Tip:
Highlight text to annotate it
X
Dobrodružství Sherlocka HOLMES o
Sir Arthur Conan Doyle
Dobrodružství VII.
Dobrodružství modrý Carbuncle
Měl jsem vyzván, můj přítel Sherlock Holmes
po druhé ráno po Vánocích,
se záměrem, který si přeje mu
komplimenty sezóny.
Byl lenošení na pohovce ve fialové
župan, trubka-rack na dosah
po pravé straně a hromadu zmačkaných
ranní noviny, zřejmě nově studoval,
blízko na dosah ruky.
Vedle gauče byla dřevěná židle, a na
úhlu na zadní visel velmi sešlý a
pochybné hard-plstěný klobouk, mnohem horší
opotřebení, a na několika místech popraskané.
Čočky a kleštěmi ležící na sídlo
předseda navrhl, že klobouk byl
pozastavena tímto způsobem za účelem
vyšetření.
"Ty se zabývají," řekl jsem, "možná jsem
přerušení vás. "
"Vůbec ne.
Jsem rád, že jsem příteli, s nímž mohu
diskutovat o mé výsledky.
Tato záležitost je naprosto triviální "- on
palcem ve směru
starý klobouk - "ale tam jsou body
souvislosti s ním, které nejsou zcela
bez zájmu a dokonce
pokyn. "
Já jsem seděl v křesle a zahřívají
mých rukou před jeho praskajícího ohně, pro
ostrý mráz si stanovili v, a okna
byly tlusté s ledových krystalů.
"Domnívám se," poznamenal jsem, "to, jak domácké
vypadá to, že tahle věc má nějaký příběh smrtící
spojeny na to - že je to vodítko, které
vás na řešení některých
tajemství a trestání některých trestných činů. "
"Ne, ne.
Žádný zločin, "řekl Sherlock Holmes se smíchem.
"Jen jeden z těch málo výstřední
incidenty, které se stane, když máte
čtyři miliony lidí všech strkání každý
další v prostoru několika čtverečních
míle.
Uprostřed akce a reakce tak husté
roj lidstva, všech možných
kombinace událostí, lze očekávat,
konat, a mnoho malý problém bude
být prezentovány, které mohou být nápadné a
bizarní, aniž by byl trestný.
Máme již zkušenosti s těmito. "
"Natolik," poznamenal jsem, "že v posledních
šest případů, které jsem přidal do mé poznámky,
tři byli zcela bez jakéhokoliv právního
zločin. "
"Přesně tak.
Nacházíte se zmiňují o můj pokus obnovit
Irene Adler dokumenty, na singulární případ
Miss Mary Sutherland, a na dobrodružství
člověka s kroucené rtu.
No, já nepochybuji o tom, že tato malá
Oblast bude spadat do stejné nevinný
kategorii.
Víte, Peterson, komisionářské? "
"Ano."
"Je mu, že tato trofej patří."
"Je to jeho klobouk."
"Ne, ne, on našel to.
Jeho majitelem je neznámý.
Prosím, že budete vypadat na něj ne jako
otlučený billycock ale jako intelektuální
problém.
A jednak, jak to přišlo sem.
To přišlo na Vánoce ráno, v
společnost s dobrým obsahem tuku husa, která je, já
Nepochybuji o tom, pražení v tuto chvíli v
před ohněm Petersona.
Fakta jsou tato: čtyři hodiny na
Vánoce ráno, Peterson, který, jak jste
vím, je to velmi čestný člověk, byl
vracející se z některých malých a veselí
dělal jeho cestu k domovu dolů Tottenham
Court Road.
Před ním viděl, v Gaslight,
povětší muž, chůze s mírným belhat,
a nošení bílá husí přehozenou přes jeho
rameno.
Jak se dostal do rohu Goodge Street,
řádek vypukla mezi tento cizinec a
malý hlouček zdrsní.
Jeden z těchto srazil muže
klobouk, na kterém zvedl hůl na obranu
sám, a houpat se *** jeho hlavu,
rozbil výkladní skříň za ním.
Peterson se hnali vpřed na ochranu
cizinec z jeho útočníků, ale muž,
šokován mít zlomený okna, a
vidět oficiální-hledá osobu
jednotná řítí směrem k němu, upustil jeho
husa, vzal jeho paty, a zmizel uprostřed
labyrintu uliček, které leží na
zadní Tottenham Court Road.
