Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End EM Forster kapitoly 16
Leonard přijal pozvání na čaj příští sobotu.
Ale měl pravdu, návštěva ukázala zřetelné selhání.
"Cukr" řekl Margaret.
"Dort?" Řekla Helena. "Velký dort nebo malé deadlies?
Obávám se, že jste si mysleli, můj dopis poněkud zvláštní, ale my ti to vysvětlím - nejsme divné,
Opravdu - není ovlivněna, opravdu.
Jsme příliš expresivní: to je všechno "jako dáma na klín pes Leonard nevynikal..
On nebyl Ital, Francouz ještě méně, v jehož krvi tam běží
Velmi duch persiflage a milostivý pohotová odpověď.
Jeho vtip byl Cockney, a přesto otevřela dveře do žádné fantazie, a Helena byla zpracována
na krátké slovy "více dáma řekne, tím lépe," podává waggishly.
"Ach, ano," řekla.
"Dámy oživit -" "Ano, já vím.
Miláčkové jsou pravidelné sluneční paprsky. Dovolte mi, abych vám talíř. "
"Jak se vám líbí vaše práce?" Přerušil Margaret.
I on byl vypracován krátký. Nebyl by tyto ženy slídí v
jeho dílo.
Byli Romantika, a tak byl prostor, do kterého se měl konečně pronikl s
divných lidí, skici ke koupání na jeho zdech, a tak byly velmi čajové šálky, s
jejich křehké hranice divokých jahodami.
Ale on by nedovolil Romantika zasahovat do jeho života.
Tam je ďábel zaplatit potom.
"No, dobře," odpověděl. "Vaše firma je Porphyrion, ne?"
"Ano, to je tak" - stává poněkud dotčeně. "Je to legrační, jak to obejít."
"Proč k smíchu?" Zeptal se Helen, kteří neměli řídit fungování své mysli.
"To bylo psáno tak velké jako život na vaší kartě, a vzhledem k tomu napsali jsme pro vás
tam, a že jste odpověděli na orazítkovaný papír - "
"Mohl byste zavolat Porphyrion jeden z velkých pojišťoven?" Pokračoval Margaret.
"Záleží na tom, co říkáte velké."
"Myslím tím, velkých, pevný, dobře zavedené koncernu, který nabízí docela dobrý
kariéra jeho employés. "
"Nemohl jsem říct - někteří by ti říct jednu věc a ostatní další," řekl employé
znepokojeně. "Za sebe" - zavrtěl hlavou - "Já jsem
jen věřit poloviny slyším.
Ne, že i, je to bezpečnější. Tyto chytré nich přijít k horším smutku,
Často jsem si všiml. Ach, nemůžete být příliš opatrný. "
Napil se a otřel si knír, který to bude jeden z těch kníry
, které vždy sklánět do čajových šálků - více trápit než jsou třeba, jistě, a ne
módní jeden.
"Naprosto souhlasím, a proto jsem byl zvědavý vědět: je to solidní, dobře
založena obavy? "Leonard neměl tušení.
Pochopil vlastní roh stroje, ale nic mimo ni.
On toužil přiznat, ani znalosti, ani nevědomost, a za těchto okolností
další pohyb hlavy zřejmě nejbezpečnější.
K němu, jako k britské veřejnosti, Porphyrion byl Porphyrion z
reklama - obr, v klasickém stylu, ale přehodil dostatečně, která se konala v
jednou rukou hořící pochodeň, a ukázal jiný Sv. Pavla a hradu Windsor.
Velká suma peněz bylo napsáno níže, a vy kreslila své vlastní závěry.
To způsobilo obrovský Leonard dělat aritmetiku a psát dopisy, vysvětlit
předpisy pro nové klienty, a znovu vysvětlit, je, aby ty staré.
Obří byl impulsivní morálky - jeden věděl, že hodně.
On by platit za paní Munt je ohniště, koberec s okázalým spěchu, velký tvrzení, že
by odstoupit tiše, a bojovat soud soudem.
Ale jeho skutečný boj váha, jeho předchůdci, jeho milostné aféry s ostatními členy
obchodního Pantheon - to vše byly nejisté obyčejných smrtelníků, jako jsou
jsou eskapády Zeuse.
