Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola V. V případě, pravděpodobně Moliere získal první
Idea buržoazní Gentilhomme.
D'Artagnan našel Porthos v sousedním tlakovém prostoru, ale už podrážděně
Porthos, Porthos a zklamaný, ale Porthos zářivý, kvetoucí, fascinující, a
štěbetání s Moliere, který se tvářil
na něm s druhem modloslužebnictví, a jak by člověk, který nejen že nikdy neviděl
něco větší, ale ani nikdy nic tak velkého.
Aramis jde rovnou k Porthos a nabídl mu bílé ruce, který ztratil
se v obrovské stisk jeho starý přítel, - operace, která nikdy Aramis
odvážil se bez jisté znepokojení.
Ale příjemný tlak, které byly provedeny ne příliš bolestně pro něj,
biskup Vannes přešla do Moliere. "No, pane," řekl, "Přijdeš
se mnou do Saint-Mandé? "
"Půjdu kamkoliv chcete, můj pane," odpověděl Moliere.
"Saint-Mandé!" Zvolal Porthos, překvapen, když viděl hrdý biskup Vannes
bratřit se s tovaryš na míru.
"Co, Aramis, budete tento pán Saint-Mandé?"
"Ano," řekl Aramis, s úsměvem: "Naše práce je naléhavější."
"A kromě toho, má drahá Porthos," pokračoval D'Artagnan, "M. Moliere není vůbec
to, co se zdá. "" Jak to myslíš? "zeptal se Porthos.
"Proč, tento pán je jeden z úředníků M. Percerin je hlavní, a očekává se, na
Saint-Mandé vyzkoušet na šaty, které M. Fouquet je objednat Epicureans. "
"Je to přesně tak," řekl Moliere.
"Ano, pane." "No, můj drahý M. Moliere," řekl
Aramis, "to je, pokud jste udělali s M. du Vallon."
"Dokončili jsme," řekl Porthos.
"A jste spokojeni?" Ptal se D'Artagnan. "Naprosto," odpověděl Porthos.
Moliere si vyzvedl Porthos se hodně obřad, a uchopila za ruku, která
Kapitán mušketýrů nenápadně mu nabídl.
"Prosím, pane," uzavřel Porthos, afektovaně, "Především byl přesný."
"Budete mít šaty den poté, co se zítra, monsieur le baron," odpověděl
Moliere.
A odešel s Aramis. Pak D'Artagnan, Porthos při paže,
"Co to má na míru udělat pro tebe, můj milý Porthos," zeptal se, "že jste tak
rád s ním? "
"Co udělal pro mě, mého přítele! udělal pro mě, "zvolal Porthos, ***šeně.
"Ano, prosím tě, co to pro tebe udělal?"
"Můj kamarád, udělal to, co žádný krejčí kdy ještě dosáhnout: on přijal
Můj měření bez dotyku mě! "" Aha, bah! řekni mi, jak to udělal. "
"Za prvé, pak šli, já nevím, kde pro řadu laických čísel, ze všech
výšek a velikostí a doufal, že tam by bylo jedno, aby vyhovoval mně, ale největší - to
bubnu, hlavní na švýcarské stráže - byl dva
posunuje příliš krátký, a polovina nohy příliš úzký hrudník. "
"Opravdu?"
"Je to přesně tak, jak vám říkám, D'Artagnan, ale on je skvělý člověk, nebo přinejmenším
velký krejčí, je to M. Moliere. Nebyl vůbec dát na omylu tím,
okolností. "
"Co udělal potom?", "Oh! Je to velmi jednoduchá záležitost.
I'faith, to je neslýchaná věc, že lidé by měli být tak hloupý, aby nedošlo k
objevili tuto metodu od začátku.
Co obtěžování a ponižování, které by ušetřil mě! "
"Nemluvě o oblečení, má drahá Porthos."
"Ano, třicet šaty."
"No, můj drahý Porthos, no tak, řekni mi, M. Moliere je plán."
"Moliere? Můžete mu říkat to, co vy?
Udělám bod vzpomíná jeho jméno. "
"Ano, nebo Poquelin, pokud si to přejete." "Ne, mám rád Moliere nejlepší.
Když jsem si vzpomenout na jeho jméno, budu myslet na voliere [voliéra], a jak jsem
jeden v Pierrefonds - ""! kapitál "vrátil D'Artagnan.
"A M. Moliere je plán?"
"Je to: místo toho, táhl mě na kusy, protože všechny tyto darebáky dělat - výroby
mě ohnout záda, klouby a dvojnásobný - to vše z nich nízké a nečestné praktiky - "
D'Artagnan se znamením aprobaci hlavou.
