Tip:
Highlight text to annotate it
X
movie info: XVID 512x38423.976fps 175,1 (183) MB /SubEdit b.4040 (http: //subedit. prv. pl)/
The Guilty Alibi...
Oh, to seš ty Ralfe... Jak to jde?
Skvěle.
Nyní zasedá okresní soud.
Předsedá mu jeho ctihodnost Oliver Maxwell
Posaďte se.
Přelíčení je tímto zahájeno.
Bude pětiminutová pauza.
Jmenuju se poručík Frank Drebin z policejního oddělení.
Zrovna jsem si nechával umýt auto, když jsem...
dostal naléhavou zprávu z centra.
U soudu došlo k výbuchu bomby.
Musel jsem se dostat na oddělení, jak nejrychleji to šlo.
Ahoj, Ede. - Franku.
Co pro mě máš?
Při zasedání soudu vybuchla bomba... Chceš kafe?
Jasně.
Ten chudák soudce neměl vůbec šanci. - Byl ještě někdo zraněn?
Ne, jen menší zranění, ale nic vážnýho.... Koblihu?
Jasně, díky.
Vypadá to, že ten soudce byl cílem. Co o něm víme?
Jmenoval se Oliver J. Maxwel.
25 let byl soudce a byl známej vynášením tvrdých rozsudků.
Takže pomsta? - To jsem si taky myslel, Franku...
Marcus a Drake prošli seznamy nedávno propuštěných vězňů.
Vypadá to, že 7 z těch chlapů odsoudil soudce Maxwell osobně.
Mám tady pro tebe jejich seznam...
Hey, počkej chvilku, to jméno mi cinklo...
Eddie Casalas?
Není to ten chlap, co ho usvědčili z tý bomby...
před šesti nebo sedmi lety?
Jasně. A pamatuju si, že to byl docela tvrdej oříšek.
Jo...
Ale, máš tu složku o Casalasovi? - Přímo tady.
Díky... A Ale, zajdi si k holiči. Vypadáš směšně.
Omlouvám se, kapitáne. Zkoušel jsem jen trochu něco jinýho..
Tady to máme, Casalas, 40 let, dostal 12 let...
za odpálení veřejného majetku a za držení výbušnin bez povolení.
Žádné předchozí zločiny. Po sedmi letech propuštěn...
předčasně z vězení. Podle tohohle to byl model vězně.
Je to dobré místo pro začátek. Tady je jeho poslední známá adresa.
Očividně tam jeho manželka pořád ještě bydlí.
Pojďme se podívat na toho Eddieho Casalase
Náš zločinec Casalas se rozvedl, když byl ve vězení.
Jeho žena zasvětila svůj život práci pro charitu...
Jste Lana Casalasová? Poručík Drebin a kapitán Hoken od policie.
Můžeme vám položit několik otázek?
Samozřejmě, pojďte dál...Doufám, že omluvíte ten nepořádek,
balím věci pro charitu. Můžu vám vzít kabát, kapitáne?
Předpokládám, že to má co dělat s Eddiem?
Obávám se, že ano...
Jde o tu bombu u soudu, že? Bylo to ve všech novinách...
Já to vezmu.
Mluvila jste nebo viděla jste Eddieho po jeho propuštění?
Nemluvili jsme spolu od rozvodu.
Nevíte, kde je Eddie teď?
Mohl by být v klubu 'Flamingo', bývá tam...
s nějakou vysokoškolačkou Mimi Dejoure - Ona je Francouzka?
To je jen její pseudonym. Její pravé jméno je Mimi Kafe.
Kafe? - Och, ne, děkuju....
Zdálo se, že Lana uvítala tuhle příležitost, aby se vypovídala...
Ona a Eddie měli dobré manželství, normální zaměstnání,
přátele, zubaře. Myslela si, že to tak vydrží napořád,
ale Eddie se pomalu začal měnit a když vypluly na povrch...
tak byli vyhnáni z města jako banda hipíků.
Nechali jsme ji dokončit její vyprávění a pak jsme...
se vydali na rendezvous s Ediiem Casalasem
Eddie se chodil dívat na představení Mimi v klubu
Flamingo. Doufali jsme, že si s ní promluvíme
Já jsem poručík Drebin a tohle je kapitán Hoken...
z policejního oddělení.
