Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA XIII
Po dobu dvou měsíců uprchlíci zůstali chybějící, v těchto dvou měsících, paní Linton
setkal a dobyl nejhorší šok z toho, co bylo nazval mozkových blan.
Žádná matka mohla kojila jen dítě více než oddaně Edgar spíše ji.
Den a noc se díval, a trpělivě trvalé všechny obtíže, které
podráždění nervů a otřesený Důvodem může způsobit, a, i když poznamenal, že Kenneth
to, co zachránil z hrobu by jen
odměnit své péče, které jsou zdrojem neustálého strachu budoucnosti - ve skutečnosti, že
jeho zdraví a síla byli obětováni, aby zachovala pouze zřícenina
lidstva - věděl, bez omezení v poděkování
a radosti, když se Catherine život prohlásil mimo nebezpečí, a hodinu po hodině, že by
sedí vedle ní, sledování postupný návrat ke zdraví těla a jeho příliš lichotivé
optimistický doufá, že s iluzí, že její
mysl se usadit zpět do rovnováhy také, a ona se brzy zcela ji
dřívějšího já. Poprvé opustila komora byla na
začátkem následujícího března.
Pan Linton dal na polštář, ráno, několik zlatých krokusy, její
oko, dlouhý cizinec na všechny záblesk radosti, chycený je v bdělém stavu, a zářil
rádi, když se shromáždili jim ***šeně spolu.
"Jedná se o nejstarší květiny na Heights," zvolala.
"Připomínají mi jemný tání větru, slunce a teplo, a skoro roztátého sněhu.
Edgar, neexistuje jižní vítr, a není sníh skoro pryč? "
"Sněhu je dost už tady, miláčku," odpověděl její manžel, "a já jen
vidím dva bílé skvrny na celou řadu Moors: nebe je modré a skřivani jsou
zpěv a Becks a potoky jsou plné po okraj.
Catherine, loni na jaře v tomto okamžiku jsem toužila, aby jste se do této budovy, nyní,
Kéž bys byl dva nebo tři kilometry do těch kopců: vzduch fouká tak sladce, mám pocit, že
by se vyléčit. "
"Nikdy se tam, ale ještě jednou," prohlásil za neplatné, a pak odejdu
mě, a já zůstává na věky.
Na jaře příštího roku budete dlouho zase, aby mě do této budovy, a budete vypadat a zpět
myslíte, že byste byli rádi, že den. "
Linton plýtval na její nejlaskavější hladí, a snažil se povzbudit ji za
nejhezčích slov, ale nejasně o květiny, nechala slzy vyzvednout na ní
řasy a potok po tvářích unheeding.
Věděli jsme, že ona byla opravdu lepší, a proto rozhodl, že na dlouhé vězení
na jednom místě produkoval hodně z tohoto zoufalství, a to by mohlo být částečně
odstraněny Proměna.
Mistr mi řekl, že oheň v opuštěné mnoho týdnů "salon a nastavení
lenošce na sluníčku u okna, a pak ji přivedl, a ona seděla
dlouhou dobu těší bodrý tepla, a
jak jsme očekávali, oživil objekty kolem sebe:, které, i když známý, byl
bez bezútěšný sdružení investovat své nenáviděné nemocné komory.
Do večera se zdálo, že velmi vyčerpaná, ale žádné argumenty mohly přesvědčit ji, aby
vrá*** do bytu, a musel jsem zařídit pohovce salonek pro její postele, až
další místnosti může být připraven.
Aby se předešlo únavě upevnění a klesání po schodech, jsme vybavili tuto,
kde leží v současné době - na stejném patře se v salonu, a ona byla brzy silná
natolik, aby přechod z jedné na druhou, se opírá o rameno Edgara.
Aha, jsem si sám sebe, mohla by získat zpět, a tak čekal na jako ona.
A tam byl dvojitý důvod chtít, pro její existence závisela na to
další: jsme chovali ***ěji, že ve chvíli pan Linton srdce bude
gladdened a jeho země zabezpečena proti cizím remcání, na narození potomka.