Zdrsní také uprchl na vzhled
of Peterson, takže byl ponechán v
držení bitevním poli, a také
se zkazí vítězství ve tvaru
tento zbitý klobouk a většina bezúhonný
Vánoční husa. "
"Což jistě se obnoven k jejich majitele?"
"Můj milý, tam leží problém.
Je pravda, že 'Pro paní Henry Baker' byl
tištěných na malé karty, která byla vázána na
ptáka levou nohu, a to je také pravda,
že 'HB' iniciály jsou čitelné na
podšívka této klobouk, ale jak tam jsou
několik tisíc pekařů, a několik stovek
Henry pekařů v tomto městě naše, to je
Není snadné obnovit ztracené majetku jakékoliv
jeden z nich. "
"Co tedy dělal Peterson dělat?"
"Přivezl kole i klobouk a husy, se mi
na vánočním ránu, protože věděl, že i
Nejmenší problémy jsou zajímavé pro mě.
Husa jsme zachovali až do dnešního rána,
když tam byly náznaky, že navzdory
mírný mráz, bylo by dobře, aby to
by měly být konzumovány bez zbytečného odkladu.
Jeho nálezce provedla ho proto,
splnit konečný osud husa,
zatímco já jsem ***ále zachovat klobouk
neznámý pán, který přišel o Vánocích
večeře. "
"Copak on ne inzerovat?"
"Ne!"
"Tak, co by mohlo vodítko máte, pokud jde o jeho
identity? "
"Jen tolik, jak můžeme odvodit."
"Od jeho klobouk?"
"Přesně tak."
"Ale ty jsi srandu.
Co můžete získat od tohoto staré otlučené
cítil? "
"Tady je můj objektiv.
Víš, že moje metody.
Co můžete získat sami, pokud jde o
individualitu člověka, který nosí tento
článek? "
Vzal jsem potrhané objekt v mých rukou a
obrátil ho spíše smutně.
Bylo to velmi obyčejný černý klobouk
obvykle kulatý tvar, tvrdý a hodně horší
opotřebení.
Ostění byla z červeného hedvábí, ale byl
hodně vybledlé.
Tam byl žádný výrobce jméno, ale, jak Holmes
poznamenal, iniciály "HB" byly
načmáral na jedné straně.
To bylo probodnuté v lemu pro hat-
bezpečnější, ale elastické chyběl.
Pro zbytek, to bylo popraskané, mimořádně
prašné, a všiml na několika místech,
i když se zdálo, že byly některé
pokus skrýt barvu záplaty od
pomazání je s inkoustem.
"Vidím, nic," řekl jsem a podal ji
zpět k mému příteli.
"Naopak, Watson, můžete vidět
všechno.
Se vám to nepodaří, nicméně důvod od toho, co
viz.
Jste příliš plachá na kreslení
závěry. "
"Tak, řekni mi, co to je, že můžete
z toho vyvodit, klobouk? "
Zvedl ho a díval se na ni v
zvláštní introspektivní móda, která byla
charakteristický pro něj.
"To je možná méně, než je podnětný
by mohl být, "poznamenal," a přesto
existuje několik důsledků, které jsou velmi
odlišné, a několik dalších, které představují
alespoň silnou mírou pravděpodobnosti.
Že muž byl velmi intelektuální je
Samozřejmě zřejmé na první pohled, a
také, že on byl docela dobře-to-do v rámci
v posledních třech letech, ačkoli on má teď
padlý na zlé dny.
On měl předvídavost, ale má méně než nyní
dříve, což ukazuje na morální
úpadek, který, pokud jsou užívány s
pokles o jeho bohatství, nasvědčuje tomu,
nějaký zlý vliv, pravděpodobně nápoj, na
práce na něm.
To může v úvahu také zřejmé skutečnosti,
, že jeho žena přestala milovat ho. "
"Můj drahý Holmes!"
"On má, nicméně, udržel určitý stupeň
sebeúcta, "pokračoval, bez ohledu na
můj rozklad.
"On je muž, který vede sedavý způsob života,
jde ven jen málo, je mimo vzdělávání
zcela, je středního věku, má prošedivělé vlasy
který on měl snížit v posledních několika
dnů, a který on namaže vápnem-krém.
Jedná se o více patentů skutečnosti, které jsou
být odvozen z jeho klobouk.