Zatímco bohové jsou silnější, se dozvídáme něco o nich.
Je to pouze v době jejich úpadku, že silné světlo beatů do nebe.
"Bylo nám řečeno, Porphyrion není jít," vyhrkl Helen.
"Chtěli jsme vám říct, to je důvod, proč jsme napsali."
"Náš přítel si myslí, že je nedostatečně zajištěné," říká Markéta.
Nyní Leonard měl tušení. On musí chválit Porphyrion.
"Můžete svému příteli," řekl, "že je to špatné."
"No, dobře!" Mladý muž barevné málo.
Ve svém kruhu být špatný byl fatální.
Slečna Schlegels nevadilo mýlit.
Oni byli skutečně rádi, že byli špatně.
Pro ně nic nebylo fatální, ale zlo.
"Špatně, abych tak řekl," dodal. "Jak", abych tak řekl? "
"Chci říct, já bych neřekl, že má pravdu úplně."
Ale to byl omyl.
"Pak má pravdu částečně," řekla žena, starší, rychlý jako blesk.
Leonard odpověděl, že každý, kdo měl pravdu jen částečně, pokud na to přišlo.
"Pan Bast, nerozumím podnikání, a troufám si říct, mé otázky jsou hloupí, ale mohou
můžete mi říct, co dělá starost "právo" nebo "špatně"? "
Leonard se opřel s povzdechem.
"Náš přítel, který je zároveň obchodník, tak pozitivní.
Řekl, že před Vánocemi - "" A doporučil odstranit z něj, "
k závěru, Helenu.
"Ale já nevidím důvod, proč by měl vědět lépe než vy."
Leonard si zamnul ruce. Byl v pokušení říci, že nic neví
o věci vůbec.
Ale komerční trénink byl příliš silný pro něj.
Ani mohl říct, že je to špatná věc, protože to bude dávat to pryč, ani přesto, že
to bylo dobré, protože to bude dávat to pryč stejně.
On pokoušel se navrhnout, že to bylo něco mezi nimi, přičemž převážná
možnosti v obou směrech, ale porouchal pod pohledem ze čtyř upřímné
oči.
Zatím se sotva rozlišit mezi dvěma sestrami.
Jeden byl hezčí a živější, ale "slečno" Schlegels ještě zůstal
kompozitní Indický bůh, jehož mávání rukou a rozporuplné projevy byly produkt
jediná mysl.
"Dá se ale vidět," poznamenal a dodal, "jako Ibsen říká," co se stalo. "
On byl svědění mluvit o knihách a dělat většinu z jeho romantické hodinu.
Minutu po minutě se vytratil, zatímco dámy, s nedokonalou dovedností, projednala
předmětem zajištění, nebo chválil své anonymní přítel.
Leonard vzrostl rozmrzelý - možná oprávněně.
On dělal poznámky o vágní není jedním z těch, kteří vadilo jejich záležitosti jsou
Mluvil *** ostatními, ale nevyužila nápovědu.
Muži mohou ukázaly větší takt.
Ženy však taktní jinde, jsou těžkopádné zde.
Nevidí důvod, proč bychom měli rubáš naše příjmy a naše výhledy do závoje.
"Kolik přesně tě mít, a kolik si myslíte, že mít v červnu příštího?"
A to byly ženy s teorií, kdo si myslel, mlčenlivost o věcech peněžních
absurdní, a že život by byl pravdivější, když každý bude obsahovat přesný rozsah
Zlatý ostrov, na kterém stojí,
Přesná rozloha osnovy, *** nimiž se hodí tkanina, že nejsou peníze.
Jak můžeme učinit zadost vzoru jinak?
A drahé minut se vytratil, a Jacky a bída přišla blíž.
Konečně mohl snést už ne, a zlomil v, přednášet jména knih
***čně.
Tam byl okamžik piercing radostí, když Margaret řekla: "Tak vy jako Carlyle," a
Pak se otevřely dveře, a "pan Wilcox, slečno Wilcox "vstoupil před dvěma Vzpínající
štěňátka.
"Ach, drazí! Ach, Evie, jak moc neskutečně sladký! "
vykřikla Helenu, padá na ruce a kolena.