Měl bych zmínit, že Isabella poslal svému bratru, asi šest týdnů od jejího odchodu,
krátkou zprávu, oznamující její manželství s Heathcliff.
Zdálo se, suché a chladné, ale na konci byl posetý s tužkou v temné
omluvu a prosbu za laskavé vzpomínky a usmíření, je-li její
řízení urazil mu: tvrdí, že
Nemohla si pomoci, pak, a dělá, že teď nemá pravomoc zrušit.
Linton neodpověděl na to, věřím, a do čtrnácti dnů více, mám dlouhé
dopis, který jsem považoval za zvláštní, pocházející z pera nevěsty jen z
líbánky.
Přečtu si ji, neboť pořád to ještě. Jakékoliv památku mrtvých je vzácný, pokud
byly oceněny bydlení.
Vážení Ellen, to začne, - jsem se v noci na Bouřlivé výšiny, a slyšel, pro
poprvé, že Catherine byla, a je ještě velmi špatně.
Nesmím jí psal, jsem přesvědčen, a můj bratr je příliš rozzlobený, nebo příliš
tísni odpovědět, co jsem mu poslal. Přesto se musím psát s někým, a
Jediná volba mě opustil jste vy.
Informujte Edgar, že bych dát světu vidět jeho tvář znovu - že mé srdce se vrátil do
Thrushcross Grange do čtyřiadvaceti hodin poté, co jsem odešel, a je tam v tomto
moment, plný vřelé city k němu, a Catherine!
Nemůžu po ní i když - (tato slova jsou podtrženy) - oni nemusí čekat mě,
a mohou čerpat, jaké závěry si, prosím, péče, nicméně, položit
nic u dveří svého slabá vůle nebo nedostatečné lásky.
Zbytek dopisu je pro sebe sama.
Chci se vás zeptat na dvě otázky: první je, - Jak se vám podařit zachovat
společné sympatie lidské přirozenosti, když jste bydlel tady?
Nemohu rozpoznat žádný cit, který své okolí sdílet se mnou.
K druhé otázce mám velký zájem, ale je to - je pan Heathcliff muže?
Pokud ano, je to šílený?
A pokud ne, on je ďábel?
I sha'n't říct mé důvody pro tento dotaz, ale prosím vás vysvětlit, je-li
Můžete si, co jsem si vzal: to je, když budete volat, že mě vidí, a je třeba zavolat,
Ellen, velmi brzy.
Nepište, ale když přijde a přinese mi něco z Edgar.
Nyní se můžete slyšet, jak jsem byla přijata ve svém novém domově, jako jsem já vedla k
představte si Heights bude.
To je pro zábavu jsem si, že bydlím na témata jako nedostatek externích těší:
nikdy zabírají mé myšlenky, s výjimkou okamžiku, kdy mi po nich stýská.
Měl bych se smát a tančit pro radost, kdybych našla své nepřítomnosti byla celkem moje
utrpení, a zbytek byl nepřirozený sen!
Slunce zapadalo za Grange, jak jsme se obrátili na moors, tím, že jsem usoudil, že je
šest hodin, a můj společník zastavili půl hodiny, prohlédnout park a
zahrady, a pravděpodobně na místě sám,
stejně jak on mohl, tak to byla tma, když jsme se sesedli v dlážděné nádvoří statku,
domě, a váš starý brachu, sluha, Joseph, vydal se nám získat na základě
DIP svíčku.
Udělal to s laskavým svolením, který se obrátil na svém kontě.
Jeho první akt měl zvýšit svou pochodeň na úrovni mého obličeje, šilhání škodlivě,
Projekt svým pod-ret, a zase pryč.
Pak vzal dva koně, a vedl je do stáje, znovu se objevuje na
účelem zajištění vnější brány, jako bychom žili ve starobylém zámku.
Heathcliff zůstal s ním mluvit, a já jsem vstoupil do kuchyně - špinavé, neuspořádané hole;
Troufám si říct, že neví, je to tak změnilo, protože byl v poplatku.
U ohně stál surově dítě, silný v končetinách a špinavý v oděvu, s výrazem
Catherine v očích a kolem úst.