Je tohle nějaká vyhmatávačka? - Ano, to by bylo moc působivý...
No tak pojďte dovnitř.
Děkujeme. Doufáme, že vás moc nezdržíme.
Nebude vám vadit, když se převlíknu?
Vůbec ne.
Chápu to tak, že znáte jistého Eddieho Casalase.
Jo. Proč se ptáte? - Chceme se ho zeptat na pár otázek.
Není v nějakým průšvihu, že ne?
Nejsme si jistí. Nevíte, kde bychom ho našli?
Nemám ponětí.
Pohněte sebou, za pět minut máte vystoupení.
To je asi nějaké nedorozumění. My jsme od policie....
Od policie?
5 minut...
Nevíte náhodou, kde byl Eddie minulou noc?
Oh, ano, byl se mnou..
Zašli jsme si do kina. K řece.
Ale u řeky žádné kina nejsou.
Jsi hotová? Padejte všiváci, nechte dámu na pokoji.
To jsou poldové.
Eddie, rádi bychom se tě zeptali na pár otázek.
2 minuty a nedělám si srandu. Ty seš taky polda?
Ne, já jsem bejvalej trestanec.
Trestanec.... 2 minuty.
Co jsi dělal včera v noci u řeky Eddie? - Nebyl jsem u řeky. Byl jsem v kině.
Ona tvrdí něco jiného. - Dobře, pánové, já vím, o co vám jde.
Snažíte se mi přišít tu bombu u soudu. - K tomu se ještě dostaneme..
Mohlo to udělat spousta lidí, vy prostě nedáte bejvalýmu vězňovi klid.
Pokaždý se objevíte a snažíte se mi něco přišít.
Každej mi pořád opakuje, co jsem udělal...
Je to jak cejch až do konce života. - Promiň, Eddie. Neopouštěj zatím město.
Tys jim neřekla, že jsme byli v kině?
Jistě, přesně jak jsme se domluvili, Eddie. Nikdy bych tě nepodrazila...
Hodná holka...
Tak vidíš, Katie, ryby mají žábry, aby mohli ve vodě dýchat.
Naproti tomu suchozemští tvorové mají plíce...
a ve vodě se topí.
A proto musí lidi žít na souši.
Oh, ahoj, Franku...
Nechceš si ho nechat? - Mohla bych? Páni, děkuju, pane Olsone.
Utíkej už, Katie. A příští týden si povíme,
proč ženy nemůžou hrát profesionálně fotbal.
Pohnul jsi s tím nějak, Tede? - Trochu... Koukni se na tohle.
Posbírali jsme kousky, co zbyly po výbuchu...
a podle nich jsme byli schopni sestavit, co se tam stalo.
Z čeho ta bomba byla?
Zanalyzoval jsem fragmenty a přišel jsem na to,
Když se smíchají v přesném poměru, tak z toho může být...
výbušnina.
Tím chceš říct, že kdokoli s vysokoškolskými...
znalostmi chemie mohl tu bombu udělat?
Správně. Tohle byla dost zákeřná...
výbušnina. Tohle nebyla práce profesionála
Hej, dávej bacha...
Franku, v klidu... - Omlouvám se, Tede.
Doktor říká, že moc kávy mě dělá vznětlivým.
Proč nevyzkoušíš tohle... To je káva bez kofeinu...
Bez kofeinu... Dám tomu šanci...
POZDĚJI TOHO DNE...
Ahoj, Tede. S tou kávou jsi měl pravdu. Teď se cítím o moc líp.
No... Nehody se stávají...
Rozejděte se, prosím, rozejděte se. Není tu nic k vidění.
Prosím jděte domů. Odejděte prosím.
Jsem rád, že seš tady, Franku. - Co máš, Ede?
Jeho jméno je James Samington, je to právník.
Oh.. tohle tě bude zajímat...
Byl asistentem prokurátora a navíc...
před 7 lety byl žalobcem v případě Casalase.
No, to je zajímavá shoda náhod.
Nemůžu uvěřit, že někdo dokázal udělat něco tak krutýho.
Nesmyslná brutalita, nesmyslná ztráta.
To auto byla klasika. Ročník '68.
Myslím, že vdova by za něj tak 1500 mohla dostat...
