Tip:
Highlight text to annotate it
X
V předchozím díle "A Fox in Space"
Zítra máme bezpečnostní misi, kde hrozí, že někdo umře. A vy si tady hrajete videohry?
No tak, zejtra nikdo neumře.
Fox má pravdu, Peppy.
Je to jenom obyčejný zajištění bezpečnosti na Fortuně. Co se tak muže stát?
No jestli to neni Fox McCloud...
Sestřel mne, jestli to dokážeš!
Peppy! Chyběl jsi mi!
Měli byste se otočit a zmizet, dřív než naštvete mýho strýce.
Ah, to sem tak potřeboval... Star Wolf.
To není možný!
Všichni tvý kámoši sou ze hry, Wolfe! Nenuť mě tě sestřelit!
Notak... ksakru...
Jestli nepřijdem na to, jak se zbavit Star Foxu, Andross nám to spočítá.
Vim, kam za čtyři dny Fox McCloud pojede... úplně sám.
Když jsme spolu bydleli na akademii, řekl my o nějakém památníku kdesi v poušti.
Jezdí tam každý rok, ve stejný den. A to připadá na tenhle víkend!
Takže takhle je to?
Co to je?
Ruce *** hlavu, McCloude! Slez dolu, pomalu!
[ SNES zvukový efekt "GOOD LUCK! (Hodně štestí!)" ]
Sledujte ho! / Zpomal!
Sledujte ho...
No kurva... je to fakt on!
Pohyb, pohyb, McCloude...
Nazdar synku. Pamatuješ si na mě?
Na svýho největšího fandu?
Jak mi zaručuje Cornerio-Venomianský mírový pakt,
požaduji, aby souzení provedla nezávislá třetí strana!
Odstavec který cituješ se vztahuje pouze na členy armády--
--generál Pepper z Cornerianské armády vám potvrdí, že jsem kapitán--
--kteří... jsou válečnými zajatci.
Ty, McCloude, kapitán nebo ne, nejsi válečný zajatec.
Tak jak tomu budeme říkat... únos?
Je to jenom standardní procedura.
Proto sme ti vzali boty a pásek a triko a tak podobně.
To jako--- čekáte, že se budu chtít oběsit?
Počkat, měl bych se oběsit? Kam mě to vezete?
Come on, you know it's for everyone's safety, y-- No tak, víš, že je to pro bezpečnost všec--
Nesahej na to.
Bezpečnost? Byl sem na cestě k památníku.
Křídla složený, zbraně zatažený... čím ste mě to trefili? Nikdy sem nic takovýho neviděl.
Heheh, jo... to je takovej zlepšovák.
Tihle chlapi jenom nechtěli nic riskovat.
Kam mě to vezete?
Jo, k tomu... sem se chtěl dosta.
Vezeme tě, uh... no...
Vezeme tě k Androssovi.
Androssovi?! To ste se-- j-- Ksakru...
Z nějakýho důvodu tě obdivuje.
Pokud bych měl hádat, bude ti chtít něco nabídnout. Takže si toho važ.
Věř tomu nebo ne, on... má tě skoro i rád.
I teď, po tom co ste mu rozkopali hračky na Fortuně.
Dělali sme jenom svojí práci!
A já zas dělám svojí.
Eh, buď v klidu, synku, chce tě jenom vidět, to je všechno.
Jo, vsadil bych se, že přesně tohle ti řekl.
Budu na můstku, kdyby něco.
Jasná.
Fajn, čekal sem až budeme sami. Takovej sem dobrák.
Mohl bych... mohl bych se ti podívat na nohy?
To... myslíš vážně.
No tak, znáš to, lidi povídaj, drby se nesou... sem upřímně zvědavej.
Nemůžeš mi prostě jenom věřit že nemám kybernetický nohy?
Vážně bych rád, ale... udělej to pro mě, jenom jedinkrát. Musím si bejt jistej.
Ugh, fajn...
Vidíš? Nefalšovanej originál.
Jo, asi jo.
Já ne- ah- Já sem jen-- mu ukázal-- / Já ne- uh- On mi jen-- ukázal--
Ou ou ou ou, hej hej, já, uh, nemám předsudky proti... čemukoliv co tu... děláte.
Nesoudím.
Mimochodem...
Serža vás chce za pět minut v doku 7. Schůzka s Androssem je v Sargasso Lounge.
A toho berem s sebou, hm...
Dej na něj prostě jenom pozor, však víš.
Dát na něj pozor?
Jo, miř na něj třeba, nebo tak něco, já nevim. Uvidíme se tam!
Budu tohle vůbec potřebovat?
Uh.. ne?
Fajn. Protože jestli se o něco pokusíš, prostě ti (lusknutí prsty) zlomim krk, jasná?
Jasná, nebudu dělat problémy. Mužu aspoň dostat zpátky oblečení?
Ehhh..
Nebo aspoň boty? No tak.
No, to bys mohl, ale... heheh... museli bysme zpátky na Papetoon.
Ah, neříkej, žes mi--
--Já sem tvoje hadry složil na hromadu pěkně v rohu nákladovýho prostoru...