"To je Edgar právní synovec," uvažoval jsem -'mine způsobem, musím potřást
ruce, a - ano - musím ho políbila. Je správné vytvořit dobré
porozumění na začátku. "
Jsem se přiblížil, a pokoušet se vzít jeho baculaté pěst, prohlásil -'How děláte, můj
Vážení? "odpověděl v žargonu jsem neměl
pochopit.
"Se vy a já se přátelé, Hareton?" Byla moje další esej na konverzaci.
Přísahu, a hrozbu pro nastavení Throttler na mě, jestli jsem se "rám z" odměněn můj
vytrvalost.
"Hej, Throttler, chlapče!" Zašeptal malý ubožák, burcující polokrevník Bull-dog z
svého doupěte v rohu. "Teď chceš být ganging?" Zeptal se
autoritativně.
Láska na život nutil splnění, jsem překročil práh čekat na
jiní by měl vstoupit.
Pan Heathcliff nikde vidět, a Joseph, kterého jsem sledoval do stájí, a
požaduje, aby se mnou v, po zíral a něco si mumlal, přimhouřil
nos a odpovědi -'Mim! MIM! MIM!
Věděli Iver křesťanské tělo slyšet cokoliv se vám to líbí? Sekání un "žvýkání!
Jak poznám, povzbudit říkáte? "Řeknu, chci, abys šla se mnou do
dům! "
Plakala jsem, myšlení mu hluchý, ale velmi znechucená jeho hrubost.
"Nikdo o 'mě!
I getten summut jiného na práci, "odpověděl a pokračoval ve své práci, pohybovat jeho lucernu
Zatím čelisti, a měřící šaty a tváře (bývalý velkou moc
v pořádku, ale druhé, jsem si jistý, jak smutné, jak on mohl přát) se suverénní pohrdání.
Šel jsem po dvorku, a přes branku, k dalším dveřím, na kterých jsem se
svobodu klepání, v ***ěji, že další státní úředník mohl ukázat sám sebe.
Po krátkém napětí, byl otevřen vysoký, vyzáblý muž, bez šátek kolem krku, a
jinak velmi nedbalý, jeho rysy byly ztraceny v masy střapatou srst, která
zavěšeny na ramena a jeho oči, také
byly jako přízračný Catherine se všemi jejich krásu zničena.
"Co je tvoje věc tady?" Zeptal se ponuře.
"Kdo jsi?"
"Mé jméno je Isabella Linton," odpověděl jsem. "Viděli jste mě předtím, pane.
Já jsem v poslední době si vzal k panu Heathcliff, a on mě sem - myslím tím, že si
povolení. "
"Je to vrátí, ne?" Zeptal se poustevník, do očí bijící jako hladový vlk.
"Ano - přišli jsme právě teď," řekl jsem, "ale on mě nechal v kuchyni u dveří, a když jsem se
by šel, váš malý kluk hrál strážce na místě, a mě děsilo
vypnout pomocí býka pes. "
"Je to tak pekelné darebák dodržel slovo!" Zabručel můj budoucí hostitele, hledání
tmě za mnou v očekávání objevování Heathcliff, a pak se
dopřáli monolog o execrations a
hrozbami, co by udělal si "ďáblem" oklamat ho.
Jsem litoval, že se snažil tento druhý vstup, a byl téměř tendenci proklouznout
dřív, než skončil ***ávat, ale ere já jsem mohl spustit, že záměr, nařídil mi
v roce, a zavřel a znovu upevnit dveře.
Tam byl velký požár, a to bylo všechno světlo v obrovském bytě, jehož
podlaha vyrostl jednotná šedá, a kdysi geniální cínového nádobí,, který slouží k
přitahují můj pohled, když jsem byla malá, zúčastňoval
obdobné neznáma, vytvořený poskvrnit a prachu.
Zeptal jsem se, zda bych mohl zavolat služku a je prováděna do ložnice!
Pan Earnshaw dopřáno žádnou odpověď.
