Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA 17
, Zatímco sir Walter a Elizabeth byla vytrvale tlačí jejich štěstí v
Laura Place, Anne byla obnovení známost velmi odlišné
popis.
Ona volala na své bývalé vychovatelky, a slyšel od ní, zda se bude starý
školní kolegy v Bathu, který měl dvě silné nároky na její pozornost z minulosti
laskavost a současné utrpení.
Slečna Hamilton, se paní Smithová, že shewn její laskavost v jednom z těchto období jejího
život, když to bylo velmi cenné.
Anna šla do školy nešťastný, truchlící *** ztrátou matky kým ona měla
strašně rád, cítil její odloučení od domova, a utrpení jako dívka čtrnácti,
silných citlivosti a není dobré náladě,
musí trpět v takové době, a Miss Hamilton, o tři roky starší než ona,
ale z nedostatku u vztahů a usadil doma, zbývající další rok
ve škole, bylo užitečné a dobře ji
způsobem, který značně zmenšil její utrpení, a nikdy mít na paměti,
s lhostejností.
Slečna Hamilton opustil školu, oženil nedlouho poté, se prý
ženatý muž štěstí, a to bylo všechno, Anne věděl o ní, až teď,
jejich vychovatelkou účet přivedl ji
Situace vpřed více rozhodnuto, ale velmi odlišnou podobu.
Byla vdova a chudým.
Její manžel byl extravagantní, a po jeho smrti, asi před dvěma lety, opustil
své věci hrozně zapojeny.
Ona měla problémy všeho druhu vypořádat s, a navíc k těmto
úzkostí byl postižen těžkou revmatickou ***čku, která nakonec se usadil v
nohy, si ji pro současné mrzák.
Naučila se, že lázně na účtu, a byl nyní v podnájmu v blízkosti horké koupele,
žijí ve velmi skromných způsobem, nemohou si dovolit i pohodlí služebníka,
a samozřejmě téměř vyloučeni ze společnosti.
Jejich společný přítel odpověděl na vyrovnání, které navštíví slečna Elliot
by paní Smith, Anne, a proto neztrácel čas jít.
Ona není ani zmínky o tom, co slyšela, nebo co má doma.
To by rozrušit žádná pořádná zajímavého.
Ona jen konzultován Lady Russell, který vstoupil do své pocity důkladně a
byl nejšťastnější předat ji co nejblíže k bytu paní Smithová v Westgate Stavby, as
Anne se rozhodla být.
Tato návštěva byla věnována jejich známosti obnovena, jejich zájem o sebe
více než re-vzplanul. Prvních deset minut se jeho trapnost
a jeho emoce.
Dvanáct let byl pryč, protože se rozešli a každý představoval poněkud
jiný člověk, co ten druhý si představoval.
Dvanáct let změnilo Anne z kvetoucí, tichý, nedokončený patnáctiletá dívka,
k malé elegantní žena, sedmi-a-dvacet, s každým, s výjimkou krása květu a
se způsoby, jak vědomě právo jako oni
byly vždy mírnými, a dvanáct let se proměnil pěkná, dobře
dospělý slečna Hamilton, ve všech záři zdraví a důvěru ***řazenosti, do
chudé, nemocné, bezmocné vdovy, přijímání
návštěvě svého bývalého chráněnku jako laskavost, ale všechno to bylo nepříjemné v
setkání se záhy zemřel, a nechal jen zajímavé kouzlo vzpomínání
bývalý partialities a povídali si na staré časy.
Anne nalezené v Mrs Smith dobrém slova smyslu a příjemné vystupování, která měla téměř
pustil záviset na a dispozice hovořit a být veselý po ní
očekávání.
Ani dissipations z minulosti - a žila velmi na světě - ani
omezení tohoto, ani nemoc, ani smutek zdálo, že byla uzavřena
srdce a zničil její náladu.
V průběhu druhé návštěvě mluvila s velkou otevřeností a Anny
údiv vzrostl. Mohla stěží představit neveselé
Situace v sobě, než paní Smithovy.
Byla velmi ráda svého muže: ona ho pochovali.
Byla použita k bohatství: je to pryč.
Neměla dítě připojení jí život a štěstí znovu, bez vazby na pomoc
v uspořádání věcí zmatená, žádné zdravotní, aby všechny ostatní podložitelné.