Také, mimochodem, že je velmi
nepravděpodobné, že on má plyn kladen na jeho
dům. "
"Vy jste určitě srandu, Holmes."
"Ani v nejmenším.
Je možné, že i teď, když dám
si tyto výsledky, jste schopni vidět
jak jsou dosaženo? "
"Nepochybuji o tom, že jsem velmi hloupá, ale
Musím se přiznat, že jsem schopen sledovat
vy.
Například, jak jste vyvodit, že tento
Muž byl intelektuální? "
Pro odpověď Holmes poplácal klobouk na jeho
hlavou.
Přišlo to přímo *** čelem a usadili se
na kořen nosu.
"Je to otázka zdvihovým objemem," řekl
on, "muž s tak velký mozek, musí mít
něco v něm. "
"Pokles jeho bohatství, pak?"
"Tento klobouk je tři roky starý.
Tyto ploché oplývá zatočený na okraji přišel v roce
potom.
Je to klobouk té nejlepší kvality.
Podívejte se na kapelu žebrované hedvábí a
vynikající podšívka.
Pokud tento člověk mohl dovolit koupit tak
drahý klobouk před třemi lety, a má
neměl klobouk, protože pak má jistě
vešel ve světě. "
"No, to je dost jasné, určitě.
Ale jak o prozíravost a morální
úpadek? "
Sherlock Holmes se zasmál.
"Tady je předvídavost," řekl uvedení
prstem na malý disk a smyčce
klobouk-bezpečnější.
"Oni jsou nikdy prodávány na klobouky.
Pokud tento člověk objednal, je to znamení
určité množství předvídavosti, protože on šel
z jeho způsobu, jak využít této preventivní opatření
proti větru.
Ale protože vidíme, že má rozbité
elastické a nemá problematické nahradit to,
je zřejmé, že má menší předvídavosti
teď než dříve, což je zřetelný
doklad o oslabení povahy.
Na druhé straně, on snažil se
zakrýt některé z těchto skvrn na cítil
tím, dusání je s inkoustem, což je znakem
že není zcela ztratil jeho self-
jde. "
"Vaše úvaha je jistě přijatelný."
"Další body, že je střed-
ve věku, že jeho vlasy jsou prošedivělé, že to
byl nedávno řez, a že on používá
vápno-krém, všechny, aby se sešli z
Podrobná ***ýza spodní části
podšívka.
Objektiv vykazuje velké množství vlasů-
končí, čistý řez podle nůžky na
holič.
Všichni se zdají být lepidlo, a tam
je zřetelný zápach vápna-krém.
Tento prach, budete pozorovat, není
odvážný, šedý prach z ulice, ale
načechraný hnědý prach z domu, ukazující
že byla zavěsil doma většinu
čas, zatímco známky vlhkosti na
uvnitř jsou důkazem toho, že
nositel perspired velmi volně, a mohla by
Proto nemůže být v nejlepší
"Ale jeho žena - si řekla, že přestal
milovat ho. "
"To klobouk nebyl kartáčovaný několik týdnů.
Když tě vidím, drahý Watsone, s
týden hromadění prachu na vaší klobouk,
a když se vaše žena vám umožní jít v
takovém stavu, se obávám, že jste také
Byly smůlu, že ztratí svůj
manželky náklonnost. "
"Ale on by mohl být svobodný mládenec."
"Ne, on byl přinést domů jako husa
smírčí oběť k jeho manželce.
Vzpomeňte si na kartu na ptáka noha. "
"Ty máš odpověď na všechno.
Ale jak proboha můžete odvodit, že plyn
není stanovena v jeho domě? "
"Jeden lůj skvrnu, nebo dokonce dva, může přijít
náhodou, ale když vidím, ne méně než
pět, myslím, že tam může být trochu
pochyb o tom, že jednotlivec musí být podána
do častého kontaktu s hořící lůj -
procházky po schodech v noci pravděpodobně s jeho
s kloboukem v jedné ruce a okapové žlaby svíčku
druhé.
Tak či onak, nikdy nedostal loje-skvrny od
plyn-jet.
Jste spokojeni? "
"No, to je velmi geniální," řekl jsem,
směje se, "ale od té doby, jak jste řekl před chvílí,
nedošlo k spáchání trestného činu, a ne
nestalo uložit ztrátu husa, všechny
toto se zdá být spíše plýtvání energií. "
Sherlock Holmes otevřel ústa, aby
odpovědět, když se dveře rozlétly, a
Peterson se komisionářskou, spěchal do
bytu s zarudlá tváře a
tvář muže, který je omámený s
úžas.
