Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA 22-ČÁST 1
Anne se vrátil domů přemýšlet *** všemi, které slyšela.
V jednom bodě, její pocity vystřídán tyto znalosti pana Elliota.
Tam už nic něhy kvůli němu.
Stál na rozdíl od kapitána Wentwortha, ve všech jeho nežádoucí obtrusiveness a
zlo svou pozornost poslední noc, nenapravitelné neštěstí, že mohl udělat,
byl považován za nekvalifikovanou s pocity, unperplexed.
Škoda, pro něj bylo po všem. Ale to bylo jen místo úlevy.
V každém jiném ohledu, při pohledu kolem sebe, nebo pronikání vpřed, viděla více
k nedůvěře a zatknout.
Měla starost o zklamání a bolesti Lady Russell by pocit, pro
the mortifications které musí být visí *** její otec a sestra, a měl všechny
úzkost předvídat mnoho zla, aniž by věděl, jak odvrá*** jednu z nich.
Byla vděčná za své vlastní vědomosti o něm.
Nikdy za sebe jako nárok na odměnu za to, že pohrdlivý starý
přítele, jako je paní Smith, ale tady byl opravdu odměnou pramenící z toho!
Paní Smith byl schopný říct jí, co nikdo jiný mohl udělat.
Mohl znalosti byly rozšířeny po její rodina?
Ale to byl marný nápad.
Musí mluvit Lady Russell, řekni jí, konzultovat s ní, a že udělala její nejlepší,
čekat na událost s co největší klid je to možné, a po tom všem, její největší chtít
na vyrovnanost by se v tomto čtvrtletí na
mysl, které nemohly být otevřeny Lady Russell, ve které vyplývají z obavy a
obavy, které musí být všechny k sobě.
Zjistila, Po příchodu domů, že ona, jak se má, uprchl viděl pan Elliot;
že on volal a platil jim dlouhá rána navštívit, ale sotva se
gratuloval sebe a cítil v bezpečí, když
slyšela, že přichází opět ve večerních hodinách.
"Neměl jsem nejmenší úmysl žádat o něj," řekla Elizabeth, s postiženými
nedbalost, "ale on dal mnoho rad, takže paní Hlína říká, přinejmenším."
"Opravdu, říkám to.
Nikdy jsem neviděl nikoho v mém životě kouzlo těžší pozvání.
Chudák chlap!
Byl jsem opravdu bolesti pro něj, pro tvrdé srdce sestra, slečna Anne, zdá se ohýbal
na krutost. "
"Ach," zvolal Elizabeth, "já jsem byl poněkud příliš zvykl na hru brzy
překonat pána rady.
Nicméně, když jsem zjistil, jak byl příliš litovat, že by mi moje
otec ráno, dal jsem tak hned, protože já bych nikdy vynechat
možnost přivést a sir Walter dohromady.
Zdá se, že tolik výhod ve společnosti s ostatními.
Každý chová tak mile.
Pan Elliot hledá s tak velký respekt. "" Docela nádherné! "Zvolal paní Clay, ne
odvážný, nicméně, obrá*** oči k Anne.
"Přesně tak, otce a syna!
Vážená slečno Elliot, mohu se říci, otce a syna? "
"Ach! Ležel jsem žádné embargo na jakýkoliv subjekt slova.
Pokud budete mít takové myšlenky!
Ale na mou duši, že jsem sotva vědomi jeho pozornost, že za těmi
jinými muži. "
"Drahá slečno Elliot," zvolal paní Hlína, zvedla ruce a oči a vnoření všech
zbytek svého úžasu v pohodlném mlčení.
"No, můj drahý Penelope, nemusíte být znepokojeni, takže o něm.
Já jsem ho pozvat, víte. Poslal jsem ho s úsměvem.
Když jsem zjistil, že opravdu se svými přáteli na Thornberry park pro celou
den, zítra, měl jsem soucit na něm. "
Anne obdivoval dobré vystupování přítele, aby mohli, aby se ukázal jako radost, když
ano, v očekávání a ve skutečném příchodu velmi osoby, jejichž přítomnost
musí být skutečně zasahuje do ní připravit objektu.
Bylo to nemožné, ale že Clay paní musí nenávidět pohled pana Elliota, a přesto se
mohla převzít většinu ochotný, klidný pohled, a objevují se docela spokojený s
omezil licence věnovala pouze
polovinu toho, Sir Walter, když by to udělal jinak.
Anne si, že je bylo nejvíce skličující vidět, pan Elliot vstoupit do místnosti, a dost
bolestné, že ho přístupu a s ní mluvit.