Ne, je to vrak.
Co myslíš, Ede?
Tipuju, že to byl stejný typ bomby, Franku.
Divný ale je, že jsme nebyli schopní najít tělo.
Nebyl to malej výbuch... - Naše práce je tady hotová.
Jo, radši bychom se měli vrá*** na velitelství.
Kolik je hodin?
Je víc pozdě, než jsem si myslel. - Poručíku.
Tohle bylo na chodníku vedle auta.
Radši bychom si měli promluvit s Eddiem Casalesem.
Povídám vám. Nic na mě nemáte. Plýtváte časem.
Dobře, Eddie, tak si to projdem znova. Kde jsi byl včera v noci?
Už jsem vám to říkal snad tucetkrát, byl jsem v kině.
Mám tady sandwiche...
Dobře, byl jsi teda v kině a na čem jsi byl? - Už jsem vám říkal, že si nevzpomínám.
Kdo si objednal vaječnej salát? - Nevzpomínám si....
Nemůžeš očekávat, že ti to sežereme. - Ale já už jsem za to zaplatil.
Proč nedáte slušnýmu člověkovi pokoj. - Moc díky.
Kolik to bude stát? - 4,58 dolarů.
Ty se nás snažíš urazit? - Dobře, tak 3,50. Kafe jde na mě.
Pověděl jsem vám to, šel jsem do kina, usnul jsem, nepamatuju se..
Nepamatuješ se? Nemyslíš, že ti to spolkneme?
Dobře, já to teda sním.
Nemyslím si, že je to fér, že jsem to musel zaplatit.
Dobře, Eddie, řekněme, že jsi do toho kina šel...
ŠEL JSI DO KINA...
Řekněme, že jsi nebyl nikde poblíž klubu Flamingo
NEBYL JSI NIKDE POBLÍŽ KLUBU FLAMINGO...
Tak teda vysvětli tohle.
No, vezmete to a vytrhnete z toho tu sirku,
potom s ní třete o ten okraj a rozdělá se oheň.
Nedělej na mě blbýho, Eddie.
Ty trávíš spoustu času v klubu Flamingo.
Tam bejvá spousta chlapů. Je to oblíbenej klub.
Kapitáne, můžete vzít ten telefon? - Teď ne, Ale.
Dělej, pomoz sám sobě. Pověz nám pravdu.
Nic neřeknu. Nemáte na mě ani nic.
Franku, bojím se, že má pravdu, že ho budeme muset jít.
Všechny důkazy, co na něj máme jsou jen podružný.
Máš pravdu.
Povězte tomu bombaři, ať se odlepí.
Když jsem přijel domů, tak mi zavolala Mimi Denjour.
Pověděla mi, že se se mnou chce setkat v klubu a to ihned.
Jelikož jsem neměl ponětí, kde je klub 'A to ihned',
tak jsem navrhl klub Flamingo. Souhlasila.
Můžu vám zkontrolovat lístek ke kabátu? - Děkuji.
Poručíku, díky, že jste přišel. - Cigaretu...
Ano, to znám.
No, co pro vás můžu udělat? - Jde o Eddieho, už ho dál nemůžu krýt.
Ricardo, ještě dvě, prosím tě.
Lhala jsem. Nikdy mě do kina nevzal. - Co?
Lhala jsem. Nikdy mě do kina nevzal. - Kam teda šel?
Někam ven. Řekl mi, že bude lepší, když nic...
nebudu vědět.
Jestli je zapletený v tomhle průšvihu, tak já v tom nechci být taky.
Nechci ztratit práci, jestli se ukáže, že je to pravda.
Rozumím.
Ne, nerozumíte. Nevíte, jaké to je donášet na muže, co milujete.
Byla jsem důvod, proč se rozvedl se ženou.
Počkat, myslel jsem, že to Lana odkopla jeho?
Ne. Teď má dobrý důvod odkopnout i mě.
Možná jsem měla držet tu svou velkou pusu zavřenou.
Mimi udělala dobrou věc - dala mi pár odpovědí.
Ale teď jsem jich potřeboval víc.
Potřebuju pár informací o určitý osobě v podmínce.
Myslíte Eddieho Casalase?
Jo, co o něm víš?
Usvědčený z bomby, před měsícem ho pustili,
všechno to máte ve složce.