"The husa, pane Holmes!
Husa, pane! "Zalapal po dechu.
"Eh?
A co to tedy je?
Má to se vrátilo k životu a třepotal pryč
skrze okno do kuchyně? "
Holmes zkroucené kolem sebe na pohovce
získat spravedlivější pohled na muže vzrušený
tvář.
"Podívejte se, pane!
Podívejte se, co moje žena nalezená v jeho úrody! "
Natáhl ruku a zobrazí se na
střed dlaně brilantně
probleskující modrý kámen, spíše menší
než velikosti fazole, ale takové čistoty a
záře, že se třpytily jako elektrický
bod ve tmě duté jeho ruky.
Sherlock Holmes se posadil s píšťalkou.
"Jove, Peterson," řekl, "to je
poklad opravdu.
Předpokládám, že víte, co máte? "
"Diamant, pane?
Drahých kamenů.
To se zařezává do sklenice, jako by to bylo
tmel. "
"Je to více než drahých kamenů.
Je to drahokam. "
"Ne hraběnka z Morcar je modrý
karbunkl! "
I ejakuloval.
"Přesně tak.
Měl bych znát jeho velikost a tvar, vidět
že jsem si přečetl inzerát o ní
v The Times každý den v poslední době.
To je naprosto unikátní, a jeho hodnota může
pouze domníval, ale odměnou nabídl
1000 liber rozhodně není v rámci
dvacátého část tržní ceny. "
"Tisíc liber!
Velký pán milosrdenství! "
The komisionářskou plumped dolů do
židle a zadíval se z jednoho na druhého
nás.
"To je odměna, a mám důvod
vím, že tam jsou sentimentální
úvahy na pozadí, které
by mělo vést ke hraběnka, aby část s polovinou
její bohatství, ale kdyby mohla obnovit
gem. "
"To bylo ztraceno, pokud se pamatuju správně, na
Hotel Cosmopolitan, "poznamenal jsem.
"Přesně tak, na 22.prosince jen pět
dny.
John Horner, instalatér, byl obviněn z
s abstrahované to od paní klenot-
případ.
Důkazy proti němu byla tak silná, že
byla věc postoupena soudních zasedání.
Mám nějaké účet věci zde, jsem se
věřit. "
On přehraboval uprostřed své noviny, pohlédl
*** daty, dokud se nakonec vyhladí
jeden ven, dvojnásobek, a to přes, a přečtěte si
následující odstavec:
"Hotel Cosmopolitan Jewel loupež.
John Horner, 26, instalatér, byl vychován
na starosti, které na 22.
inst. abstrahovala od klenot-případ
hraběnka z Morcar cenný klenot
známé jako modré karbunkl.
James Ryder, horní-obsluha v hotelu,
dal jeho důkazy o tom, že on měl
prokázáno Horner do šatna na
Hraběnka Morcar na den
loupeže v rozkazu, že on by mohl připájet
druhý bar na rošt, který byl volný.
On zůstal s Horner některé malé
čas, ale nakonec byl odvolán.
Na vracet se, on shledal, že Horner měl
zmizela, že předsednictvo bylo
otevírat násilím, a že malé Maroko
skříňku, v níž, jak se později
najevo, byla hraběnka zvyklý
držet ji klenot, ležela prázdná na
toaletní stolek.
Ryder okamžitě dal alarm, a Horner
byl zatčen téhož večera, ale
kámen nelze nalézt ani na jeho
osoby nebo v jeho pokoji.
Catherine Cusack, služebné, aby hraběnka,
sesazen poté, co Ryder je křik
zděšení na zjištění loupeže, a
s vletěl do místnosti, kde se
našel věcech, jak je popsáno v posledním
svědek.
Inspektor Bradstreet, divize B, dal
důkazy o zatčení Horner, který
bojoval zběsile, a protestoval jeho
neviny v nejdůrazněji.
Doklad o předchozí odsouzení za
loupeží, které byly uvedeny proti
vězně, soudce odmítl zabývat
šmahem se trestného činu, ale jen to
do soudních zasedání.
Horner, který vykazuje známky silné
emoce v průběhu řízení, omdlel
pryč na závěr a bylo provedeno
soudu. "
"Hum!