Byla použita dříve, než cí***, že on nemůže být vždy zcela upřímný, ale nyní
viděla neupřímnost ve všem.
Jeho pozornost úctě k jejímu otci, kontrastoval s jeho bývalým jazykem, byl
hnusný, a když si vzpomněla na jeho kruté chování vůči paní Smith, mohla jen stěží
unést pohled na své současné úsměvy a
mírnost, a zvuk jeho umělé dobré pocity.
Měla v úmyslu, aby se zabránilo takové změně způsobů, jak může vyvolat rozklad na
jeho straně.
Byl to skvělý objekt k ní uniknout všemu dotaz nebo Eclat, ale byla to její záměr
být jak rozhodně pohodě se na něj jak by mohly být v souladu s jejich vztah, a
vracet, tak tiše, jak jen mohla, málo
kroky zbytečné intimity, že byla postupně vedl dál.
Byla proto opatrnější a více cool, než ona byla v noci.
Chtěl oživit její zvědavost opět, jak a kde by bylo slyšet její
dříve ocenil, chtěl moc být potěšen tím větší výzvu, ale
kouzlo bylo rozbito: zjistil, že teplo
a animace veřejné místnosti bylo třeba rozní*** jeho skromné bratrance
ješitnosti, našel alespoň, že to není třeba udělat dnes, a některé z těchto pokusů
kterou by mohla ohrozit mezi příliš poroučet nároky ostatních.
On se domníval, málo, že to bylo předmětem jednání se přesně to, proti jeho zájmu,
přinášet své myšlenky okamžitě všechny části jeho chování, které alespoň
omluvitelné.
Měla jistým uspokojením konstatoval, že on byl opravdu z koupele další
ráno, bude brzy, a že on by byl už z větší části dva dny.
On byl pozván znovu Místo Camden velmi večer vrátil, ale od
Čtvrtka do sobotního večera jeho nepřítomnost byla jistá.
To bylo dost zlé, že paní Hlína by měla být vždy před ní, ale že hlubší
pokrytec by měly být doplněny do jejich strany, zdálo zničení všeho, jako je
klid a pohodu.
Bylo to tak ponižující, aby přemýšlela o konstantní podvodu používané na svého otce
a Elizabeth, aby zvážily různé zdroje ponížení přípravu
je!
Paní Clay sobectví není tak komplikovat ani tak hnusný jako jeho, a
Anne by smíchaný pro manželství najednou, se všemi jeho zly, aby bylo jasné, na
Pana Elliota jemnosti v úsilí zabránit.
V pátek ráno měla v úmyslu jít velmi brzy Lady Russell, a dokončit
nezbytnou komunikaci, a že by měla jít hned po snídani, ale paní
Clay byl také chodit na některých povinnost
Účelem uložení její sestry problémy, které rozhodují o ní čekat, až ona by mohla být
bezpečné z takového společníka.
Viděla, jak paní Hlína docela off, tedy předtím, než začala mluvit o utrácení
Ráno v řekách ulici. "Dobře," řekla Elizabeth, "jsem
nic poslat, ale má láska.
Oh! Můžete také vzít zpět, že knihu únavné, že by mi půjčit, a předstírat, že jsem
si ho přečetl.
Opravdu není možné trápí sám na věky se všemi nových básní a dalších států tvořících
Národ, který vyšel. Lady Russell docela nudí jeden s jejím novým
publikací.
Nemusíte se jí to, ale myslel jsem, odporné šaty v noci.
Myslel jsem si, že měl nějaký vkus v oblékání, ale já jsem se styděl za své při
koncert.
Něco tak formální a zajistit její vzduchu! a ona sedí vzpřímeně tak!
Můj nejlepší lásky, samozřejmě. "" A mně, "dodal sir Walter.
"Nejlaskavější jde.
A můžete říct, že mám na mysli zavolat na ni brzy.
Make a civilní zprávy, ale já se jen opustit své karty.
Ranní návštěvy nejsou nikdy spravedlivé ženy v době své životnosti, kteří se tak,
málo.
Pokud by se nosit jen rouge, že by se neměli obávat, že budou vidět, ale poslední době jsem
volal jsem zjistil, rolety byly spuštěny hned. "
Zatímco její otec mluvil, se ozvalo zaklepání na dveře.
Kdo by to mohlo být?
Anne, vzpomněla si na předem dohodnutý návštěvy na všech hodinách byl pan Elliot, by měl
Očekává něj, ale pro jeho známé angažmá sedm mil off.
Po obvyklé době napětí, bylo obvyklé zvuky přístupu slyšet, a
"Pan a paní Karel Musgrove", byli uvedeni do místnosti.
