Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola LI
Nakonec to bylo v předvečer Old Lady-den a zemědělské svět byl v ***čce
mobility, jako jediný dochází k tomuto konkrétnímu datu v roce.
Je to den plnění, dohody pro venkovní služby během následujících let,
vstoupil na Hromnice, se nyní provádí.
Dělníků - nebo "práce-folk", jak se říkalo se nepaměti až do
jiné slovo, aniž by byl zaveden od -, kteří si přejí zůstat už na stará místa jsou
mazání do nové farmy.
Tyto roční migrace z farmy k farmě byly na vzestupu zde.
Když Tess matka dítě většina oblasti folk-o Marlott se
zůstal po celý svůj život na jednom statku, který byl také domov svých otců a
dědové, ale v poslední touha po roční odstranění se zvedl k vysokému stupni.
S mladší rodiny, bylo to příjemné vzrušení, které by mohly být případně
výhodu.
Egypta jedné rodiny byla zaslíbená země do rodiny, která to viděla z
vzdálenost, do které bydlí se stalo, že změní jejich Egypt také, a tak se
změnilo a změnila.
Nicméně, všechny mutace, takže stále rozpoznatelný v životě na vesnici ne
pocházejí výhradně v zemědělství nepokoje.
Vylidňování také děje.
Obec byla dříve obsažena, bok po boku s argicultural dělníky,
zajímavou a lépe informováni třídy, pořadí zřetelně *** bývalým - za
třídu, do níž Tess otec a matka
patřil - a to včetně tesař, kovář, švec, že podomní obchodník,
spolu s nepopsatelný zaměstnance s výjimkou zemědělské dělníky,, soubor lidí, kteří
dlužil jistou stabilitu cíle a chování
na skutečnost, že jejich otec lifeholders jako Tess, nebo copyholders, nebo
Občas malý soukromníků.
Ale jak dlouho padal v držení, oni byli zřídka opět nechat na podobné nájemce, a
byly většinou zbořeny, ne-li nezbytně nutné je zemědělec ruce.
Chalupáři, kteří nebyli přímo zaměstnané na zemi byl díval se na s nelibostí,
a vyhnanství některých nedostává obchodu ostatních, kteří byli tak nuceni
následovat.
Tyto rodiny, kteří tvořili páteř venkovského života v minulosti, kteří byli
depozitářů obce tradice, museli hledat útočiště ve velkých centrech;
proces, komicky určený
statistiky jako "tendence obyvatel venkova k velkým městům", je
Opravdu tendence průtok vody do kopce, když donucen strojů.
Chata ubytování na Marlott, které byly tímto způsobem výrazně omezeny
o demolice, byl každý dům, který zůstal stát požaduje agronom
za jeho práci pro lidi.
Od doby, kdy nastala skutečnost, která se odevzdá tyto stín Tess
život, měl rodinu Durbeyfield (jejíž původ nebyl připsán) se mlčky díval
se jako ten, který by měl jít, když jejich
***ájem skončil, i kdyby jen v zájmu morálky.
Bylo to vskutku pravda, že v domácnosti nebylo zářným příkladem
jeden z střídmost, střízlivost, a cudnost.
Otce, a dokonce i matka, dostal opilý v době, mladší děti jen zřídka
šel do kostela, a nejstarší dcera udělala divný odbory.
Podle některých znamená, že obec měla být čistá.
Takže na to, první dáma, den, kdy byly Durbeyfields expellable, dům,
je prostorný, bylo nutné pro Carter s velkou rodinu, a vdova Joan, její
Tess a dcer "Liza-Lu, chlapec
Abraham, a mladší děti musely jít jinam.
Večer před jejich odstranění už se stmívalo časně z důvodu
drobný déšť, který rozmazané oblohy.
Jak to bylo poslední noc stráví ve vesnici, která byla jejich domov
a místo narození, paní Durbeyfield, "Liza-Lu a Abraham šel ven, aby se ucházely některé
sbohem přátelé, a Tess se držel až do domu by se měli vrá***.
Klečela v okně lavice, její tvář blízko křídla, kde se vnější
tabule dešťové vody byl sjíždění vnitřní tabuli skla.