"My jsme přinesli malou stipendisty kolo," řekl pan Wilcox.
"Já chováni 'em sám sebe." "Ach, opravdu!
Pan Bast, pojďte si hrát se štěňaty. "
"Musím jít," řekl Leonard kysele.
"Ale hrát se štěňaty trochu jako první."
"To je Achab, to je Jezábel," říká Eva, která byla jednou z těch, kteří jmenovali zvířata po
méně úspěšné postavy starozákonní historie.
"Musím jít."
Helena byla příliš zaměstnána štěňat se ho všimnout.
"Pan Wilcox, pan Ba - Musíte být opravdu? Na shledanou! "
"Pojď ještě jednou," řekla Helena z podlahy.
Pak Leonard soutěska vznikla. Proč by měl přijít znovu?
Co bylo dobré, že? Řekl ostře: "Ne, já ne, já to věděla
by byl neúspěch. "
Většina lidí by si ho nechat jít. "Malý omyl.
Snažili jsme se znát další třída -. Nemožné "
Ale Schlegels nikdy hrál se životem.
Oni se pokusil přátelství, a oni by nést důsledky.
Helen odsekl, "říkám, že velmi hrubý poznámka.
Co chcete zapnout na mě takhle? "A najednou obytný pokoj re-
opakoval s vulgárním řadě.
"Vy se mě ptáte, proč jsem se zase na vás?" "Ano."
"Co chceš, aby mě tady?" "Chcete-li pomoci, ty hloupý kluk," zvolal Helen.
"A ne křičet."
"Nechci si patronát. Nechci si čaj.
Byl jsem docela spokojený. Co chcete vyvést z míry mě? "
Obrátil se na pana Wilcox.
"Dal jsem ji k tomuto pánovi. Ptám se vás, pane, jsem, aby můj mozek
si vybral? "
Pan Wilcox se obrátil k Markétě s výrazem humorné síly, že by tak dobře
příkaz. "Budeme rušit, slečno Schlegel?
Můžeme být k ničemu, nebo půjdeme? "
Ale Margaret ho ignoroval. "Jsem spojen s předním pojištění
společnost, pane. Dostávám, co jsem si za pozvání
z nich - dámy "(protáhl slovo).
"Přišel jsem, a je to, aby můj mozek si vybral. Ptám se vás, je to fér? "
"Vysoce nespravedlivé," řekl pan Wilcox, kreslení vzdech z Evie, který věděl, že její otec
se stává nebezpečné.
"Tam, slyšíš to? Velmi nespravedlivé, pán říká.
Tam! Nespokojený s "- ukazuje na Markétě -
"Nemůžete popřít."
Jeho hlas zesílil: on padal do rytmu scény s Jacky.
"Ale jakmile jsem užitečná je řádově něco úplně jiného.
"Ach ano, pošlete na něj.
Cross-výslechu. Vyberte si jeho mozek. "
Ach ano.
Teď si mě na celé, jsem klidná kolega: já jsem se zákony, nechci žádné
nepříjemnost, ale já - já - "" Ty, "řekla Margaret -" vy - vy - "
Smích z Evie, jako na pohotová odpověď.
"Jste člověk, který se snažil chodit na polární hvězda."
Více smích. "Viděl jsi na východ slunce."
Smích.
"Snažíte se dostat pryč z mlhy, které se potlačuje nás všechny - pryč minulé knihy a
Domy k pravdě. Jste hledali skutečný domov. "
"Nevidím spojení," řekl Leonard, horké s hloupým hněvu.
"Já taky" Chvíli bylo ticho.
"To bylo to, že minulou neděli - jste to dnes.
Pan Bast! Já a moje sestra jsme mluvili vás skončila.
Chtěli jsme, aby vám pomohl, jsme také měli byste nám pomoci.
Neměli jsme vás sem z lásky - což nás nudí - ale proto, že jsme doufali, že
by bylo spojení mezi poslední neděli a ostatních dnech.
Co je dobro svých hvězd a stromy, vaše východem slunce a větru, když ne
vstoupí do našeho každodenního života?
Oni nikdy vstoupil do dolu, ale do vy, jsme si mysleli - Haven't jsme všichni
bojovat proti každodenní šedi života, proti malosti, proti mechanickému
veselost, proti podezření?