Překvapením byla nejsilnější emoce týkající se její vzhled, ale Anne byl opravdu
rád, že je, a jiní ne tak líto, ale že oni mohli dát na
slušné vzduchu na uvítanou, a jakmile
zřejmé, že tyto jejich nejbližší příbuzní nebyli přišel s výhledem
ubytování v domě, sir Walter a Elizabeth byla schopna reagovat na
srdečnost, a tu čest s velmi dobře.
Oni přišli do koupele na pár dní s paní Musgrove, a byl na White Hart.
Tolik bylo docela brzy rozuměl, ale až sir Walter a Elizabeth šli
Mary do druhé obývacího pokoje, a zasypání se s obdivem,
Anne nemůže čerpat mozku Karla
pravidelné historii jejich příchodu, nebo vysvětlení některých úsměvem náznaky
podnikatelské činnosti, který byl nápadně klesla o Marii, stejně jako
některé zjevné zmatku jak ke komu svou stranu tvořily.
Ona pak zjistila, že se skládal z paní Musgrove, Henrietta, a kapitán Harville,
vedle svých dvou já.
Dal jí velmi jasným a srozumitelným účet celku; vyprávění, ve kterém
viděla velké množství nejcharakterističtějších řízení.
Tento systém dostal první impuls kapitán Harville se chtějí přijít
Vana na podnikání.
Začal mluvit o tom před týdnem, a způsob, jak něco udělat, protože natáčení
po, Charles navrhl přichází s ním, a paní Harville zdálo se, jako
Myšlenka je velmi mnoho, jako výhodu
její manžel, ale Mary nemohl snést, aby byla ponechána, a udělali si tak nešťastní
to, že za den nebo dva se vše zdálo být v napětí, nebo na konci.
Ale pak, to bylo přijato do jeho otec a matka.
Jeho matka se starými přáteli v Bath koho chtěla vidět, to byla myšlenka
dobrou příležitost pro Henrietta přijít a koupit svatební šaty pro sebe a svého
sestra, a, stručně řečeno, to skončilo v tom, že
jeho matka je strana, možná, že vše je pohodlné a snadné kapitána
Harville, a on i Mary jsou v něm zahrnuty jako obecná pohodlí.
Přijeli pozdě v noci.
Paní Harville, její děti, a kapitán Benwick, zůstal s panem Musgrove a
Louisa v Uppercross.
Anny jediným překvapením bylo, mělo by být věcí vyspělost dost
Henrietta je svatební šaty za mluvil o.
Představovala si takové potíže štěstí existovat tam musí zabraňovat
manželství před téměř na dosah ruky, ale ona se poučila z Charlese, že velmi nedávno,
(Od posledního dopisu Mary pro sebe),
Charles Hayter byla použita na jeden přítel držet bydlení pro mládež, který
nemohl tvrdit, že za mnoho let, a to na síle jeho
současné příjmy, s téměř jistotou
něco trvalejšího dlouho před termínem na otázku, dvě rodiny se
souhlasila na přání mladých lidí, a že jejich manželství bylo pravděpodobné, že se
místo za několik měsíců, docela jakmile je Louisa.
"A velmi slušné živobytí to bylo," Charles dodává: "pouze pět a dvacet mil od
Uppercross a ve velmi jemné země: Jemná část Dorsetshire.
V centru některé z nejlepších rezervací v České království, obklopené ze tří velkých
vlastníků, z nichž každá větší pozor a žárlivý než ostatní, a dva ze tří na
alespoň může Charles Hayter se zvláštní doporučení.
Ne, že ocení to, jak se mají, "poznamenal," Charles je příliš cool na
sportovní.
To je nejhorší od něho. "
"Jsem velmi rád, opravdu," zvolal Anne, "obzvláště rád, že se to stalo;
a to ze dvou sester, které si zaslouží oba stejně dobře, a kteří, jako vždy
dobří přátelé, příjemná vyhlídka jednoho
by neměla být stmívání ty druhé - to by měly být stejné, takže v jejich
prosperity a pohodlí. Doufám, že tvůj otec a matka jsou velmi
rádi, pokud jde o obojí. "
"Ach! Ano. Můj otec by byl také rád, kdyby
pánové byli bohatší, ale on nemá jinou chybu najít.
Peníze, víte, jak sestupuje s penězi - dvě dcery najednou - to může být velmi
příjemné činnosti, a to streightens ho, aby se mnoho věcí.
Nicméně, já nechci říct, že nemám právo.
Je velmi vhodné, že by měl mít akcie dcery, a jsem si jistý, že byl vždy
velmi milý, liberální můj otec.
