let
může jenom idiot.
Příměří bude.
Hodnej, tady máš kafe.
No, seberte mu kočku a kafe,
a donutíte ho ke všemu.
Takhle rychle by jsme za Vallase ten mír nikdy neměli.
Dokud jsem tu já, žádnej mír nebude!!!
Máme rádi válku na blízko i dálku
bitva bitvu provází
Na bitevním poli mimo hloupé školy
štěstí nic nám nekazí
Krajinou se courat sem tam města bourat
rabovat bez nesnází
Jednou za čas směle zničit nepřítele.
vítězství nás provází.
Do armády! Nám Dale směle investuj.
Do armády! A pacifismus nepěstuj.
Do armády! My přinesem ti vítězství!
Do armády! To je tvá cesta ke štěstí!
Do armády! Své smělé muže podporuj!
Do armády! Všem nepřátelům odporuj!
Do armády! No tak při nás pevně stůj!
Do armády!Do armády! Do armády! Jé!
Konec hraní na vojáčky, Lexi!
Žádná válka nebude.
Teď tady vládnu já.
Teď panovník jsem já
A za mě bude mír
Lid potvrdí ti sám
bez války je nám líp
Tak to má být.
To přikazuji já
Tak přestaň mě už srát,
ta válka škodí nám
Obchodu bude přát
když přestanem se prát.
A panovník jsem já!
A já si ten mír s císařem dohodnu osobně.
Já vás doprovodím, připojím se k vám později.
Lexi, jdeme balit!
Stejně mě chceš sebou jen proto, že neutáhneš kufr!
Neremcej!
Jo, to chci zase vidět, jak vy dva se balíte.
To si vyprošuju, takový kecy, ještě od vlastní dcery.
Co sis nevychoval, to máš.
To asi budou ty geny, tatínku!
Nemyslete si, že mi jde o mír,
já chci taky válku.
Tenhleten džob u diplomacie
mám jenom proto,
že chci císařovu smrt.
Císařství - podsvětí
Kdybych ti řekl, jak málo pro mě znamenáš,
myslím, že bys to nepochopila,
proto počkám počkám, dokud tenhle den nepřijde,
kdy ty bys to pochopila.
Musím tě ovládat, musím tě zneužít,
musím tě využit,
Jen ty mě k císaři, dostati dokážeš,
musím tě využít.
Já miluji tě, já chci tě,
Já chci piklit s tebou,
já chci být s tebou!
Já miluji tě, já chci tě,
Já chci piklit s tebou,
já chci být s tebou!
Kdybych ti řekla, jak málo pro mně znamenáš,
myslím, že by jsi mi utek,
tak počkám, počkám, dokud císaře neumře,
až skončíme vraždy skutek.
Musím tě zneužít, jen ty ho zabiješ,
císařství pak bude naše.
jen ty to dokážeš, jen ty ho zabiješ,
z císaře pak zbude kaše.
Já miluji tě, já chci tě,
Já chci piklit s tebou,
já chci být s tebou!
Já miluji tě, já chci tě,
Já chci piklit s tebou,
já chci být s tebou!
Ach, drahý, a jaký je tvůj plán?
Můj plán je dokonalý!
Je dokonalý a geniální
jako jsem dokonalý a geniální já!
jako jsou dokonalé mé vlasy,
skryté za krvavou kápí,
jako je dokonalá má tvář,
kterou nemůžete vidět,
jako je dokonalá
vůně mého těla!
Jistě drahý, ale
jaký je tvůj plán?
Je dokonalý!
Vycvičil jsem dokonalou sektu Krveplášťů,
která přispěchá na mé jediné gesto!
Z Císaře mrtvola - bude hned,
A to z něj udělá - silný jed!
Jeden z mých poskoků ho otráví,
A celé císařství nás oslaví.
Možná zdá se to být prosté,
vymyslel jsem to já sám,
Ale zdařit se to musí,
je to dokonalý plán!
Jsme zlý! Jsme zlý!
Jsme strašně strašně zlý!
Jó my jsme zlý! Jsme zlý!
Jsme strašně strašně zlý!
Jó my jsme zlý! Jsme zlý!
Jsme strašně strašně zlý!
Každý pak musí pochopit
že Krveplášti strašný jsou!
Jsme zlý!