Její oči spočinul na webu Spider, pravděpodobně hladověl dávno, který byl
omylem umístěn do rohu, kde žádné mouchy někdy přišel, a zachvěla v mírné
Návrh přes křídla.
Tess se odráží na postavení v domácnosti, ve kterém ona vnímá její vlastní
působení zla.
Kdyby se nevrátil, možná její matka a děti, pravděpodobně byly povoleny
zůstat jako týdenní nájemníky.
Ale ona byla pozorována prakticky okamžitě po svém návratu některými lidmi
úzkostlivá charakter a velký vliv: ji viděli volnoběhu na hřbitově,
obnova a mohla s malým hladítkem dítěte vymazány hrob.
Tímto způsobem oni zjistili, že žila tady zase, její matka byla ***ával
za "přechovávání" ji, ostrý odsekne se vyplynulo z Joan, který samostatně
nabídl okamžitě odejít, když byla přijata na její slova, a tady je výsledek.
"Měl jsem nikdy neměl vrá*** domů," řekl Tess pro sebe, hořce.
Byla tak záměr na tyto myšlenky, které se těžko na první vzala na vědomí člověka
bílé Mackintosh kterého viděla na koni po ulici.
Možná to bylo kvůli její tvář je v blízkosti panelu, který ji spatřil, tak
rychle, a nařídil jeho koně tak blízko k chatě, že jeho přední kopyta jsou
Téměř na úzké hranici pro pěstování rostlin pod stěnou.
To nebylo až Dotkl se okno s jeho jezdeckým plodina, která poznamenala jeho.
Déšť už skoro přestalo, a ona otevřela křídla v poslušnosti k jeho gesto.
"Copak jste mě?" Ptal d'Urberville. "Nebyl jsem přítomen," řekla.
"Slyšel jsem tě, jak věřím, i když se mi zdálo, že je to kočár a koně.
Byl jsem v jakémsi snu. "" Aha! Slyšeli jste d'Urberville trenéra,
možná.
Víte legendy, že? "" Ne.
My - někdo říct, že mi jednou, ale ne ".
"Jste-li originální d'Urberville jsem neměla říct buď, myslím.
Pokud jde o mě, já jsem jeden podvod, tak to nevadí.
Je to spíše tristní.
To je to, že tento zvuk neexistující trenér může slyšet jeden z
d'Urberville krve, a to je považováno za špatného znamení, aby ten, kdo to slyší.
Má to co dělat s vraždou, které se dopustil jeden z rodiny, před staletími. "
"Teď už začalo to dokončit." "Dobře.
Jeden z rodiny údajně unesli nějakou krásnou ženu, kteří se snažili utéct
z autobusu, ve kterém se nesl ji, a v boji ji zabil - nebo
ho zabila - zapomněl jsem, která.
Taková je jedna verze příběhu ... Vidím, že vaše Kádě a kyblíky jsou
zabalené. Jít dál, ne? "
"Ano, zítra -. Old Lady Day"
"Slyšel jsem, že, ale jen stěží uvěřit, ale zdá se tak náhle.
Proč je to? "
"Otec byl poslední život na majetku, a když, že upustil jsme neměli
práva k pobytu. I když jsme možná, snad, zůstali as
týdenní nájemníky -. kdyby nebylo pro mě "
"Co o vás" "Já nejsem - vlastní ženou".
D'Urberville's zrudl. "To je škoda, zatracený!
Bídný snobové!
Ať je jejich špinavé duše být spálen na popel! "Zvolal do tónů ironické odporu.
"To je důvod, proč jdeš, že? Ukázalo se, že? "
"Nejsme Ukázalo se, přesně, ale když řekl, že bychom měli jít hned, je to nejlepší
jít všichni byli v pohybu, protože tam jsou lepší šance. "
"Kam jedete?"
"Kingsbere. Vzali jsme pokojích.
Matka je tak pošetilý o otce lidí, půjde tam. "
"Ale tvá matka rodiny, nejsou vhodné pro ubytování, a v malém otvoru města
takhle. Tak proč nepřišel do mého domu na zahradu,
Trantridge?
Tam jsou téměř žádné drůbež nyní, protože moje matka zemřela, ale je tu dům, as
ty to víš, a do zahrady.