Mary nemá *** polovinou utkání jako Henrietta je.
Nikdy jsem, víte. Ale nedělá mu justice, ani si
dost o Winthrop.
Nemohu se jí zúčastnit na hodnotu majetku.
Jedná se o velmi spravedlivý zápas, jak jdou časy, a já mám rád Karla Hayter celý život, a
Já se nenechal od teď. "
"Tyto vynikající rodiče, pan a paní Musgrove," zvolal Anne, "by měli být šťastní
v manželství jejich dětí. Dělají vše pro to přiznat štěstí, jsem
jist.
Jaké požehnání pro mladé lidi, aby se v těchto rukou!
Tvůj otec a matka jsou zdánlivě zcela prostá všech těch ambiciózních pocity, které
vedly k pochybení a tolik bídy, a to jak u mladých i starých.
Doufám, že si myslíte, že Louisa zcela uzdravil? "
On odpověděl poněkud váhavě: "Ano, věřím, že to, moc zpět, ale ona
změní, není běh nebo skákání kolem, nic k smíchu, nebo tanec, to je docela
jiné.
Pokud se jedna stane, jen aby zavřel dveře trochu tvrdý, když se spustí a vrtí se jako
mladí DAB-chick ve vodě, a Benwick sedí po jejím boku, čtení poezie nebo
šeptá jí po celý den. "
Anne se neubránila smíchu. "To nemůže být moc chuti, I
vím, "řekla," ale já mu věřím, že je vynikající mladý muž ".
"Jistě že je.
Nikdo nepochybuje, že, a doufám, že si nemyslíte, že jsem tak neliberální, aby se, aby každá
muži mají stejné předměty a radosti, jako jsem já.
Mám velkou hodnotu za Benwick, a když je možné, ale dostat ho mluvit, on má mnoho
říct. Jeho čtení udělal mu nic zlého, protože
bojoval i číst.
Je to statečný chlap. Dostal jsem víc seznámil se s ním minulé pondělí
než kdy dřív.
Měli jsme slavný set-až na krysy, lovecké celé dopoledne v otcově velké stodoly a
hrál svou roli tak dobře, že jsem se líbil, tím lépe od té doby. "
Zde byly přerušeny absolutní nutností Karla po jiných
obdivovat zrcadla a Číny, ale Anna slyšela dost k pochopení současné
stát Uppercross, a radovat se z její
štěstí, a přestože si povzdechla, když se radoval, její povzdech si žádný z nevůle
závisti v tom.
Bezpochyby by se dostaly do své požehnání, kdyby mohla, ale neudělala to
chce snížit jejich. Návštěva proběhla celkem v high
dobrou náladu.
Marie byla ve výtečné náladě, se těší veselost a změnu, a tak dobře
spokojeni s cestou do své tchyně kočár se čtyřmi koňmi, a
s vlastní úplnou nezávislost
Camden Place, že je právě v náladě, aby obdivovali vše tak, jak se mají,
a vstoupit nejvíce rychle do všech superiorities domu, jak tomu bylo
Podrobné k ní.
Neměla nároky na svého otce a sestry a její důsledek byl jen dost
zvýšil o jejich hezký pokoje obývacího. Elizabeth byla na krátkou dobu, utrpení
dobrý obchod.
Cítila, že paní Musgrove a všechny její strany by měli být vyzváni k večeři s nimi;
ale nemohla snést rozdílu stylu, snížení
správy, který musí být večeři prozradit,
Svědčí o těch, kteří byli vždycky nižší než v Kellynch Elliotovi.
Byl to boj mezi slušnost a marnost, marnost, ale mám lepší, a pak
Elizabeth se zase šťastný.
Jednalo se o své vnitřní přesvědčení: "staromódní představy, země, pohostinství a my
nevyznávají dát večeři, pár lidí v Bath dělat, paní Alicia nikdy není, ani
dokonce požádat své vlastní sestry rodiny, i když
byli tu za měsíc, a troufám si říct, že by bylo velmi nevhodné paní Musgrove;
ji úplně z cesty. Jsem si jistý, že nechtějí přijít, když
nemůže cí*** snadno se s námi.
Zeptám se všem za večer, to bude mnohem lepší, to bude novinka
a léčbě. Neviděli dvě takové obývací pokoje
dříve.
Budou rádi, že přišli se zítra večer.
To musí být pravidelné party, malé, ale hlavně elegantní. "
A to spokojený Elizabeth: a když pozvání dána dvě současnosti,
a slíbil za chybějící, Marie byla jako naprosto spokojen.