Já si vzpomenu na zápas kamarády, jiné znám si vzpomenu na některé
místo - některé milované místo nebo strom - mysleli jsme, že vám jeden z nich. "
"Samozřejmě, pokud se k nějakému nedorozumění," zamumlal Leonard, "všechno, co jsem
můžeme udělat, je jít. Ale prosím uvést - "Odmlčel se.
Achab a Jezábel tančí v botách a vypadal směšně.
"Ty jsi můj mozek nástupu na oficiálních informací - mohu to dokázat - I - On foukal jeho
Nos a odešel.
"Mohu vám nějak pomoci teď?" Řekl pan Wilcox, obrátil se k Markétě.
"Můžu mít jeden tichý slovo s ním na chodbě?"
"Helen, jít za ním - cokoli - cokoli - aby nudle pochopit."
Helen zaváhal. "Ale opravdu -" řekl jejich návštěvník.
"By se to?"
Okamžitě šla. On pokračoval.
"Já bych se vmísil se dovnitř, ale cítil jsem, že byste mohl leš*** ho pro sebe - I
nezasahuje.
Byla jsi skvělá, slečno Schlegel - naprosto skvělé.
Můžete mi věřit, ale existuje jen velmi málo žen, které by se podařilo ho. "
"Ach ano," řekla Margaret roztržitě.
"Bowling ho s těmi dlouhými tresty je to, co mi přitažené za vlasy," zvolal Evie.
"Ano, opravdu," zasmál se otec, "všechny jeho část o" mechanickou cheerfulness' -
ach, dobře! "
"Je mi to moc líto," říká Markéta, shromažďování se.
"He'sa pěkné zvíře ne. Nedokážu si představit, co nastavit ho.
To bylo velmi nepříjemné pro vás. "
"Ach, já jsem to nevadí." Pak se změnil náladu.
Zeptal se, jestli by mohl mluvit jako starý přítel, a povolení dané, řekl:
"Oughtn't opravdu být opatrnější?"
Margaret se zasmál, když její myšlenky stále bloudil po Helen.
"Uvědomuješ si, že je to všechno tvoje vina?" Řekla.
"Jste zodpovědný."
"Já?" "Je to mladý muž, kterého bychom měli varovat
proti Porphyrion. My ho varovat, a - pohled! "
Pan Wilcox byl naštvaný.
"Sotva jsem za to, že spravedlivé odpočet," řekl.
"Samozřejmě nefér," řekla Markéta. "Jen jsem přemýšlel, jak spletitá věci
jsou.
Je to především naše chyba -. Ani vy, ani jeho "
"Ne, jeho?" "Ne."
"Slečno Schlegel, jste příliš laskavý."
"Ano," přikývl Evie, trochu pohrdavě.
"Ty se chovají příliš dobře s lidmi, a pak se uloží na vás.
Vím, že na světě a že typ člověka, a jakmile jsem vstoupil do místnosti jsem viděl, jste měli
není zacházet s ním správně. Musíte mít tento typ na dálku.
V opačném případě zapomenout na sebe.
Smutné, ale pravdivé. Jsou to naše třídit, a je třeba čelit
fakt. "" Ye-es. "
"Líbí se přiznat, že jsme nikdy měli výbuch, pokud byl gentleman."
"Připouštím, že to dobrovolně," říká Markéta, která byla přecházel sem a tam po místnosti.
"Gentleman by držel jeho podezření pro sebe."
Pan Wilcox ji sledoval s neurčitým neklidem.
"Co se domníváte, že vám?"
"Z chtěl, aby se peníze z něj." "Nesnesitelná hovado!
Ale jak jsi těžit? "" Přesně tak.
Jak ve skutečnosti!
Prostě hrůza, koroze podezření. Jeden dotek myšlení nebo goodwillu by
si přejel ho. Stejně nesmyslný strach, že přece dělá muže
nesnesitelným surovci týden "
"Já se vrátil ke své původní místo. Měli byste si dávat větší pozor, slečno
Schlegel. Vaši zaměstnanci by měli mít objednávek, aby
nechat tyto lidi dovnitř "
Obrátila se k němu upřímně. "Dovolte mi vysvětlit, proč jsme takhle
muž, a chcete ho vidět znovu. "" To je váš chytrý způsob myšlení.