Její ubytování jsou omezeny na hlučné salon a ložnici tmavé pozadí, bez
možnost stěhovat se z jednoho na druhý bez pomoci, což bylo jen
jednoho služebníka v domě dovolit, a ona
Nikdy quitted domu, ale mohou být předávány do teplé koupele.
Přesto, i přes to všechno, Anne měl důvod věřit, že ona chvíle pouze
malátnost a deprese, na hodiny okupace a potěšení.
Jak by to mohlo být?
Dívala se, pozoroval, přemýšlel, a nakonec zjistil, že toto nebyl případ
o statečnosti a rezignace pouze.
Poddajný duch může být trpěliví, že silné pochopení dodávky
rozlišení, ale i zde bylo něco víc, tu bylo, že pružnost mysli, že
dispozice se utěšit, že síla
otáčet rychle od zlého k dobrému, a najít zaměstnání, které ji vynesla ze
sama, který byl od přírody sám.
Byl to nejvybranější dar nebes, a Anne pohledu jejího přítele jako jeden z těch
případy, ve kterých se milosrdným jmenování, se zdá navržen tak, aby
protiváhu téměř každý druhý chce.
Bývaly doby, paní Smith řekl jí, když její nálada se skoro propadl.
Nemohla volat sebe neplatné nyní, ve srovnání se stavem na první dosažení
Bath.
Pak se měla, opravdu, byl žalostný objekt, protože chytil za studena na
cesta, a sotva zmocnil jejího bytu, než byla znovu omezen
k posteli a utrpení v náročných a
konstantní bolest, a to vše mezi cizími lidmi, s absolutní nutností
mají pravidelné zdravotní sestra a finance v tu chvíli především nevhodné, aby splňoval všechny
mimořádné náklady.
Měla zvětralé to však, a mohl opravdu říci, že jí prospěl.
To se zvýšil své pohodlí tím, že se cítila se být v dobrých rukou.
Viděla příliš mnoho světa, očekávat náhlé a bez zájmu upevnění
kdekoliv, ale její nemoc dokázal, že její hospodyně měla charakter
zachovat, a nebudou používat své nemocné a
Byla především štěstí v její sestra, jako sestra její bytné, zdravotní sestra
z povolání, a kdo měl doma vždycky v tom domě, když nezaměstnaný, náhodou se
na svobodu právě včas, aby jí zúčastnit.
"A ona," říká paní Smith: "Kromě toho kojení mě nejvíce obdivuhodně, opravdu ukázal
neocenitelné známost.
Jakmile jsem mohl použít ruce mě učila plést, který byl velmi
pobavení, a dala mi způsob, jak tyto malé vlákna, pouzdra na pin-
polštáře a karty regály, které jste vždy
najdi mi tolik práce kolem, a které dodávají mi prostředky k tomu trochu dobré
jeden nebo dva velmi chudých rodin v této čtvrti.
Měla velkou známost, samozřejmě profesionálně, mezi těmi, kteří si mohou dovolit
koupit, a ona disponuje mé zboží. Vždycky se v pravý čas na
použití.
Každý má srdce otevřené, víte, když se nedávno utekl od vážné
bolest, nebo se zotavuje požehnání zdraví a sestra Rooke důkladně
rozumí, když se mluví.
Je chytrý, inteligentní, rozumná žena.
Ona je linka pro vidění lidské přirozenosti, a má fond zdravý rozum a
pozorování, které, jako společník, aby ji nekonečně lepší než tisíce
ti, kteří mají jen přijal "nejlepší
vzdělávání ve světě, "vím, co stojí za to plnit.
Nazvěme to drby, chcete-li, ale když má sestra Rooke půl hodiny volného času věnovat
na mě, to je určitě něco, co souvisí, že je zábavné a výnosné:
něco, co člověk poznat člověka druhu lepší.
Jeden má rád slyšel, co se děje, bude au fait, jak na nejnovější způsoby bytí
bezvýznamné a hloupé.
Pro mě, kteří žijí tak sama, její rozhovor, ujišťuji vás, že je léčit. "
Anne, od které chtějí rýpat v radost, odpověděl: "Nemůžu uvěřit snadno
to.
Ženy, které třídy mají velké možnosti, a pokud jsou inteligentní
může být také stojí za poslech. Takové odrůdy lidské povahy, jak jsou
ve zvyku svědkem!