Byla to zejména žádáni o splnění pana Elliota, a seznámit s Lady Dalrymple
a slečna Carteret, kteří se naštěstí již zabývá přijít, a nemohla
získaly více potěšující pozornosti.
Slečna Elliot měl tu čest navštěvovat paní Musgrove v průběhu roku
Ráno a Anne odešel s Karlem a Marií, s cílem navštívit ji a
Henrietta přímo.
-Kapitola 22-PART 2
Její plán posezení s Lady Russell musí ustoupit pro současnost.
Všichni tři zavolal Řeky ulici na pár minut, ale Anne přesvědčen
si, že den prodlení zamýšlené sdělení může být bez následků,
a spěchala vpřed na White Hart, aby
neuvidí přátelé a společníci z loňského podzimu, s dychtivostí dobré vůle
který mnoho sdružení přispělo k formě.
Zjistili, že paní Musgrove a její dcera uvnitř, a samy o sobě, a Anne měla
Vítejte nejhodnější ze všech.
Henrietta přesně v tom stavu, v poslední době zlepšila výhled, čerstvě tvořil
štěstí, které jí plné ohledu a zájmu o všechny, které kdy
líbil, než vůbec, a to paní Musgrove
skutečnou náklonnost byla vyhraná její užitečnost, když byli v tísni.
Bylo to srdečnost a teplo, a upřímnost, která Anne těšil o to víc,
od smutné chtějí takové požehnání doma.
Byla prosil, aby jim co nejvíce svého času, jak je to možné, pozval na každý den
a po celý den, či spíše tvrdil, jako součást rodiny, a na oplátku ona
se přirozeně ve všech jejích obvyklý způsob
pozornost a pomoc, a na Karlově odchází dohromady, poslouchal paní
Musgrove v historii Louisa, a Henrietta se o sebe, vydávání stanovisek k
podnikání, a doporučení pro obchody;
v intervalu každé pomoci, která vyžaduje Mary, ve změně její pásku
vyřizování jejích účtů; z ní najít klíče a třídící jí tretky, které se snaží
ji přesvědčit, že není špatné použít
někým, které Mary, ale pobavilo, když obecně se v ní stanice na okna
s výhledem na vstup do Pump Room, nemohl ale mají své okamžiky
představit.
Ráno důkladné zmatku bylo možné očekávat.
Velká party v hotelu zajišťuje rychlé změny, neklidné scény.
Jeden pět minut přinesl poznámku, další pozemek, a Anne tam nebyl půl
hodiny, když jejich jídelna, prostorný jak to bylo, vypadal, že více než z poloviny naplněné:
Strana stabilní starými přáteli seděli
kolem paní Musgrove a Karel se vrátil s kapitány Harville a Wentworth.
Vzhled druhé nemůže být víc než překvapení okamžiku.
Nebylo možné pro ni zapomněl pocit, že tento příchod jejich společného
přátelé musí být brzy jejich spojení.
Jejich poslední setkání bylo nejdůležitější otevření své pocity, když odvodil
z ní nádherný přesvědčení, ale bála se z jeho vzhledu, že stejné
nešťastné přesvědčování, která spěchala
ho z koncertu pokoje, stále řídí.
Nezdálo se, že chtějí být blízko dost pro konverzaci.
Snažila se být klidný, a nechat věci, aby se jejich průběhu, a pokusil se zabývat mnohem
na tento argument racionální závislost: - "Jistě, v případě, že se neustále připojení na
každé straně, musí naše srdce rozumět ere dlouho.
Nejsme chlapce a dívky, které mají být captiously podrážděný, uveden v omyl tím, každou chvíli se
nedopatřením, a svévolně si hrát s naší vlastní štěstí. "
A přece, jen pár minut poté, cítila, jako by v jejich společnosti, s každým
jiné, v jejich současné situaci by pouze vystaví je
inadvertencies a misconstructions nejvíce škodlivý druh.
"Anne," křičela Marie, stále u okna, "je paní Clay, jsem si jist, stojící
pod kolonádou a pán s ní.
Viděl jsem je zase kousek od Bath Street právě teď.
Zdálo se, že hluboko v hovoru. Kdo je to?
Pojď, a řekněte mi.
Dobrotivé nebe! Vzpomínám si.
To je pan Elliot sám. "" Ne, "zvolal Anne, rychle," to nemůže být pan
Elliot, ujišťuji vás.
Měl odejít lázně v devět ráno, a to nevrátí do zítřka. "
Když mluvila, cítila, že kapitán Wentworth se při pohledu na ni,
vědomí, které trápí a rozpačitý ji a jí líto, že
řekla tak, jak jednoduché to bylo.