Nikdy, že byste ho rádi. "
"Ano. Zaprvé proto, že se stará o fyzickou
dobrodružství, stejně jako vy. Ano, máš motorismus a střílet, on by
chtěli jít Kemp.
Zadruhé, on se stará o něco zvláštního do dobrodružství.
To je nejrychlejší zavolat, že zvláštní poezii něco - "
"No, je to jeden z tohoto spisovatele druhu."
"Ne - to ne! Myslím, že může být, ale to by bylo hnusný
tuhý.
Jeho mozek je naplněn slupek knih, kultury - hrozné, chceme, aby
vymýt mozek a jít do skutečné věci.
Chceme, aby mu ukázal, jak se může dostat upsides se životem.
Jak už jsem řekl, ať už kamarádi nebo země, některé "- zaváhala -" Buď některé velmi
milá osoba nebo některé velmi drahé místo, jeví se jako nezbytné ulehčit každodenní životní šedá a
ukázat, že je šedý.
Pokud je to možné, měli bychom mít obojí. "Některé z jejích slov proběhl kolem pana Wilcox.
Nechal je běžet v minulosti. Jiní si ulovené a kritizoval s
obdivuhodné přehlednost.
"Vaše chyba to je, a to je velmi častý omyl.
Tento mladý Klacek má život sám.
Jakým právem jste k závěru, že je neúspěšný život, nebo jak to nazýváte,
"Šedá" "" Protože - "?
"Jedna minuta.
Víte o něm nic. Pravděpodobně má své radosti a zájmy,
-Manželka, děti, pohodlný málo domů.
To je praktické, kde jsme kamarádi "- usmál se -" jsou tolerantnější než vy
intelektuálové.
Máme žít a nechat žít, a předpokládat, že věci jsou jogging na poměrně dobře
jinde, a že může obyčejný běžný člověk věřit, že starat se sám
záležitosti.
Docela se mi udělit - Dívám se na tvářích úředníků v mé vlastní kanceláři, a jejich dodržování
být nudný, ale já nevím, co se děje pod nimi.
Takže, mimochodem, s Londýnem.
Slyšel jsem vám brojí proti Londýně, Miss Schlegel, a zdá divné říkat
ale byl jsem velmi rozzlobený s vámi. Co víte o Londýně?
Můžete vidět pouze civilizaci zvenčí.
Neříkám, ve vašem případě, ale v příliš mnoha případech tento přístup vede k nemocnosti,
nespokojenost, a socialismus. "přiznala sílu svého postavení,
když to podkopalo představivost.
Jak mluvil, někteří základny poezie a možná i sympatie padl ničí, a ona
ustoupil s tím, co ona volala ji "druhý řádek" - na zvláštní okolnosti případu.
"Jeho žena je stará díra," řekla prostě.
"Nikdy se vrátil domů minulou sobotu v noci, protože chtěl být sám, a ona
myslel, že je s námi. "" s vámi? "
"Ano."
Evie tittered. "On nemá na útulný domov, který si
Předpokládá. Potřebuje mimo zájmy. "
"Naughty mladý muž!" Zvolala dívka.
"Naughty?" Řekla Margaret, kdo nenáviděl nevázanost více než hřích.
"Když jste si vzal vy, slečno Wilcox se nechcete mimo zájmy?"
"On má zřejmě vzal," vložil se do pana Wilcox potutelně.
"Ano, otče."
"On byl tramping v Surrey, pokud máte na mysli, že," říká Markéta, přecházel mimo místo
podrážděně. "No, troufám si říci!"
"Slečno Wilcox byl!"
"Hmmm!" Od pana Wilcox, kdo si myslel epizoda zábavná, je-li nemorální.
S většina žen, že by jsme diskutovali, ale on byl obchodování na
Markéty pověst jako emanicipated ženu.
"Řekl, že ano, a o něčem takovém nechtěl lhát."
Oba se začali smát. "To, kde jsem se liší od vás.
Muži lžou o svých pozic a perspektiv, ale ne o cizí věci, které
řazení. "Zavrtěl hlavou.