To může být nabílené za den, a tvoje matka žijí tam docela pohodlně;
a dám děti na dobrou školu.
Opravdu bych měl dělat něco pro vás! "
"Ale my jsme již pokoje v Kingsbere!" Prohlásila.
"A můžeme čekat, že -" "Počkej - Proč?
V případě, že hezký muž, není pochyb.
Teď se podívejte sem, Tess, já vím, co muži, a s ohledem na důvody svého
oddělení, jsem docela pozitivní, že nikdy dělat to s vámi.
Teď, když jsem byl tvůj nepřítel, jsem tvůj přítel, i když nebudete věřit.
Přijeďte i vy do chaty můj.
Dostaneme se do pravidelného kolonii drůbeže, a tvoje matka je starat se o ně skvěle;
a děti mohou chodit do školy. "Tess dýchal stále rychleji, a na
Délka řekla -
"Jak mám vědět, že byste to všechno? Váš názor může změnit - a pak - měli bychom
se - moje matka by byla -. bezdomovec znovu "" O ne - ne.
Já bych vám zaručit, proti takovým, jako je v písemné formě, v případě potřeby.
Rozmyslete si to. "Tess zavrtěla hlavou.
Ale d'Urberville přetrvával, že jen zřídka viděla takto určených, že by se
negativní. "Prosím, řekni matce," řekl v
důrazný tóny.
"Je to její věc soudit - ne vy. Já si z domu ven a zametla
bělený se zítra ráno, a zapálil oheň, a bude suché do večera, aby se
Můžete přijít rovnou tam.
Teď mysli, budu očekávat, že vám. "Tess znovu zavrtěla hlavou, krku
Otok se složitými emocemi. Nemohla se dívat se na d'Urberville.
"Dlužím vám něco na minulost, víte," začal znovu.
"A ty mě vyléčila, i na to šílenství, takže jsem rád, že -"
"Byl bych radši, kdybys nechal šílenství, takže jste se držel praxe, která šla
s tím! "" Jsem rád, že této možnosti splácení
si trochu.
Se zítra budu čekat, že slyší své matky vykládání zboží ...
Podej mi ruku na to nyní - milá, krásná Tess! "
S poslední větou on ztišil hlas, aby šelest, a položil mu ruku na na
částečně otevřená křídla.
S bouřlivým očima vytáhla pobyt-bar rychle, a přitom, chytil jeho ruku
mezi křídlem a kamenný sloupek. "Zatraceně - Jste velmi kruté" řekl,
chytnout se jeho paže.
"Ne, ne - já vím, že to neudělal schválně.
No já se očekávat, že vy nebo vaše matka a děti, nejméně. "
"Já se přišel - mám spoustu peněz," vykřikla.
"Kde?" "Na můj tchán je, když o to požádají."
"Pokud o to požádá.
Ale nebudete, Tess, já vím, že, už nikdy se na něj zeptá - budeš hladovět první "!
S těmito slovy odjel.
Jen na rohu ulice potkal muže s barvou, pot, který se ho zeptal, zda
opustil bratří. "Jdi k čertu!" Řekl d'Urberville.
Tess zůstala, kde byla dlouhou dobu, až najednou vzpurný pocit nespravedlnosti
způsobil regionu oči se naplní ruchu horké slzy tam.
Její manžel, Angel Clare sám, měl, stejně jako ostatní, zabýval se těžko měřit s ní;
Určitě se! Nikdy předtím připustil, jako
myšlenka, ale on měl určitě!
Nikdy v životě - mohla by přísahat, že z hloubi své duše - že se někdy
má dělat špatně, ale tyto těžké rozhodnutí přišlo.
Bez ohledu na jeho hříších, nebyli hříchů záměr, ale nepozornost, a proč
měla by být potrestána tak vytrvale?
Ona vášnivě chytil první kus papíru, který přišel do ruky, a čmáral
následující řádky: O proč jsi mě tak obludně,
Anděl!
Nemyslím si to zaslouží. Jsem si myslel, že to celé pečlivě, a já
nikdy, nikdy neodpustím! Víte, že jsem neměl v úmyslu špatně
si - proč jsi tak ublížil mě?