Mary, nesnášet, že ona by měla být má, že neví, její vlastní bratranec, začal mluvit
velmi vřele o rodině funkcí a protestují ještě více pozitivně, že
byl pan Elliot, volat znovu na Anne, aby
Pojďte se podívat za sebe, ale Anne nechtěl míchat, a snažil se být v pohodě a
lhostejný.
Její úzkost se vrátil, ale na vnímání úsměvy a pohledy inteligentní
průchod mezi dva nebo tři dámy návštěvníků, jako by věřili sami
zcela v tajnosti.
Bylo zřejmé, že zpráva o ní se rozšířila, a krátká pauza
uspěl, který vypadal, že zajistí, že by se rozšířil dál.
"Jen pojďte, Anne" zvolal Mary: "Pojďte a podívejte se sami.
Ty bude příliš pozdě, pokud nechcete spěchat.
Jsou rozloučení, které se třesou ruce.
On je odvrátil. Nevím, pan Elliot, opravdu!
Zdá se, že úplně zapomněla Lyme. "
Mary se uklidnit, a možná obrazovky vlastní rozpaky, Anne se pohybovat tiše do
okna.
Byla právě včas zjistit, že je to skutečně pan Elliot, který nikdy
věřil, předtím, než zmizel na jedné straně, jak paní Hlína šel rychle pryč z
ostatní, a kontrola překvapení, které se
by ne, ale cí*** se jako vzhled přátelské jednání mezi dvěma osobami
Zcela opačný zájem, si klidně řekl: "Ano, to je pan Elliot, určitě.
On změnil jeho hodině bude, myslím, že je všechno, a mohu se mýlit,
Já bych to navštívit, "a vrátil se do svého křesla, znovu se, a komfortní
***ějí mít osvobodil sebe dobře.
Návštěvníci se rozloučili, a Charles, s občanskoprávní viděl je pryč, a pak se
tváří se na ně, a zneužíval je přišli, začal se -
"No, maminka, jsem udělal něco pro vás, že se vám bude líbit.
Byl jsem do divadla, a zajistila si pro box se zítra večer.
A'n't jsem hodný kluk?
Vím, že máte rádi hrají, a je zde prostor pro nás všechny.
Drží devět. Najal jsem kapitán Wentworth.
Anne nebude líto, že se k nám připojili, jsem si jist.
Všichni máme rádi hrají. Copak jsem udělal dobře, mami? "
Paní Musgrove byl dobrý začátek humorem vyjádřit své perfektní připravenost
play-li Henrietta a všem ostatním líbilo, když Mary horlivě přerušil ji
vykřikla -
"Proboha, Charles! Jak je možné si myslíte, že něco takového?
Vezměte box pro se zítra večer!
Už jste zapomněli, že se podílejí na místo Camden se zítra večer? a že jsme
nejvíce především žádáni o splnění Lady Dalrymple a její dceru, a pan Elliot,
a všechny hlavní rodiny Connexions, schválně, aby se představil na ně?
Jak můžeš být tak zapomnětlivý? "" Phoo! phoo! "odpověděl Karel," Co je
večer?
Nikdy stojí za připomenutí. Tvůj otec by nás požádali o večeři,
Myslím, že kdyby nás chtěl vidět. Můžete dělat, co chcete, ale já jsem se jít do
hrát. "
"Ach! Charles, prohlašuji, že to bude příliš
Pokud to odporné, když slíbil, že jít. "
"Ne, já neslíbil.
Já jen ušklíbl a uklonil a řekl, že slovo "radost".
Nebylo slib. "" Ale musíte jít, Charles.
Bylo by neomluvitelné selhání.
Byli jsme požádáni o účelu mají být zavedena. Tam byl vždy takový velký spojení
mezi Dalrymples a námi. Nikdy se nic nestalo, že na jedné straně
nebyla oznámena okamžitě.
Jsme docela blízko vztahy, víte, a taky pan Elliot, kterého jste měli tak
především se seznámit s! Každý pozornost je kvůli panu Elliot.
Vezměme si, můj otec je dědicem:. Budoucí zástupce rodiny "
"Nemluvte mi o dědice a zástupci," zvolal Charles.
"Já nejsem jeden z těch, kteří zanedbávají vládnoucí moc sklonit před vycházejícím sluncem.
, Jestli bych nešel kvůli tvému otci, měl bych, že to skandální jít
kvůli jeho dědice.
Co je to pan Elliot se mnou? "
Neopatrný výraz byl život Anne, kdo viděl, že kapitán Wentworth se všemi
pozornost, hledá a poslouchal celou svou duší, a že poslední slova přinesla
jeho zvídavé oči od Charlese k sobě.