"" Pane, "řekl mi," pokračoval Porthos, "" gentleman by měl měřit
sám sebe.
Udělej mi radost přiblížit toto sklo, "a já jsem se přiblížil na sklo.
Musím vlastní jsem se přesně pochopit, co to dobré M. Voliere chtěl se mnou. "
"Ah! Ano, Moliere - Moliere. A jak strach z měřeného ještě
posedl mě, "Postarejte se," řekl jsem mu: "Co budete dělat se mnou, já jsem
velmi choulostivý, varuju tě. "
Ale s jeho tichým hlasem (neboť je zdvořilý člověk, musíme přiznat, že moje
kamarád), že se svým tichým hlasem: "Pane," řekl, "že šaty mohou
padne dobře, musí být v souladu s vaší postavou.
Vaše postava je přesně odráží v tomto zrcadle.
Budeme se opatření tohoto zamyšlení. "
"Ve skutečnosti," řekl D'Artagnan, "Viděli jste sami ve skle, ale kde jste se
Hledat ve kterém můžete vidět celý obrázek? "
"Můj dobrý přítel, je to velmi sklo, ve kterém je král používán podívat,
sám "" Ano,., ale král je noha a půl
kratší, než ty. "
"Ah! No, já nevím, jak to může být, je to bezpochyby, mazaný způsob, jak lichotivé
Král, ale zrcadlem byl příliš velký pro mě.
"Je pravda, že jeho výška se skládá ze tří desek benátského skla, umístěn jeden
*** sebou, a jeho šířka tři podobné rovnoběžníky ve srovnávání. "
"Ach, Porthos! Co máte vynikající slov vedení.
Tam, kde ve slově jste si tyto obsáhlý slovník? "
"V Belle-Isle.
Aramis a musel jsem použít taková slova v našich strategických studií a castramentative
experimentů. "
D'Artagnan stáhla, jako by byl dlouhý slabiky zaklepal
dech z jeho těla. "Ah! velmi dobrá.
Vraťme se zrcadlem, příteli. "
"Pak to dobré M. Voliere -" "Moliere".
"Ano - Moliere - máte pravdu.
Uvidíte dnes, můj drahý příteli, že jsem se vzpomenout si jeho jméno docela dobře.
Tento vynikající M. Moliere pustil se do práce obkreslit linek na zrcadla,
část španělské křídy, po všech, aby mé paže a ramena, všechny
zatímco vykládat toto rčení, které jsem
obdivuhodná myšlenka: "Je žádoucí, aby šaty by neměla činit potíže jeho nositele."
"Ve skutečnosti," řekl D'Artagnan, "To je vynikající Maxim, což je, bohužel,
zřídka provádí v praxi. "
"To je důvod, proč jsem zjistil, že o to víc udivující, když expatiated na tom."
"Ah! on expatiated? "" Parbleu! "
"Chci slyšet jeho teorii."
"" Když viděl, že, "pokračoval," Člověk může v nepříjemné situaci, nebo v problematických
pozici, jeden je kabátec na jednom rameni, a nechtějí, aby své
kabátec off - "
"Pravda," řekl D'Artagnan. "A tak," pokračoval M. Voliere - "
"Moliere." "Moliere, ano.
"A tak," pokračoval M. Moliere, "chcete nakreslit svůj meč, pane, a vy jste
Vaše kabátec na zádech. Co děláte? "
"Já si ho," odpověděl jsem.
"" No, ne, "odpověděl. "" Proč ne? "
"" Já říkám, že šaty by měly být provedeny tak dobře, že se v žádném případě zatěžovat vás,
i kreslení meč. "
"" Ach, ach! "" Hoď si na stráži, "sleduje ho.
"Udělal jsem to s takovou pevností podivuhodné, že dvě tabule skla vyrazil z okna.
"''To nic, nic," řekl.
"Držte pozici."
"Zvedl jsem levou ruku ve vzduchu, předloktí půvabně ohnuté, volánky
svěšené a zápěstí zakřivený, zatímco moje pravá ruka, polovina prodloužení, které bezpečně
Můj zápěstí k lokti, a moje prsa zápěstí. "
"Ano," řekl D'Artagnan, "to pravé stráže -. Akademické stráž"
"Vy jste řekl velmi slovo, drahý příteli.
Do té doby, Voliere - "" Moliere. "
"Drž!
Měl bych určitě, po tom všem, raději mu zavolat - co jste říkal, že mu jiné jméno
bylo? "" Poquelin. "
"Raději mu říkat Poquelin."