A není to jen v jeho pošetilosti, že jsou dobře číst, protože vidět
Občas za všech okolností, které mohou být velmi zajímavé a působivé.
Co případech musí projít dříve, než jim vroucí, nezištnou, odříkavý
přílohu, hrdinství, statečnost, trpělivost, rezignace: ze všech
konfliktům a všechny oběti, které nás nejvíce zušlechtit.
Nemocný komora může často poskytnout za svazků. "
"Ano," řekla paní Smith více nevěřícně: "Někdy to může, ale obávám se její
výuky nejsou často ve zvýšené styl popsat.
Tu a tam může být velké lidské přirozenosti v době procesu, ale obecně řečeno,
to je jeho slabost, a ne jeho silou, která se objeví v nemocné komory: je to
sobectví a netrpělivost, spíše než
velkorysost a odvaha, že jeden z slyší.
K dispozici je tak málo opravdové přátelství na světě! a bohužel "(mluvení nízká a
rozechvěle), "tam je tak mnoho těch, kteří zapomněli, že vážně až je až příliš
pozdě. "
Anne viděl utrpení takové pocity. Manžel nebyl, co měl, a
manželky byl veden mezi tu část lidstva, která se jí, že horší
světa, než Doufala, že to zasloužila.
Bylo to ale kolem emoce však s paní Smith, když ji setřásl, a brzy se přidal
v jiném tónu -
"Nepředpokládám, že se situace můj přítel paní Rooke je v současné době poskytnou
hodně buď zájmu nebo vzdělávat mě.
Ona je jen ošetřování paní Wallis budov Marlborough, jen hezká,
hloupé, drahé, módní žena, věřím, a samozřejmě bude mít nic společného
Zpráva ale krajky a paráda.
Myslím tím, aby mé zisku paní Wallis, nicméně.
Má spoustu peněz, a mám v úmyslu se musí koupit všechny drahé věci, které jsem si
v ruce nyní. "
Anne volal několikrát na jejího přítele, než existence těchto
osobě bylo známo, na místě Camden. Konečně, bylo nutné mluvit o
ji.
Sir Walter, Elizabeth a paní Clay, vrátil se jednoho rána Place Laura, s
náhlé pozvání od Lady Dalrymple na jeden večer, a Anne už
zabývá, strávit večer v Westgate budov.
Nebyla líto omluvu.
Oni byli jen zeptal, tím si byla jistá, protože Lady Dalrymple udržován doma špatný
chladný, byl rád, že využít vztahu, který byl tak pokračoval
ní a ona klesla na vlastní účet
s velkou ochotou - "Byla zasnoubená strávit večer se starým
spolužák. "
Byli moc zájem něco ve srovnání s Anne, ale stále tam byly
otázky dost žádal, aby to pochopil, co tento starý spolužák byl;
a Alžběta byla pohrdavý, a sir Walter těžké.
"Westgate budovy!" Řekl, "a kdo je slečna Anne Elliot na návštěvě v Westgate
Mrs Smith. Vdova paní Smithovi, a kdo byl její manžel?
Jeden z 5000 Smiths pan jejichž jména mají být splněny s všude.
A co je její přitažlivost?
To, že je starý a nemocný. Na mou duši, slečna Anne Elliot, které jste
nejúžasnějšího chuť!
Vše, co vzpoury ostatní lidé, nízká společnosti, mizerné pokoje, zkažený vzduch, nechutný
sdružení Vás zvou na vás.
Ale určitě můžete odložit tuto starou paní do zítřka: to není tak blízko ní
Proto předpokládám, ale že se může doufat, že vidí další den.
Co je její věk?
Čtyřicet? "
"Ne, pane, to není jedno a půl druhé, ale nemyslím si, že nemůžu dát z mého zapojení,
protože to je jediný večer po určitou dobu, které budou zároveň jí sluší a
sebe.
Ona jde do teplé koupele se zítra, a po zbytek týdne, víte, my jsme
zabýval. "" Ale co Lady Russell myslíte o tomto
známost? "ptal se Elizabeth.
"Vidí nic, co by vinu na tom," odpověděla Anna, "Naopak, když ji schválí,
a celkově zaujal mě, když jsem volala na paní Smithová. "
"Westgate Budovy musí být poněkud překvapený vzhled přepravě
vypracována blízko jeho chodníku, "poznamenal sir Walter.