Charles a Mary ještě mluvil ve stejném stylu, on, napůl vážně a napůl
žertoval, udržování systému pro hry, a ona, vždy vážný, většina
vřele proti, a nikoli opomenutí
aby bylo známo, že, ale rozhodl se jít na místo Camden sebe, měla by se
že se velmi dobře použít, pokud šli do play bez ní.
Paní Musgrove přerušil.
"Měli bychom to odkládat. Charles, jste měli mnohem lepší se vrá*** a
Změna box na úterý.
Bylo by škoda, být rozdělen, a měli bychom se ztrácí slečna Anne, taky, pokud existuje
je strana na svého otce, a jsem si jist, ani Henrietta, ani bych měl dbát opatrnosti při
za hru, jestli slečna Anne nemůže být s námi. "
Anne se cítil opravdu povinen ji za takovou laskavost, a docela stejně tak pro
příležitost, kterou jí v rozhodně říká -
"Kdyby to záleželo jen na mém sklonu, madam, strana doma (s výjimkou pro
Mary účet) by neměla být nejmenší překážkou.
Nemám radost z takového setkání, a měla by být příliš šťastný změnit na
play, a s vámi. Ale to bylo lepší být pokus,
Možná. "
Mluvila to, ale ona se zachvěla, když se to dělá s vědomím, že její slova byla
poslouchal, a odvážné ani k pokusu sledovat jejich účinek.
To bylo brzy obecně dohodnuté, že na úterý by měl být den, Charles pouze rezervaci
tu výhodu, že stále dráždila jeho manželka, že přetrvává, že půjde do play do
Zítra, pokud nikdo jiný.
Kapitán Wentworth opustil své místo, a šel do krbu, pravděpodobně z důvodu
odcházet z něho brzy poté, a při stanice s méně nahý obličejem
design, Anne.
"Nebyl jste dost dlouho v Bathu," řekl, "užít si večer stran
místo. "" Oh! Ne.
Obvyklá charakter z nich nic pro mě.
Nejsem žádný průkaz hráče. "" Vy jste nebyli dříve, já vím.
Tomu tak není rád karty, ale čas je mnoho změn. "
"Nejsem ještě tak moc nezměnilo," zvolal Anne, a zastavil, se obávat, že sotva ví, co
nesprávného.
Po chvíli čekání řekl a jako by to byl výsledek okamžitý pocit,
"Je to období, opravdu! Osm a půl roku je obdobím. "
Ať už by pokračoval dál, byl ponechán fantazii Anny k zamyšlení ***
v klidnější hodinu, zatímco ještě na jednání zvuky, které pronesl, byl překvapen, že
jiným subjektům v Henrietta, kteří touží po
využít tohoto volného času pro získávání ven a volá na své společníky prohrát
není čas, aby snad někdo jiný by měl jít dál byli nuceni.
Anne mluví, že jsou dokonale připraveni, a snažila se tvářit se, ale ona cítila, že by
Henrietta se znám lítosti a neochota jejího srdce, které v končícím
židle, na přípravě opustit místnost, když
by se našli, v celé své vlastní pocity, pro její bratranec, ve velmi bezpečnost jeho
náklonnosti, jimiž ji litovala. Jejich přípravy, nicméně, byl zastaven
krátký.
Alarmující byly slyšet zvuky, ostatní návštěvníci se přiblížil, a dveře se prudce otevřely
Sir Walter a Miss Elliot, jehož vstup Zdálo se, že obecný chlad.
Anne pocit okamžité útlaku, a všude tam, kde vypadala viděla příznaky
stejné.
Pohodlí, svobodu, veselosti v místnosti byla u konce, do tiché studené klid,
určena ticho, nebo bez chuti mluvit, aby se splnily nemilosrdné eleganci svého otce
a sestra.
Jak ponižující pocit, že je to tak! Její žárlivý oko byl spokojen v jedné
zvláštní.
Kapitán Wentworth byl uznán znovu každý, Elizabeth více než vlídně
dříve. Dokonce ho jednou řešit, a podíval se na
ho více než jednou.
Elizabeth byla ve skutečnosti, otočné velké míře.
Pokračování vysvětlil.
Poté, co odpad několik minut, když říká, správné nic, začala dávat
pozvání, která měla zahrnovat všechny zbývající příspěvky v Musgroves.
"Zítra večer se setkat s několika přáteli: žádné formální večírek."
Bylo to všechno říkal velmi elegantně, a karty, s níž si poskytly sama,
na "slečny Elliot doma," byl položen na stůl, se zdvořilým, komplexní
úsměv pro všechny, a jeden úsměv a jednu kartu více rozhodně pro kapitána Wentwortha.
