Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA VII Polohovací of Duty
Anne se opřel ve své židli jedno mírné večer října a povzdechl si.
Seděla u stolu a které s učebnicemi a cvičení, ale těsně
psaný list papíru před ní se neprojevila souvislosti se studiemi, nebo ve škole
pracovat.
"Co se děje?" Zeptal se Gilbert, který přišel na otevřené dveře do kuchyně stejně
V době slyšet povzdech. Anne barevné, a vrazil jí psaní z
pohled do nějaké školy skladeb.
"Nic moc hrozné. Jen jsem se snažil napsat některé z mých
myšlenky, jak profesor Hamilton mi poradil, ale nemohl jsem si je, prosím mě.
Zdá se, že to ještě hloupé a přímo napsáno, že jsou na bílém papíru s
černý inkoust. Rozmary jsou jako stín ... Nemůžete klec
ně, jsou to takové svévolné, taneční věci.
Ale možná budu učit se tajemství jednoho dne, když se neustále snažit.
I haven'ta mnoho volných chvílích, víte.
V době, kdy jsem se dokončit opravu školní cvičení a skladeb, já ne vždy
pocit, že psát každý své vlastní. "" Jste stále na skvěle ve škole,
Anne.
Všechny děti, jako jste vy, "řekl Gilbert, posadil se na kámen krok.
"Ne, vůbec ne. Anthony Pye není a nebude, jako jsem já.
Co je horší, že nerespektuje mě ... Ne, to ne.
Prostě mě drží v opovržení a nevadí mi přiznal se, že to mi dělá starosti
bídně.
To není, že je to velmi špatné ... to je jen poněkud zlomyslný, ale o nic horší než
některé další.
Málokdy se mi, neposlechne, ale poslouchá se opovržlivý ovzduší tolerance, jako by nebyl
stojí za to se přít o místo, nebo by ... a to má špatný vliv na
další.
Snažil jsem se každý způsob, jak ho získat, ale začínám se bát Nikdy jsem se.
Já chci, protože je poněkud roztomilý malý kluk, když je Pye, a já bych ho ráda
V případě, že by mě měli nechat. "
"Pravděpodobně je to jen vliv na to, co slyší doma."
"Ne úplně. Anthony je nezávislá kloučka a
tvoří jeho vlastní názor na věci.
On vždy šel do mužů před a říká dívka učitelé jsou k ničemu.
No, uvidíme, co trpělivost a laskavost bude dělat.
Mám rád překonávání překážek a učení je opravdu velmi zajímavá práce.
Paul Irving tvoří všechno, co chybí v ostatních.
To dítě je dokonalé zlatíčko, Gilbert, a génia do smlouvat.
Jsem přesvědčen svět uslyší od něj jednoho dne, "uzavřel Anne tónem
přesvědčení.
"Líbí se mi učení taky," řekl Gilbert. "Je to dobrý trénink, na jednu věc.
Proč, Anno, jsem se naučil víc v týdnech jsem učí mladé ideje Bílé
Sands, než jsem se naučil ve všech letech jsem šel do školy sám.
Všichni se mají šanci dostat se na velmi dobře.
Newbridge lidé jako Jane, jak jsem slyšel, a myslím si, White Sands je snesitelně spokojen
s pokorným služebníkem ... všichni kromě pana Andrew Spencer.
Setkal jsem se paní Petra Blewett na cestě domů v noci a ona mi řekla, že to
její povinnost informovat mne, že pan Spencer neschvaloval své metody. "
"Všimli jste si někdy," ptal Anne zamyšleně, "že když lidé říkají, že je
jejich povinností říct určitou věc můžete připravit něco nepříjemného?
Proč je to, že nikdy si myslí, že povinnost sdělit vám příjemné věci, které
slyším o tobě?
Paní HB Donnell volal ve škole zase včera a řekl mi, že si myslel, že
Její povinnost mne informoval, že paní Harmon Andrew neschvaloval moje čtení pohádek
pohádky pro děti, a že pan
Rogerson Prillie myslel, že nepřijde na dostatečně rychle v aritmetice.