Šel nahoru a dolů, s rukama v kapsách, zřejmě docela zapomněl můj
Přítomnost a jeho abstrakci byl zřejmě tak hluboká, a tak celý jeho aspekt
misanthropical, že jsem se vyhýbal znepokojující ho znovu.
Budete se divit, Ellen, se mi pocit, zvláště neveselé, se sídlem v
horší než samota v této nehostinné krbu, a na paměti, že čtyři míle
vzdálené ležel můj nádherný domov, obsahující
jen lidé, které jsem miloval na zemi, a tam by mohlo být i na část Atlantiku nám
Místo těch čtyř mil: Nemohl jsem minout je!
I ptal se sám sebe - tam, kde musím obrá*** na pohodlí? a - myslí si to neříkej
Edgar, nebo Catherine - *** všechna utrpení vedle, to růže přední: zoufalí
najít nikdo, kdo by nebo by se můj spojenec proti Heathcliff!
I hledal útočiště u Bouřlivé výšiny, skoro rád, protože jsem byla zajištěna
že úprava ze žijících s ním sám, ale věděl, že lidé se přicházeli
mezi, a on se nebojí své intermeddling.
Seděl jsem a přemýšlel smutný čas: hodiny odbily osm, a devět, a ještě moje
společník chodil sem a tam, hlavu skloněnou na prsou, a naprosté ticho, pokud
sten nebo hořké ejakulace nucen sám se v pravidelných intervalech.
Poslouchal jsem zjistit ženský hlas v domě, a naplnil prozatímní s lesními
vyjadřuje politování *** tím, a skličující očekávání, které v poslední, mluvil slyšitelně v nezkrotný
vzdychání a pláč.
Nebyl jsem si vědom, jak otevřeně jsem zarmoucen, až Earnshaw zastavil naproti, v jeho měření
chodit, a dal mi pohledem nově probuzené překvapení.
S využitím jeho pozornost zpět, zvolal jsem -'I'm unavený s mým
cestu, a já chci jít do postele! Kde je služka, sluha?
Přímý mě k ní, zatímco ona nepřijde ke mně! "
"Máme nikdo," odpověděl, "musíte počkat na sebe!"
"Kde musím spát, co?"
I plakal, byl jsem mimo, pokud jde sebeúctu, sklíčený únavou a
strádání.
"Joseph se ukáže, Heathcliff v senátu," řekl, "otevřít ty dveře - to je v
tam. "
Chtěl jsem se podřídit, ale najednou mě zatkli, a dodal nejpodivnější
tón -'Be tak dobrý, aby se váš zámek, a obrátil Vaši šroub - nedělej vynechat "
"No!"
Řekl jsem. "Ale proč, pan Earnshaw?"
Nechtěl jsem vychutnat pojem záměrně upevnění jsem se s Heathcliff.
"Podívejte!" Odpověděl a vytáhl ze své vesty podivně, postavený pistole,
má dvousečný nůž jara spojená s barelem.
"Je to z hlediska velký pokušitel na zoufalý člověk, že?
Nemohu odolat bude s to každou noc, a snaží se jeho dveře.
Je-li jednou mi to otevřít udělal pro, já to vždy, i když minutu
předtím, než jsem byl připomínající sto důvodů, které by se mi refrén: je to
některé ďábel, který žádá, abych se zmařit své vlastní programy tím, že zabije ho.
Můžete bojovat proti ďáblovi, který z lásky tak dlouho, dokud můžete, až přijde čas, ne
všichni andělé v nebi se ho zachránit! "
Prohlédl jsem zbraň zvědavě. Odporná představa mě napadlo: jak silný I
by měla být vlastnit tento nástroj! Vzal jsem to z ruky, a dotkl se
čepel.
Podíval se udivený výraz mé tváře předpokládá během krátké druhé: je to
není horor, to bylo chamtivostí.
Vytrhl pistoli, žárlivě, zavřel nůž, a vrátil to do jeho
utajení. "Je mi jedno, jestli jste mu," řekl.
"Dejte ho na pozoru, a dívat se na něj.
Víš, že pojmy, které jsou dál, vidím: jeho nebezpečí není šokovat ".