Pravda byla taková, že Elizabeth byla dost dlouho v Bath chápat význam
člověka takového vzduchu a vzhled jako jeho.
Minulost nic.
Současný bylo, že kapitán Wentworth se pohybovat i ve svém obývacím pokoji.
Karta byla cíleně dána, a sir Walter a Elizabeth vstal a zmizel.
Přerušení bylo krátké, ale těžké, a jednoduchost a animace se vrátil do
většina z těch, které opustil jako dveře ven, ale ne Anne.
Dokázala myslet jen na pozvání měla s takovým údivem viděl, a
o způsobu, jakým to bylo obdržel, a to způsobem pochybné významu, na
překvapení, spíše než uspokojení z
zdvořilé uznání, spíše než přijetí.
Věděla, že ho viděla pohrdání v očích a nemohl pokusit se uvěřit, že
rozhodl se přijmout takovou nabídku, jako odčinění za všechny drzost
minulosti.
Její nálada se potopila. On držel karty v ruce poté, co
byli pryč, jako by hluboce uvažují. "Jen myslet, včetně Elizabeth
všichni! "zašeptala Mary velmi slyšitelně.
"Nedivím se kapitán Wentworth je radost!
Vidíte, že nemůže dát kartu z ruky. "
Anne upoutalo jeho pozornost, viděl jeho tváře září, a jeho ústa se tvoří na momentální
výraz opovržení, a odvrátil se, že by ani vidět ani slyšet více
obtěžovat ji.
Strana odděleny. Pánové měli své ***ásledování se
dámy pokračoval na své vlastní podnikání, a oni se setkali už při Anne patřil
ně.
Byla vážně prosil, aby návratu a večeři, a dát jim všechny ostatní
den, ale její nálada byla tak dlouho působící že v současné době cítila na nerovné
více, a vhodný pouze pro domácnosti, kde
mohou být jisti, že je tichý, jak bude chtít.
Slíbil, že se s nimi celý následující den ráno, proto zavřela
maskáče tohoto tím, namáhavý pěšky Místo Camden, tam strávit
Večer hlavně uslyšíte obsazovací
úpravy a paní Elizabeth hlíny pro zítřek je strana, časté
výčtu pozvaných osob, a neustálé zlepšování detail všech
výzdoby, která se dělat to
Nejvíce zcela elegantní svého druhu v Bathu, a obtěžovat se s
Nikdy nekončící otázka, zda kapitán Wentworth přijde, nebo ne?
Byli zúčtování ho jistý, ale s ní to byl trýznivý starostlivost nikdy
uklidněn pět minut spolu.
Ona obecně si myslel, že přijde, protože se obecně soudí, že by měl, ale
Byl to případ, který se nemohl tak tvar do nějaké pozitivní zákona povinností nebo
uvážení, jak nevyhnutelně vzdorovat návrhům pravý opak pocitů.
Jenom se probudil z broodings této neklidné agitace, nechat paní Hlína
vím, že ona byla viděna s panem Elliot tři hodiny po jeho bytí má být
z Bath, za to, že sledoval marně
některé náznak rozhovoru od paní sama, se rozhodla zmínit,
a zdálo se jí, že byla vina na tváři paní Hlína jako naslouchala.
Bylo to přechodné: uklizen v okamžiku, ale Anne si představit, že si
tam vědomí mají, některé komplikace vzájemné trik, nebo některé
dominující úřadu jeho, byl nucen
účast (asi půl hodiny), aby jeho přednášek a omezení své návrhy na
Pane Walter. Vykřikla, ale s velmi
přijatelné napodobení přírody: -
"Ach! Vážení! velmi pravdivé. Jen si, slečno Elliot, k mé velké
překvapení jsem se setkal s panem Elliot v Bath Street.
Nikdy jsem nebyl víc překvapen.
Otočil se a šel se mnou k čerpadlu Yard.
Byl zabráněno vyrazíte na Thornberry, ale opravdu nezapomenu, co;
protože jsem byl ve spěchu a nemohl zúčastnit hodně, a já mohu jen odpovědět, že za jeho
rozhodl se být v prodlení s jeho návratu.
Chtěl vědět, jak brzy by mohl být přijat do zítra.
Byl plný "zítra," a to je velmi zřejmé, že jsem byl plný toho moc,
Od té doby jsem vstoupil do domu, a dozvěděl se o rozšíření svého plánu a vše, co
se stalo, a moje setkání s ním nikdy nemohl už tak úplně z mé hlavy. "