Pokud se Prillie by trávit méně času dělat oči na chlapce přes její břidlice by mohla
lépe.
Cítím se naprosto jistý, že Jack Gillis funguje své třídě částky pro ni, ale nikdy jsem
podařilo chytit při činu. "" Podařilo se vám sladění paní
Donnell je ***ějný syn jeho svaté jméno? "
"Ano," smál se Anne, "ale byl to opravdu těžký úkol.
Zpočátku, když jsem mu volal "St Clair "On by si alespoň upozornění, dokud jsem
mluvené dvakrát nebo třikrát, a pak, když ostatní kluci ho dloubl, on by vyhledat
s tak poškozeným vzduchu, jako kdybych
ho nazval John nebo Charlie, a on nemohl být čekal, že vím, že jsem ho chtěl.
Tak jsem ho po škole v jedné noci, a mluvil s ním dobrotivě.
Řekl jsem mu, že jeho matka si přála, abych mu zavolat St Clair, a nemohl jsem jít proti ní
přání.
Viděl, že když to všechno vysvětlil ven ... Je to opravdu velmi rozumné málo
kolegy ... a on řekl, že jsem mohl zavolat Clair, ale že on by "lízat nádivkou" z
některého z chlapců, který to zkusil.
Samozřejmě, že jsem musel kárat ho znovu použít tuto šokující jazyka.
Od té doby jsem mu zavolat St Clair a kluci mu říkají Jake a všechno půjde hladce.
Ten mě informoval, že má na mysli, že je truhlář, ale paní Donnell říká, že jsem se
aby vysokoškolský profesor z něj. "
Zmínka o vysoké školy dal nový směr myšlení Gilbert, a povídali si o
doby jejich plány a přání ... vážně, vážně, doufejme, jako mládí rád
mluvit, zatímco budoucnost je ještě neotřelých cesta plná úžasných možností.
Gilbert nakonec se rozhodl, že se bude s lékařem.
"Je to nádherné povolání," řekl ***šeně.
"A člověk musí bojovat něco, co celý život ... ani jednou někdo definovat
člověka jako zvíře bojovat? ... a chci v boji proti nemoci a bolesti, a
ignorance ... které jsou všichni členové jednoho z druhého.
Chci udělat svůj díl poctivé, reálné práce na světě, Anne ... Přidejte trochu
suma lidského vědění, že všichni ti dobří muži hromadí od té doby to začalo.
Lidé, kteří žili přede mnou udělal tolik pro mě, že chci ukázat mé
vděčnost tím, že dělá něco pro lidi, kteří budou žít po mně.
Zdá se mi, že je jediný způsob, jak člověk může dostat náměstí s jeho povinnostmi
na závod. "" Rád bych se přidat na kráse života, "řekl
Anne zasněně.
"Nemám přesně chcete, aby lidé věděli, více ... když vím, že je nejušlechtilejší
ambice ... ale já bych rád, aby jich příjemnější čas, protože mě ..., aby
některé malé radosti a radost si myslel, že by nikdy neexistovala, kdybych nebyl narodil. "
"Myslím, že jste plnění, že ambice každý den," řekl Gilbert obdivně.
A měl pravdu.
Anne byla jedním z dětí, světla prvorozenství.
Poté, co prošla životem s úsměvem nebo slovo hozen přes to jako
záblesk slunce majitele, že život viděl, v současné době alespoň jako
***ěje a krásné a dobré zprávy.
Nakonec Gilbert růže lítostivě. "No, musím běžet až MacPhersons".
Moody Spurgeon se vrátil z dnešní královny v neděli, a on, aby mě
Kniha profesora Boyd půjčí mně. "
"A musím si Marilla na čaj. Šla vidět paní Keith dnes večer a
a brzy se vrátí. "
Anne si čaj připravený, když Marilla přišel domů, byl oheň vesele praská, vázu
mrazu bělené kapradiny a rubínově červené javorové listy zdobí stůl a chutné
zápach šunky a toast prostoupil vzduchu.
Ale Marilla usedla do svého křesla s hlubokým povzdechem.