"Co se Heathcliff to udělal?" Zeptal jsem se.
"V co se vám ublížil, aby odůvodňovaly této otřesné nenávist?
Nebylo by rozumnější, aby se ucházely mu opustit dům? "
! Ne "hřímal Earnshaw," měl by nabídnout Nech mě, he'sa mrtvý muž: přesvědčit ho
snažit se, a vy jste vražedkyně! Mám ztratit vše, bez šance
vyhledávání?
Je Hareton se žebrákem? Oh, zatracení!
Budu si to zpátky, a já budu mít taky své zlato, a pak jeho krev, a peklo
bude mít svou duši!
Bude desetkrát černější s hostem, než kdy to bylo předtím! "
Vy jste mě seznámili, Ellen, se starým magisterského zvyky.
On je jasně na pokraji šílenství: Byl tak včera večer nejméně.
Zachvěla jsem se být v jeho blízkosti, a myslel na služebníka nevychovaný nerudnosti as
poměrně příjemný.
Nyní obnoveno jeho Moody chodit, a já jsem zvedl závoru a utekl do
kuchyň.
Joseph se nakláněl *** ohněm, díval se do velkého hrnce, který přehodil *** ní, a
dřevěnou misku ovesné kaše stáli na vyrovnání blízko.
Obsah pánve se začala vařit, a obrátil se ponořit ruku do nádoby;
Já se domníval, že tato příprava byla asi pro naši večeři, a protože byl hladový,
Rozhodl jsem se, že by mělo být jedlý, tak pláče
ostře, "já budu dělat kaši!" jsem odstranil loď z jeho dosahu, a
pokračoval sundat klobouk a na koni, zvyk.
"Pan Earnshaw, "pokračoval jsem," nařídí, abych počkala na sebe: Já se.
Nebudu jednat dáma z vás, pro strach, že bych měl hladovět. "
"Gooid Pane!" Zamumlal, sedla, hladila ho a punčochy z žebrované
kolena do kotníku.
"Jestli je za čerstvé ortherings - ve chvíli, kdy jsem getten použity dva maisters, kdybych
Mun HEV "paní soubor o'er heead můj, je to jako čas, aby se poletování.
Já si myslím niver vidět t "den, kdy jsem bahno umývat th 'owld místo - ale pochybuji, že je
blízko na dosah ruky! "
Tento nářek nepřilákalo oznámení ode mě: jsem hbitě do práce, s povzdechem si uvědomit,
období, kdy by to bylo všechno veselé zábavy, ale nucen rychle odehnat
vzpomínka.
To nasbíral jsem k odběru kolem štěstí a větší nebezpečí, že se na vyvolávání
jeho zjevení, tím rychleji thible běžel kolem, a tím rychleji hrsti mouky
spadl do vody.
Joseph spatřil můj styl kuchyně s rostoucím rozhořčením.
"Thear!" On ejakuloval.
"Hareton, willn't ty sup svého kaše, neeght, že bude nic, ale kousky jako velké
jako můj neive. Thear, agean!
Já bych hodit mísu ve všech národů ", když jsem wer vás!
Tam, bledá t 'guilp off, un "Budeš pak Hae udělat wi", "T.
***, ***. Je to milost t 'bothom není deaved ven! "
Byla to spíše drsné nepořádek, mám, když nalil do nádrže, čtyři byli
poskytována, a galon džbánek nových mléka byla přinesena z mléka a mléčných výrobků, které Hareton
zabaveny a začala pít a rozlití z rozsáhlé rtu.
I domlouval, a žádoucí, že by měl mít v hrnku, tvrdit, že jsem mohl
nechutná kapaliny ošetřeny tak špinavě.
Stará cynic rozhodl se být nesmírně urazil v tomto delikátnost, zajištění mě opakovaně
že "stodola byla naprosto stejně dobré" jako já, "a úplně stejně wollsome," a přemýšlel,
jak jsem mohla být tak módní domýšlivý.
Mezitím pokračovalo sání dítěte rváč a zamračil se na mě defyingly,
jak on slavered do džbánu. "Já se mám večeři v jiné místnosti,"
Řekl jsem.