Potřebuju něco víc osobnějšího. Jak tráví svůj čas?
Mimi Denjour a Milwaukee Bruins.
Viděl jsi nějaký zápasy? - Viděl jsem permanentku na celou sezóznu.
Kromě toho nic víc nevím.
Chodí mi do redakce spousta dopisů o komplexu Popelky.
No a?
Ženy se bojí úspěchu, protože jsou pak zmateny ohledně...
svých potřeb a citů.
Což vyústí v to, že mnoho žen už v práci vyhořelo...
kvůli přílišnému stresu a frustraci.
Záleží proto hodně na jejich partnerech, jestli dojde...
k naplnění jejich kariéry.
Co jim mám poradit?
Poraďte jim, aby poznávaly svoje potlačené pocity...
a aby více zapojily do života své partnery kvůli jejich kariéře.
Díky, Johnny.
Lano? Tady poručík Drebin. Sebrali jsme Eddieho,
ale museli jsme ho pustit. Nic na něj nemáme.
On je tak pomstychtivý...
Co je potřeba, abyste ho mohli strčit za mříže napořád?
No, potřebujeme nějaký konkrétní důkaz,
abychom z toho mohli udělat neprůstřelný případ.
Mezitím Lano, máme strach o vás a o Mimi.
Mimi mu zničila jeho alibi. On teď už ví, že mluvila...
a je rozzuřený. Nedá se říct, čeho je schopný.
Nabídli jsme Mimi policejní ochranu, ale ona nechce poldy...
okolo sebe.
Takže vám jsme schopni poskytnout tu samou policejní ochranu.
To je moc pozorné, poručíku, ale nebude to nutné.
Dnes opouštím město.
Rozumím. No, když se to tak vezme, tak to bude snad lepší...
Poslouchejte, Lano. Do té doby buďte opatrná.
Postoj Lany byl matoucí.
Byla k Eddiemu skoro nepřátelská a vůbec se nebála, že by jí něco udělal.
A teď odjíždí z města. Mimi byla vyděšená,
taky musela být. Byla snadný cíl. Milovala Eddieho,
tak věděla, že pro ni nebude žádné zítra. Nemohli jsme nic dělat.
Jen čekat na bombařův další tah.
A doufat, že ho dokážeme snad zastavit dřív, než znova udeří.
Příjde kvůli Mimi, protože je v nebezpečí nebo uteče.
Támhle někdo je. Jdeme. - Spatřili jsme podezřelého, jdeme na to.
Rozumím. - Ne tak nahlas.
Omlouvám se...
Stůj. Tentokrát ne Lano, hra skončila. - Stůjte.
Víme, že to ty stojíš za těmi bombami. - Varuju vás, poručíku, nepřibližujte se...
nebo vyhodím celou tuhle čtvrť do vzduchu.
Utečte, utečte nebo tu ještě někdo příjde k úrazu.
Pusť ruce z tý rozbušky.
Na to zapomeňte, poručíku. Vy jste to na mě narafičil.
Jestli já nebudu mít Eddieho, tak se ujistím, že ho nebude mít ani Mimi.
Počkej.
Nerozumím tomu.... Eddie...
Právě včas Eddie. - Lahůdka, poručíku...
Ne děkuju, zrovna jsem jedl.
No, Lano, dneska večer město neopustíš, ale brzo odjedeš do Statevillského vězení.
Dobře, chlapci, zaběhněte tam s ní.
Vypadá to, že Lana od teď bude dělat bomby ve Statevillský...
věznici...
spolu se Sally Deckerovou a Martinem a Gunderssonem
Pořád tu je jedna věc, co mi nedá u tohohle případu pokoj.
Říkal jsi, že Eddie lhal ohledně svýho alibi.
Jo, nebyl v tom kině, byl v Millwaukee koukat na baseball.
Nikomu to neřekl, protože překročení státní hranice...
je porušením jeho podmínky.
Porušení podmínky? No a co uděláme teda s tím?
Zapomenem na to. Jsou věci, za který chlapa...
nemůžeš zavřít.
No, tak na to se napijem, Franku.
Kapitáne, co uděláme s těmahle složkama?
Prelozil Chuchlopec Opravy & synchronizácia: Googooplexer
www.titulky.com