"A jak budete pamatovat jména lépe než ostatní?"
"Chápete, on volá sebe Poquelin, že?"
"Ano."
"Kdybych měl volat na mysli paní Coquenard."
"Dobře."
"A změna Coc na Poc, Nard do LIN, a místo toho budu mít Coquenard
Poquelin. "" Je to úžasné, "zvolal D'Artagnan,
ohromil.
"No tak, příteli, já jsem poslouchal vás s obdivem."
"To Coquelin načrtnuté ruku na sklo."
"Promiňte -. Poquelin"
"Co jsem řekl, že?" "Říkal jste, že Coquelin."
"Ah! pravda.
Tento Poquelin, pak načrtl ruku na sklo, ale on vzal čas na to, že
stále se na mě hodně. Faktem je, že jsem musel hledat
obzvláště hezký. "
"" Je to unavený vy? "Zeptal se. "" Trochu, "odpověděl jsem, ohýbání málo
mých rukou, "ale nemohl jsem čekat, až hodinu déle."
"" Ne, ne, já to nedovolím, ochotných kolegů bude dělat to povinnost na podporu svého
zbraní, jako za starých časů, lidé podporuje ty proroka. "
"" Dobře, "odpověděl jsem.
"" To nebude ponižující pro vás? '"" Příteli, "řekl jsem," je, myslím,
velký rozdíl mezi tím, zda podpořit a které se měří. "
"Rozdíl je plná z nejzdravějších smysl," přerušil ho D'Artagnan.
"Potom," pokračoval Porthos, "udělal znamení: dva chlapci se přiblížil, jeden obdrží podporu mé levici
rameno, zatímco jiné, s nekonečnou adresu, podporuje mé pravici. "
"" Další, můj muž, "zvolal.
Třetí přiblížil. "Podpora Monsieur v pase," řekl.
Garcon splněna. "" Tak to jste v klidu? "Zeptal se
D'Artagnan.
"Dokonale a Pocquenard přitáhl si mě na sklo."
"Poquelin, příteli." "Poquelin - máte pravdu.
Pobyt, rozhodně raději volat jej Voliere. "
"Ano, a pak bylo po všem, ne?" "Během té doby Voliere kreslil mě, jak jsem
objevil se v zrcadle. "
"Byl to jemný v něm." "Jsem moc rád plánu, je uctivý,
a udržuje každý na jeho místě. "" A tam to skončilo? "
"Bez duše má se mě nedotkl, příteli."
"Kromě tří garcons, kteří podporovali vás."
"Nepochybně, ale já jsem, myslím, už vysvětlil, rozdíl je
mezi podporou a měření. "
"Je to pravda," řekl D'Artagnan, který řekl, poté na sebe, "I'faith, jsem velmi
klamat sám, nebo jsem byl prostřednictvím neočekávaných dobré, aby to rošťák Moliere, a
budeme jistě vidět scénu hitem na život v nějaké komedii, nebo druhé. "
Porthos se usmál. "Co se směješ?" Zeptal se
D'Artagnan.
"Musím se přiznat? No, já se smála *** mým štěstí. "
"Ach, to je pravda, nevím, šťastnější než ty.
Ale co je to poslední kousek štěstí, které postihlo vás? "
"No, můj milý, mi poblahopřát." "Toužím nic lepšího."
"Zdá se, že jsem první, který měl jeho opatření přijatá tímto způsobem."
"Jste si tak jistý, že?" Téměř tak.
Určité známky inteligence, která prošla mezi Voliere a další garcons
Ukázal mi fakt. "" No, můj přítel, který mě nepřekvapuje
z Moliere, "řekl D'Artagnan.
"Voliere, příteli." "Ach, ne, ne, opravdu!
Jsem ochoten nechat jít na Voliere říká, ale pokud jde o mě, budu
pokračoval říkat Moliere.
No, to jsem říkal, mě nepřekvapuje, z Moliere, která je velmi
geniální člověk, a inspiroval vás s tímto velké myšlenky. "
"Bude to velmi užitečné k němu a jsem si jist."
"Nebude to pro něj využití, opravdu?
Věřím, že bude, a to v nejvyšší možné míře, - pro vidíte můj přítel
Moliere se všech známých krejčí, kdo naše nejlepší šaty barony, COMTES a
markýzy - podle jejich měření ".
Na tomto zjištění, ani aplikace, ani hloubka, které jsme se
diskutovat, D'Artagnan a Porthos quitted M. de Percerin domu a vrátil se k jejich
vozů, kde necháme je v
Aby se starat o Molière a Aramis v Saint-Mandé.