Jste krutý, krutý, opravdu! Pokusím se na tebe nezapomenu.
Je to všechno bezpráví Dostal jsem na své ruce!
T.
Dívala se do pošťák prošel, došel k němu s ní list, a pak znovu
vzala apatický místo uvnitř vitráže.
Bylo to stejně dobře psát jako to, jak psát něžně.
Jak by mohl dát přednost prosbu? Fakta se nezměnil: nebylo žádné nové
akce změnit jeho názor.
To rostlo tmavší, oheň, světlo, které svítí po celé místnosti.
Dvě největší z mladších dětí šel ven se svou matkou, čtyři
Nejmenší a jejich věkovém rozmezí od tří a půl let, jedenáct, všichni v černém
šatech, se shromáždilo kolem krbu blábolí své malé předměty.
Tess posléze se k nim, bez osvětlení svíčku.
"Tohle je poslední noc, kdy budeme spát tady, drazí, v domě, kde jsme byli
narodila, "řekla rychle. "Měli bychom myslet na to, Neměl jsme?"
Všichni zmlkli, s ovlivnitelnost jejich věku byli připraveni
rozplakal se na obraz konečnosti měla vykouzlil, ale všechny
den až dosud byli veselí v myšlence na nové místo.
Tess změnil téma. "Zpívej mi, drazí," řekla.
"Co budeme zpívat?"
"Všechno, co vím, mi to nevadí."
Tam byl momentální pauza, to bylo zlomené, první, v jedné malé provizorní poznámku, pak
Druhý hlas je posílen, a třetí a čtvrtá se ozval v souzvuku, se slovy
se naučili v nedělní školy -
Zde trpíme zármutku a bolesti, je to tady znovu sejdou, aby část;
V nebi se části nic víc.
Čtyři zpíval na flegmatik s pasivitou osob, které se už dávno
usadil na otázku, a tam být pochyb o tom, cítil, že další myšlenka
se nevyžaduje.
Díky funkcím napjaté těžké formulovat slabiky, které stále považovat
centru ohně blikání, poznámky z nejmladších bloudit přes do pauzy
o zbytek.
Tess se od nich, a šel k oknu.
Tma se nyní snížil, aniž by se ale dala na tvář až k panelu, jako by to peer
do tmy.
Bylo to opravdu skrýt slzy.
Kdyby si mohl jen věřit tomu, co děti zpívali, kdyby byla jenom jistá, jak se
různá všechny se nyní, jak se s jistotou, že by nechat je Providence a
jejich budoucí království!
Ale v nepřítomnosti, aby se behoved ji, aby dělal něco, za jejich Providence, na
Tess se, jak se nemálo miliony dalších, tam byl strašný satira na
básníka linky -
Není v naprosté nahotě, ale koncové oblacích slávy jsme přišli.
K ní a její podobně, samotný porod byl utrpení ponižující osobní nutkání,
jehož nezištnosti nic na výsledku se zdálo ospravedlnit, a to v nejlepším mohl jen
omlouvat.
V odstíny mokré silnici se brzy rozpoznal její matka s vysokými "Liza-Lu a
Abraham. Paní Durbeyfield se dřeváky kliknutí do
dveře a Tess ji otevřel.
"Vidím stopy koně za oknem," říká Joan.
"HEV někdo volal?" "Ne," řekl Tess.
Děti se u ohně, podívala se na ni vážně a jeden tiše -
"Proč, Tess, gentleman, jízda!" "Nezavolal," řekl Tess.
"Mluvil se mnou mimochodem."
"Kdo byl ten pán?" Zeptal se matky. "Váš manžel?"
"Ne. Nikdy, nikdy, "odpověděl na Tess
kamenité beznaděje.
"Tak kdo to byl?" "Ach, nemusíte ptát.
Vy jste ho neviděl, a tak jsem já "" Aha!
Co říkal? "Řekl Joan zvědavě.
"Řeknu vám, když jsme se usadili v našem ubytování v Kingsbere se zítra - každý
slovo. "Nebyla to její manžel, řekla.
Přesto vědomí, které se ve fyzickém smyslu, tento muž sám byl její manžel vypadal
vážit na ní víc a víc.