"Jsou vaše oči tě trápí? Má vaše hlava bolí? "Dotazovány Anne
úzkostlivě.
"Ne. Jsem jen unavený ... a strach. Je to o Marii, a ty děti ... Mary
je horší ... že nemůže trvat mnohem déle. A pokud jde o dvojčata, nevím, co je
stát se z nich. "
"Byl to jejich strýc byl slyšet z?" "Ano, Marie od něj dopis.
Je to práce v táboře řeziva a "shacking to," co to znamená.
Mimochodem, říká, že nemůže mít děti až do jara.
Ten očekává, že bude ženatý a bude mít doma, aby se jim, ale on říká, že
musí dostat některé sousedy, aby jim na zimu.
Říká, že nemůže nést se zeptat kteréhokoliv z nich.
Mary nikdy na žádné příliš dobře s lidmi Grafton východě a to je fakt.
A dlouhé a krátké na to, Anne, že jsem si jistý, že chce, abych Marii, aby tyto
děti ... to neřekl, ale vypadala to. "
"Ach!"
Anne sepjala ruce, všechny athrill vzrušením.
"A samozřejmě, že ano, Marilla, že ano?"
"Já jsem se do mé mysli," řekla Marilla poněkud sarkasticky.
"Nechci spěchat do věcí v hlavě tak, Anne.
Třetí cousinship je dost malá nárok.
A to bude strašné povinnosti mít dvě děti šesti let se podívat
po ... dvojčata, u toho. "Marilla napadlo, že dvojčata jsou jen
dvakrát tak špatné, jako jediné děti.
"Dvojčata jsou velmi zajímavé ... alespoň jeden pár z nich," řekla Anne.
"Je to pouze tehdy, když jsou tam dva nebo tři páry, které se dostane monotónní.
A já si myslím, že by bylo opravdu dobré pro vás něco pro pobavení, když jsem
dál ve škole. "
"Nemyslím Počítám, že tu bude hodně zábavy v něm ... více starosti a trápit, než cokoliv
jinak, řekl bych. To by nebylo tak riskantní, pokud by byly ještě
starý jako jste byli, když jsem si.
Nevadilo by mi tak moc ... Dora se zdá být dobré a klidné.
Ale to Davy je úd. "Anna měla ráda děti a její srdce
toužil po Keith dvojčata.
Vzpomínka na vlastní dětství bylo velmi zanedbané živé s ní pořád.
Věděla, že Marilla jen citlivý bod byl její přísný oddanost, co
věřil, že je její povinností, a Anne obratně seřadil své argumenty spolu
tento řádek.
"Pokud Davy je nemravné, že je o důvod víc, proč by měl mít dobrý výcvik,
Není to Marilla?
Nebudeme-li si je nebudeme vědět, kdo bude, ani jaké vlivy mohou
obklopují. Předpokládám, že paní Keith je nejbližším ***ům,
Sprotts, měli vzít.
Paní Lynde říká Henry Sprott je nejvíce profánní člověk, který kdy žil, a není možné
věřit ani slovo své děti říct. Nebylo by to být hrozné mít dvojčata
Dozvědět se něco takového?
Nebo co když šli do Wiggins. Paní říká, že pan Lynde Wiggins prodává
vše, co z místa, které mohou být prodávány a přináší jeho rodina se na odstředěného mléka.
Byste nechtěli své vztahy se nedostává, i když jen třetí
bratranci, že ne? Zdá se mi, Marilla, že je to naše
povinnost vzít. "
"Myslím, že to je," souhlasil Marilla zachmuřeně.
"Troufám si říct, řeknu Mary Vezmu si je. Nemusíte se tak těší, Anne.
Bude to znamenat hodně práce navíc pro vás.
Nemohu šít steh z důvodu mé oči, takže budete muset dohlédnout na výrobu a
spravování jejich oblečení.
A nemáš rád šití. "" Nenávidím to, "řekla Anne klidně," ale pokud
jsou ochotni se těchto dětí z pocitu povinnosti určitě mohu dělat svou šití
z pocitu povinnosti.
To lidé dobré dělat věci, které nemám rád ... s mírou. "