"Sir Henry Russell vdova, opravdu, nemá žádné ocenění rozlišovat ruce, ale stále
Je to hezký vybavenost, a není pochyb o tom, je dobře známý zprostředkovat Miss Elliot.
Vdova paní Smithová ubytování v Westgate budovy!
Chudá vdova sotva žít, mezi třiceti až čtyřiceti, jen paní Smith,
každý den paní Smith, všech lidí a všech jmen ve světě, které mají být vybrané přítelem
Miss Anne Elliot, a být přednostní
ji její vlastní rodina spojení mezi šlechtu Anglie a Irska!
Paní Smith! Takové jméno! "
Paní Clay, který byl přítomen při všech těchto prošel, teď myslel, že to vhodné
opustíte místnost, a Anne mohl říci mnoho, a přece dlouho říkají málo
obranu své přítelkyně není příliš odlišný
tvrdí, že jejich, ale její smysl pro osobní ohledem na jejího otce jí zabránily.
Neodpověděla.
Nechala je sám sobě si vzpomenout, že paní Smith nebyl jediný vdova v Bath
mezi třiceti a čtyřiceti, s malým žít, a ne příjmení důstojnosti.
Anne držel svého jmenování, ostatní stále jejich, a samozřejmě slyšela další
ráno, že měl nádherný večer.
Byla jediná sady chybí, Sir Walter a Elizabeth
nejen docela na lady je služba sebe, ale skutečně
rád, že se zaměstnanci ji sběru
jiní, a byl na problém pozvat i Lady Russell a pan Elliot;
a pan Elliot si dělal bod odchodu plukovníka Wallis brzy, a Lady Russell
čerstvé zařídil všechny její večerní angažmá, aby čekání na ni.
Anne měla celou historii všech, že takový večer může dodávat od Lady Russell.
Ní, musí být jeho největší zájem být v tom, že velmi hodně mluvil mezi ní
přítel a pan Elliot, ve které byl přál, litoval, a zároveň
vyznamenán za neúčast v takové věci.
Její druh, soucitný návštěv tohoto starého spolužák, nemocné a snížení, zdálo se
mají docela rádi, pan Elliot.
Myslel si, že jí nejpozoruhodnějších mladá žena, její temperament, chování, paměti,
model ženské dokonalosti.
Mohl splnit i Lady Russell v diskusi své zásluhy, a Anne mohli
nesmí být dáno na srozuměnou, tak její přítel, nemohl vědět, sama se tak
vysoce hodnocen rozumný muž, aniž by
mnozí z těch, příjemné pocity, které její přítel chtěl vytvořit.
Lady Russell byl nyní zcela rozhodnuto podle jejího názoru pana Elliota.
Byla stejně přesvědčen o jeho významu pro získání Anne v čase jeho zaslouží ní,
a začal počítat počet týdnů, které by bez něho ze všech
Zbývající omezení ovdovění, a
Nechte ho na svobodě projevit jeho nejotevřenější pravomoci potěšující.
Nechtěla mluvit s Anne s poloviční jistotou cítila na toto téma, že
by se podnik v podstatě jen na náznaky, co by mohlo být dalším z možných
připevnění na jeho straně, na
desirableness Aliance, kdyby taková příloha musí být skutečné a vrátil se.
Anne ji slyšel, a ani násilné výkřiky, ona se jen usmála, se začervenala, a
jemně zavrtěla hlavou.
"Nejsem žádný zápas-výrobce, jak dobře víte," říká Lady Russell, "je až příliš dobře
vědom nejistoty všech lidských událostí a výpočty.
Já jen znamená, že pokud pan Elliot měl tedy nějaký čas věnovat své adresy pro vás, a pokud
měli byste byl ochotný přijmout ho, myslím, že by se všechny možnosti
svého bytí spolu šťastní.
Nejvhodnější připojení všichni musí vzít v úvahu, ale myslím, že by to mohlo být velmi
šťastný. "
"Pan Elliot je mimořádně příjemný člověk, av mnoha ohledech si myslím, velmi na
ho, "řekla Anna," ale měli bychom nehodí ".
Lady Russell Nechť je toto heslo, a to pouze řekl v replice: "Mám to bylo možné
jde vás jako budoucí paní Kellynch, budoucí Lady Elliot, podívat se
vpřed a uvidíme obsazení vaši drahou
Matka místo, následovat všechny její práva a všechny její popularitu, stejně jako
všechny její ctnosti, bude nejvyšší možné potěšení pro mě.
