Tip:
Highlight text to annotate it
X
Amatér musí mít hodně odvahy, aby zpíval poprvé veřejně před publikem.
A nyní si představte, že byste takto zpívali před jedním ze svých idolů.
Výborně.
Dnes má několik místních zpěváků vzácnou příležitost takto zazpívat Barbaře Bonney, jedné z nejtalentovanějších koncertních umělkyň.
Barbara vystupuje v operních domech po celém světě, a nahrála více než devadesát alb, od baroka po hudbu 20.století.
Tento týden je v San Franciscu, kde má recitál v Herbst Theatre.
Barbara Bonney je sopranistka. Zejména se věnuje písňovému repertoáru, je také operní zpěvačka.
A především je to význačná interpretka písňové tvorby.
Tato tvorba je v komorním prostředí divadla, kdy na pódiu je pouze zpěvák a klavírista
a je to velmi intenzivní. Domnívám se, že to u posluchače vyvolává velmi silný dojem.
Ve svém recitálu v Herbst Barbara a její doprovodný klavírista Malcolm Martineau představí dvacet písní od deseti různých skladatelů.
"Lieder" znamená píseň. A to jsou v podstatě populární píseň z té doby. Tak jako my dnes posloucháme písně v rádiu, si lidé zpívali
ve svých obývacích pokojích, skladatelé komponovali hudbu pro určité zpěváky pro jejich vystoupení,
ale vždy to bylo v menším prostředí, nikdy na velkém pódiu. Pouze poslední dobou se tyto písně dostaly na velké pódium.
Měla jsem mnoho recitálů, protože to je něco, co ráda dělám.
Nyní mám asi 460 písní ve svém repertoáru, což je "příšerný".
Úžasné na zpívání písní je, že nemáte pro vyprávění příběhu žádné kulisy, paruky, kostýmy a make up a ani další osoby.
Jste tam sami jen se svým doprovodem, abyste vyprávěli určitý příběh.
A jsou to velice zhuštěné příběhy, malé "drahokamy", které předáváme našim posluchačům.
Další večer po koncertě znovu přišlo několik stovek lidí, aby si znovu poslechli Barbaru.
Ale tentokrát bude na pódiu s velmi nervózními amatéry.
Co jste si přinesl?
Schuberta [uvádí název písně]
Výborně.
Hodně zpěváků pořádá mistrovské kurzy pro zpěváky, kteří se chtějí stát profesionály.
ale Barbara Bonnney vytvořila ojedinělý mistrovský kurz, pro amatéry,
který zaměřuje na právníky, učitele, nebo lidi, kteří pracují v mnoha oborech, ale mají lásku ke zpěvu.
Pro dnešní hodinu dostali jim dala Barbary za úkol připravit si uměleckou píseň od německého, anglického, nebo amerického skladatele.
Poté, co ji zazpívají, Barbara každému poradí v technice zpěvu.
Můžete zkusit tohle?
Jde jí to líp než mně.
Asi by vás nenapadlo, že je toto cvičení užitečné, ale je velice zajímavé
že vám dá hlas do správné rezonance, do místa, kde má být [ukazuje] a vše dolů uvolňuje, a tak nemáte sevřený hlas.
Barbara přišla na nápad s kurzy pro amatéry náhodou.
Jednou jsem měla koncert v Kolíně *** Rýnem a byla jsem nemocná, a odzpívala jsem první polovinu koncertu
ale v druhé části jsem zjistila, že to už neodzpívám do konce, odešel mi hlas.
A tak jsem rekla doprovodnému hudebníkovi, ať pokračuje, protože to byl živý rozhlasový přenos a museli jsme něco udělat.
Nemohla jsem jen tak odejít z pódia. A protože jsem byla v Německu, a všechny písně byly od Schuberta, pozvala jsem diváky z publika na pódium, aby mi zazpívali.
A tak se jedna menší paní přihlásila, a přišla zazpívat píseň od Schuberta.
A publikum šílelo. Úplně se zbláznili, a tak jsem si říkala,
že tito lidé si zaslouží, potřebují a chtějí také vystoupit na pódiu, a sdílet hudbu, ať je jakákoli.
Nemusí být profesionálně vyškoleni, ale hlavně jde o to jim umožnit sdílet tuto hudbu a ukázat pro ni své ***šení
Dnes ráno jsem měl opravdu obavy, když jsem si to zkoušel, a pak odpoledne, když jsem se rozezpívával, nešlo mi zazpívat velké C.
Začal jsem zpívat v chlapeckém sboru v San Franciscu, a pak jsem prošel střední a vysokou školou,
a před pár lety jsem objevil tyto viktoriánské písně
a zjistil jsem, že mi opravdu sedí, protože jsou zábavné, komické, a umožňují mi určitý kontakt s publikem, jaký asi nefunguje u evropských uměleckých písní.
Skvělé. Máte velmi nízký hlas. Můžete to celé zazpívat výš a aktivně?
Možná.
Protože to je vaše přirozená poloha hlasu. Nahoře a aktivní. Nemyslíte?
Nemyslíte?/k publiku/
Jste si jistá?
Zkuste nástřel, část. Zkuste první frázi a uvidíme, jestli dokážete zazpívat celou píseň výš a aktivně.
To by mne nenapadlo, že můžu své písničky zpívat tak vysoko. Teď vím že to dokážu. To otevírá úplně nové možnosti.
Ona se nesnaží předělat celého zpěváka za patnáct minut,
ale vybere si pár věcí, a poskytne velmi cenné rady, které můžete přijmout a roky se jim věnovat.
Velký prostor. Výborně Pokračujte..
Něco vám poradím. Když jste někdy trochu vynervovaná, vyberte si někoho, pouze jednu osobu, které budete tu píseň zpívat
a pak nemáte pocit, že musíte zaplnit sál a nerozptyluje vás, na co se lidé dívají a tak podobně.
/Barbara Bonney/: Vidíte toho pěkného chlapa tamhle? Musíte si vždycky vybrat pěkného chlapa.
/amatérská zpěvačka/: Aha.
/Barbara Bonney/: Nebo staršího pohledného pána. Já to někdy taky tak dělám.
Neztraťte ho. Vydržte.To je celé. Hluboký nádech.
Co to bylo na konci? Zkusíme ještě ty poslední dvě fráze.
A ta hudba se zesiluje.
/amatérská zpěvačka/ Ke svému vrcholu. (použila nevhodný výraz v angličtině)
/Barbara Bonney to komentuje/: Trochu jinak.
/Barbara Bonney/: A o tom to je. Musíte získat jejich pozornost.
Byla jsem velmi šťastná, že jsem mě vybrali,abych mohla vystoupit. Kdo myslí na amatéry?
Je to velmi vzácná příležitost mít takový zážitek s přední umělkyní.
Slovo "amatér" znamená, že to dělají, proto, že to milují.
My to děláme, protože jsme to kdysi dávno milovali, ale postupem jsme se stali profesionály,
a často zapomínáme na to, proč to děláme. Proto je to pro mne tak ozvěžující
pracovat s těmito lidmi, kteří nemají co ztratit
/BB/: Nádech.
Kolikrát mne to dojme k slzám, protože mne velice inspiruje to, co si sem přinesou. Oni učí mne. �