"Slečno Schlegel, promiňte, ale já vím, typ."
"Řekl jsem předtím - že není žádný typ. On se stará o dobrodružstvích správně.
Je jisté, že naše existence je samolibý není všechno.
Je to vulgární a hysterická a knižní, ale já si nemyslím, že shrnuje ho.
Je tu mužství v něm také.
Ano, to je to, co se snažím říci. He'sa chlap. "
Při těch slovech se jejich oči setkaly, a bylo to, jako by pan Wilcox obrana v potaz.
Viděla, jak se zpátky do skutečného člověka v něm.
Mimoděk dotkla jeho emoce. Žena a dva muži - oni tvořili
Kouzlo trojúhelník sexu a muž byl ***šený, žárlivosti, v případě žen
byl přitahován jiným mužem.
Láska, říkají askety, odhaluje naše hanebné příbuznost s zvěří.
Ať už je to tak: člověk může být, že, žárlivost je opravdu škoda.
Je to žárlivost, není láska, která nás spojuje s farmě nesnesitelně, a vyvolá
vize dvou rozzuřených kohoutů a samolibý slepice.
Margaret drcené sebeuspokojení dolů, protože ona byla civilizovaná.
Pan Wilcox, necivilizované, pokračoval cí*** hněv dlouho poté, co byl přestavěn jeho
obrana, a byl znovu představuje bašta na světě.
"Slečno Schlegel, že jste pár drahých bytostí, ale opravdu musí být opatrní
v tomto skoupou světě. Co váš bratr řekl? "
"Zapomněl jsem."
"Určitě má nějaký názor?" "Směje se, pokud si dobře pamatuji."
"Je to velmi chytrý, ne?" Řekla Eva, která se setkal a nenáviděl Tibby v Oxfordu.
"Ano, docela dobře - ale zajímalo by mě, co Helena dělá."
"Je velmi mladá provádět takové věci," řekl pan Wilcox.
Margaret vyšel na přistání.
Slyšela žádný zvuk, a pana Bast je natí chyběl ze sálu.
"Heleno!" Zavolala. "Ano," odpověděl hlas z knihovny.
"Jste tam?"
"Ano -. Je pryč nějaký čas" Margaret šel k ní.
"Proč, ty jsi úplně sám," řekla. "Ano - to je v pořádku, Meg - Špatný, špatný
stvoření - "
"Vrať se do Wilcoxes a řekni mi později - MR. W. hodně zaujatá, a mírně
titillated. "" No, nemám trpělivost s ním.
Nenávidím ho.
Chudák pan Bast! chtěl mluvit literaturu, a my bychom mluvit podnikání.
Takový zmatek člověka, a přece tak stojí za to protažení.
Líbí se mi mimořádně. "
"Výborně," řekl Margaret, políbil ji, "ale přišel do salónu nyní, a
nemluví o něm na Wilcoxes. Zlehčovat celou věc. "
Helena přišli a chovali se radostí, že spolehnout na své návštěvníky - tento slepici na
všechny události se bez fantazie. "Je pryč s mým požehnáním," vykřikla,
"A teď pro štěňata."
Když odjížděli, pan Wilcox řekl své dceři:
"Jsem velmi znepokojen, jak ty holky pokračovat.
Oni jsou chytří, jak si udělat 'em, ale nepraktické - Bůh žehnej mě!
Jeden z těchto dnů, které si jdou příliš daleko. Holky chtěli, aby oughtn't žít sám
Londýn.
Dokud se oženil, měli by mít někoho, kdo by se o ně postarat.
Musíme se podívat častěji - we're lepší než nikdo.
Se vám líbí, nebo ne, Evie? "
Eva odpověděl: "Helena má pravdu dost, ale nemůžu vystát jeden zubatý.
A já jsem neměl jen jednu z dívek. "
Eva vyrostl hezký.
Dark-eyed, s záři mládí za spálení, postavený pevně a pevné rty, ona
byl nejlepší Wilcoxes mohl dělat v cestě ženské krásy.
Prozatím, štěňata a její otec byl tím jediným, co milovala, ale čistý
z manželství byl připraven pro ni, a několik dní později byl přitahován k
Pan Percy Cahill, strýc paní Karla, a on byl přitahován k ní.