"Už jste žádné místo říkáte salon?" "Salon!" Opakoval, pohrdavě,
"Salon! Kdepak, jsme NOA salonů.
Jo, pokud dunnut loike wer společnosti, tam je to Maister, un "Jo, pokud dunnut loike Maister,
. tu jsme my "," Tak jsem se nahoru, po schodech, "odpověděl jsem;
"Ukaž mi komory."
Položila jsem pánve na tácku, a šel jsem do přines více mléka.
S velkou reptání, ten chlapík, růže, a přede mnou v mém výstupu: jsme namontovat na
podkroví, když otevřel dveře, tu a tam, podívat se do bytů jsme míjeli.
"Zde je Rahm," řekl konečně odhodil zpět výstřední deska na pantech.
"Je to WEEL eneugh na jedli kaši několik palců
Je tu balíček o 'obilí i "koutek, thear, meeterly Clane, pokud ty jsi se bál o' t muckying
tvoje velké hedvábí cloes, šíření tvůj hankerchir o 't' top on't. "
"Rahm" byl druh dřeva děr cí*** silný sladu a obilí, různé
pytlů, které články se hromadí kolem, takže široké, holé místo uprostřed.
"Člověče," zvolal jsem, naproti němu rozzlobeně: "Toto není místo na spaní palců
Chci vidět své ložnice. "" Bed-RuMe! "Opakoval v tónu
výsměch.
"Jo je vidět všechny t" na lůžko rumes thear je -. Yon je moje "
Ukázal do druhé podkroví, pouze se liší od prvního v tom, že více
nahý na zdi, a že má velké, nízké, curtainless postele, indigo,
barevná deka, na jednom konci.
"Co chci se vám?" Opáčil jsem.
"Myslím, že pan Heathcliff není Lodge v horní části domu, co?"
"Ach! je to Maister Hathecliff to ty jsi chtěl? "zvolal, jako by se nově
objev.
"Nemohl jste ha" řekl SOA v onst? un "jsem pak bahno ha" telled vy, to vše baht
Wark, že to je jen jedna ty cannut vidět - to Allas stále zamčené, un "***'dy Iver
mells on't ale hisseln. "
"Vy jste pěkný dům, Joseph," Nemohl jsem se zdržet pozorování, "a příjemné
vězňů, a myslím, že koncentrované esence všech šílenství ve světě
vzal jeho příbytku v mém mozku, den, kdy jsem svůj osud spojen s jejich!
Nicméně to není na současné účel - tam jsou další místnosti.
Proboha být rychlé, a dovolte mi, abych někde usadit! "
On dal žádnou odpověď na tuto přísaha, jen zarputile se trmácet po dřevěných schodech,
a zastavení před byt, který od té zastavit a vynikající kvalitu
jeho nábytek, jsem se domníval, že je nejlepší.
Tam byl koberec - dobrý, ale vzor byl odstraněný prach;
krbem visel s cut-papír, klesá na kusy, krásný dub, postel s dostatečnou
Crimson záclony poměrně drahé
materiálu a moderní dělat, ale oni zřejmě zažily tvrdá použití:
vallances držel girlandy, vytrhl z jejich prsteny, a železné tyče podporu
nich byl ohnutý do oblouku na jedné straně,
působit závěsy k cestě na podlahu.
Židle byly také poškozeny, mnoho z nich vážně, a hluboké zářezy deformované
panely stěn.
Jsem se snažil získat řešení pro zadávání a při držení, když má
blázen průvodce oznámila, - "Tohle je t 'Maister je".
My večeři do této doby byla zima, moje chuť k jídlu pryč a moje trpělivost vyčerpána.
Trval jsem na tom, že pokud se okamžitě útočiště, a způsob odpočinku.
"Whear the divil?" Začal náboženské starší.
"Pán žehná nám! Pán forgie nás!
Whear pekla Vysočině budete gang? Vy zkažený, únavné vůbec nic!
Ye've viděli všechny, ale Hareton to trochu cham'er.