...ale Pisci a Weeber je vyhodili ven když sme odlítali.
To je tak... dětinský.
Heheh, jo. Prostě jen.. dávej pozor kam šlapeš.
Hej, viděl si Foxe?
Ne.
Je pryč už celej den.
Netušíš, kde může být?
N-ne, z-zrovna jsem v-vstal.
Huh.
Hej Peppy! Pocem!
Jo, vydrž!
Zkus to, tamto... na počítači.
Myslíš projet záznamy?
Jo jo jo, třeba.
Ne. Nic.
Fajn, co potřebuješ?
Viděl si dneska Foxe?
Ne, neviděl. Už poměrně dlouho. Někam odletěl?
Jeho Arwing je pryč, ale nenechal žádnou zprávu, nebo tak.
[VÝTAH] Příští zastávka, Sargasso Lounge. Vítejte.
Ksakru, ta podlaha mrazí.
Mnojo, dej si se mnow whisku. To tě zahřeje.
Dík, ale já nepiju.
To je ale roztomilý.
Mno, každopádně poslouchej:
Ty typy co sem choděj nemaj Cornerii moc v lásce,
takže bych ti radil nedělat scény jestli odsud nechceš jít nohama napřed.
Věř mi, nehodlám si nic začínat v baru plným Venomianskejch žoldáků.
Hele! Hele!
Huh, no fakt.
Vidíš? Sem ti řikal ze to je Star Fox!
Boha jeho! / Co to sakra--
Jmenuju se Fox McCloud! Star Fox je můj tým, ne já.
Všechno je v pořádku! Mám to pod kontrolou, v klidu pokračujte v zábavě!
Nekámošil ses dřív s tim lišákem?
[povzdech] Já už ani nevím...
Co s tebou sakra je? Jestli vocaď chceš jít--
Ne! Vážně! Je to napořád? To si nikdo... nikdy nezapamatuje moje jméno? Já prostě--
Oi..
Co zase chce-- hej, uh, můžu vám... pomoct?
Uh, se mnou tady není, ani ho neznám...
Takže ty... seš vážně... Star Fox?
[Smích]
Jo jo. Pro mě, za mě.
Dobře, je tu něco co nás ještě nenapadlo?
Můžu zkusit-- jeho z-z-záznamy letů.
Jo, zkus to.
Ne. N-Nic.
Neříkal nic o tom, že by někam letěl.
Určitě?
Eh, nic mě nenapadá.
Na druhou stranu, víš jak to mám poslední dobou s pamětí.
Oh!!
Ten pam-pah-pu-pamm-pau--
Zpomal, Slippy.
[Hluboký nádech]
Ten pam-át-ník.
Památník?
Jo, jasně! Správně! To bylo dneska!
Nevím, co by--
--Ten vejlet na kterej lítá Fox každej rok. Je na Papetoonu, to je všechno.
No, ale nedá se mu dovolat.
Slippy, vyjeď systémový záznamy jeho Arwingu.
To jsem udělat sotva před půl hodinou. N-nic nového.
Hmm. Dobře, zkus to ale ještě jednou.
Uh oh...
Jo, to není dobrý.
Falco, asi bys měl--
--O krok před tebou, starochu.
Slippy, pripřav mi Arwing.
Jistě.
Wolfe, víš, chápu, že mezi náma byla už od Akademie tahleta... rivalita.
Chápu to. Vážne. Ale...
Nikdy bych nevěřil, že bys pomohol... sesnovat něco jako tohle.
Kvůli tobě sme přišli o hooodně peněz, chlapče. Neříkej, že sis to nezasloužil.
A vydat mě Androssovi to podle tebe vyrovná? Vzbuď se!
Hej, na mě si to nevylejvej.
[Napil se] Ah...
Mimoto, jen díky mně nemáš na rukou pouta.
Oh, to sem ti vděčnej, že mě necháš... si to tak užít...
[Smích]
[Napil se] Ah...
Jen mám pocit, že mě chce mrtvýho.
No, kdyby tě chtěl mrtvýho, tak bys tu teď nebyl.
Spíš si chce jenom promluvit o tom co se stalo na Fortuně.
Fajn. Úsměv, přátelé, jde se na to...
Tak to je Andross...
Fox McCloud!
Kde jsou mé způsoby.
Je to tak potěšující vás konečně...
..potkat osobně.
Oh, mohu vás ujistit, potěšení je zcela na mé straně.
Podívejte, jestli se mnou potřebujete o něčem mluvit, mohli bysme jít někam, kde je koberec?
Chápejte, nemám boty a podlaha je tu studená a trochu lepí.
[Smích]
Kde má všechno oblečení?
No, um, pane, stalo se to tak, že, um.. heheh...
Falco, co tam dole vidíš?
Našel sem jeho Arwing... je na odpis.
Vidim nějaký stopy.. vypadá to na Venomianskou Armádu.
Oh, bože, toho jsem se bál. Zkusím jestli scanner najde nějakou brázdu, možná--
--To ne!
Co je? Našel jsi ho?
Ne, ale ať je kdekoliv, rozhodně se nemá nejlíp.
[ČESKÉ TITULKY - ADAM CILEČEK]