Nacházíte se vaše matka sama sebe ve tváři a rozestavení, a když by mělo být umožněno
Fancy si, jako byla v situaci, a jméno, a domov, předsedy a požehnání
na stejném místě, a jen vynikající k ní v tom, že vysoce ceněny více!
Můj nejdražší Anne, to by mi větší radost, než se často cítí na můj čas
život! "
Anne byla povinnost odvrá***, zvednout, jít do vzdáleného stolu a naklonil se zde
předstíral, že v zaměstnání, snaží se potlačit pocity obrázku ***šeni.
Za několik okamžiků se Okouzlený její představivosti a srdce.
Myšlenka se stane to, co její matka byla, mít drahé název "Lady
Elliot "První oživil v sobě, být obnoven Kellynch, volat to její domov
opět svůj domov na věky, bylo kouzlo, které nemohla odolat okamžitě.
Lady Russell řekl, ani slovo, chtějí ponechat tuto záležitost na vlastní provoz;
a věřit, že by pan Elliot v tu chvíli se vhodnosti mluvil o
sám - věřila, ve zkratce, co Anne nevěřil.
Stejný obraz pana Elliot mluví sám za sebe, aby přinesl Anne klid znovu.
Kouzlo Kellynch a "Lady Elliot" Všechny vytratil.
Nikdy by ho přijali.
A nebylo to jen to, že její city stále negativní na všechny muže, kromě jedné, její
rozhodnutí, na vážné úvahy o možnosti takovém případě se
proti panu Elliot.
I když teď byl seznámen měsíce, nemohla být spokojena, že
opravdu věděl, že jeho charakter.
Že to byl rozumný člověk, příjemný člověk, který mluvil dobře, tvrdil dobré
názory, jako by soudce správně, a jako člověk z principu, to bylo jasné
dost.
Určitě věděl, co je správné, ani ona mohla opravit na některý článek morální povinnost
zřejmě přestoupili, ale přesto by byla bojí odpovědět na jeho chování.
Ona distrusted minulosti, ne-li přítomen.
Jména, která občas dropt bývalých spolupracovníků, narážky na dřívější
postupy a ***ásledování, navrhl podezření nejsou příznivé pro to, co on
byl.
Viděla, že tam bylo špatné návyky, které cestují neděli byl společný
to, že to tam bylo období jeho života (a pravděpodobně ani krátký), když
byly přinejmenším neopatrné Ve všech vážnějších
otázkách, a ačkoli on by mohl nyní myslet úplně jinak, kdo by mohl odpovědět na
skutečné city chytrý, opatrný muž, dospělý dost starý na to ocenit spravedlivý
charakter?
Jak by to vůbec zjistit, že jeho mysl byla opravdu očištěn?
Pan Elliot byl rozumný, diskrétní, leštěné, ale nebyl otevřen.
Nikdy nedošlo výbuch citu, žádné teplo rozhořčení a potěšení, na
zlo nebo dobro druhých. To, Anne, byl rozhodnutý nedokonalost.
Její rané dojmy byly neléčitelné.
Ona ceněný upřímný, otevřený, touží charakter za všechny ostatní.
Teplo a ***šení jsem ji ještě zaujmout.
Cítila, že by mnohem víc závisí na upřímnost těch, kteří někdy
vypadal, nebo řekl, neopatrný, nebo narychlo věc, než těch, jejichž přítomnost v duši se nikdy
rozmanitá, jejíž jazyk se nikdy uklouzl.
Pan Elliot byl příliš obecně příjemné. Různé jak se nálada v otcových
Dům se těší všechny. Ten vydržel až příliš dobře, stál příliš dobře
každé tělo.
Mluvil k ní s jistou mírou otevřenosti paní Hlína, se objevil
úplně vidět, co paní Clay byl o tom, a držet ji v opovržení, a přesto paní
Hlína ho našel, jak příjemné je jakýkoliv subjekt.
Lady Russell viděl, buď menší nebo větší než její mladý přítel, protože viděl, co
vzrušovat nedůvěru.
Nedovedla si představit člověka, přesněji to, co by mělo být, než pan Elliot, ani
že někdy mají pocit, sladší, než ***ěji, že ho získat ruku své
milovanou Anne Kellynch v kostele, v průběhu následujícího podzimu.