Tam je ne jiný hoile do lig v i 'th' hahse! "
Byl jsem tak rozmrzelý, jsem hodil můj panelu a jeho obsah na zem, a pak sedí
sám na stairs' hlavou, schoval obličej do dlaní a plakal.
"Ech! ME! "prohlásil Joseph.
"WEEL provádí, slečno Cathy! WEEL provádí, slečno Cathy!
Howsiver, t 'Maister Sall jen tum'le o'er je brooken hrnce, ne "pak je slyšet
summut, jsme to slyšeli, jak to má být.
Gooid-pro-nic madling! Vy desarve stýskat sem tam "to Churstmas, odhodil t '
drahé dárky o'God pod tvou fooit jsem flaysome zuří!
Ale já jsem mista'en Pokud jste ukázal tvůj sperrit lang.
Bude čekat Hathecliff Sich pěkná způsoby, myslíte?
I nobbut si může chytit i vy ", který plisky.
I nobbut si, že může. "
A tak šel na ***ávání do svého doupěte pod, brát s sebou svíčku, a já
zůstal ve tmě.
Období reflexe úspěch této akce hloupou mě přimělo se přiznat
Nutnost dušení svou hrdost a dusí mé rozhořčení, a abych se bestirring
odstranění jeho účinků.
V současné době se objevily nečekané pomoci ve tvaru Throttler, které jsem nyní rozpoznán
jako syn staré Skulker: to strávil své whelphood v Grange a dostal
můj otec pana Hindley.
Myslím, že věděl, že mi to tlačil jeho nosem na mou formou pozdravu, a pak
spěchal k pohlcení kaše, zatímco já jsem tápal od kroku ke kroku, sběr
rozbité hliněné a sušení
stříká mléko z zábradlí s kapesníku.
Naší práce jsou téměř u konce, když jsem slyšel Earnshawův pneumatiky v průchodu, můj
asistent zastrčený v jeho ocasu a přitiskl ke zdi, jsem ukradl do nejbližšího
dveřích.
Pes se snaží, aby se zabránilo mu byl neúspěšný, protože jsem tušil o Robík
dolů po schodech, a delší, žalostné kňučení.
Měl jsem větší štěstí: když zemřel, vstoupil do své komory a zavřel dveře.
Přímo po Joseph přišel s Hareton, aby ho do postele.
Jsem našel útočiště v pokoji Hareton, a starý muž, na mě viděl, řekl: - "Jsou to
Rahm pro vás stabilizované desky un "pýcha tvá, teď jsem sud, že jsem jen" hahse.
Je to prázdné, abyste HEV "to všechno yerseln, un" Ho jako dycky MAKS třetí, "já sich nemocný
společnost! "
Rád jsem využít tohoto oznámení, a chvíli jsem se vrhl
na židli, u ohně, jsem přikývla, a spal.
Můj spánek byl hluboký a sladká, ale více než příliš brzy.
Pan Heathcliff vzbudil mě, že se právě vrátil v roce, a požadoval, při milování tak,
co jsem tam dělal?
Řekl jsem mu příčinu svého pobytu až tak pozdě -, že má klíč od našeho pokoje v
kapsy. Adjektivum naše dali smrtelnou trestný čin.
Přísahal, že nebyl a nikdy by měly být, můj a he'd - ale já nebudu opakovat jeho
jazyk, ani popisovat jeho obvyklé chování: je geniální a neklidný v
snaží získat můj odpor!
Někdy si říkám, k němu s takovou intenzitou, že ztiší svůj strach: Přesto, ujišťuji vás,
Tiger nebo jedovatý had nemohl vzbudit hrůzu ve mně stejné výši, jaká se probouzí.
Řekl mi, nemoci Kateřiny, a obvinil můj bratr působit to slibně
že bych měla být Edgar proxy v utrpení, až se mohl dostat do rukou jeho.
Já ho nenávidím - já jsem bídný - Byl jsem blázen!
Dejte si pozor na uvádění do oběhu jedním dechem o to někdo v Grange.
Očekávám, že budu každý den - nezůstávejte mě zklamat - Isabella.