Tolik k policii-soudu, "řekl Holmes
zamyšleně, hodil stranou na papír.
"Otázkou pro nás teď řešit, je
Sled událostí, které vedly z loupil
šperk-case na jednom konci k úrody
husa v Tottenham Court Road na straně druhé.
Vidíte, Watson, naše malá odečtech
Předpokládá se náhle mnohem důležitější a
méně nevinné aspekt.
Zde je ten kámen, kámen pochází z
husa, husa a přišel od pana Jindřicha
Baker, ten pán s kloboukem a špatné
všechny ostatní vlastnosti, se kterými jsem se
se nudíte.
Takže teď musíme sami stanovili velmi vážně
k nalezení tento pán a zjištění
jaké části on hrál v této malé
tajemství.
Chcete-li to, musíme se snažit co nejjednodušší prostředek
první, a tyto leží nepochybně v
reklama ve všech večer papíry.
Pokud se tak nestalo, budu muset využít
jiné metody. "
"Co budete říkat?"
"Dejte mi tužku a kousek papíru.
Teď, pak: 'nalezeno na rohu Goodge
Ulice, husa a černý plstěný klobouk.
Pan Henry Baker mohou mít stejný tím,
uplatnění v 6:30 večer v 221B,
Baker Street. '
To je jasné a stručné. "
"Velmi.
Ale on bude vidět? "
"No, on je určitě dávat pozor na
papíry, protože, chudák, byla ztráta
těžký.
Byl tak vystrašený jasně jeho smůla
v lámání okna a přístup
of Peterson, že on myslel na nic jiného než
let, ale od té doby musí mít
hořce litoval impulsu, který způsobil
jej, aby upustil jeho ptáka.
Pak znovu, zavedení jeho jméno
způsobí, že mu to vidět, pro každého, kdo
zná ho bude režírovat jeho pozornost.
Tady to je, Peterson, spusťte dolů na
reklamní agentury a má to dát do
Večer papíry. "
"V které, pane?"
"Ach, v Globe, Star, Pall Mall St
James je, Evening News, Standard, Echo, a
všech ostatních, které se vyskytují na vás. "
"Velmi dobře, pane.
A ten kámen? "
"Ach, ano, budu se držet kámen.
Děkujeme vám.
A já říkám, Peterson, stačí koupit Husa na
Svou cestu zpět a nechat ho tady se mnou,
pro musíme mít jeden dát na tuto
gentleman místo ten, který si
Rodina je teď hltá. "
Když odešli komisionářské, Holmes
vzal kámen a držel jej proti
světlo.
"Je to milý věc," řekl.
"Jen jak to odlesky a jiskří.
Samozřejmě to je jádro a zaměření
zločinu.
Každý kámen je dobrý.
Jsou ďábla pet návnad.
Ve větší a starší klenoty každý aspekt
může kandidovat na krvavý čin.
Tento kámen je ještě dvacet let.
Bylo zjištěno, v březích řeky Amoy
v jižní Číně a je pozoruhodný v
s každou vlastnost
karbunkl, s výjimkou, že je modrá ve stínu
místo rubínově červená.
I přes jeho mládí, již
zlověstný historie.
Tam byly dvě vraždy, Skalice-
házení, sebevražda, a několik loupeží
přinesla pro účely tohoto čtyřicet-
zrna hmotnost krystalického uhlí.
Kdo by si myslel, že tak hezká hračka
být dodavatel k šibenici a
vězení?
Budu to zamknout v mé silné pole a teď
napsat pár řádků k hraběnce říci, že jsme
mít. "
"Myslíte si, že tento muž je Horner
nevinný? "
"Nemůžu říct."
"No, pak si představte, že to ostatní
jeden, Henry Baker, měl co do činění s
se děje? "
"Je to, myslím, mnohem pravděpodobnější, že
Henry Baker je naprosto nevinného člověka,
který neměl tušení, že pták, který byl
účetní byl značně větší hodnotu
než kdyby byla vyrobena z ryzího zlata.
To však budu určit na základě velmi
jednoduchý test, pokud budeme mít odpověď na naši
reklama. "
"A vy nemůžete dělat nic do té doby?"
"Nic."
"V tom případě budu i ***ále
profesionální kolo.
Ale já se vrátím večer na
hodinu jste se zmínil, protože jsem měl rád
vidět řešení tak zamotaný
podnikání. "
"Velmi rád vás vidím.
I večeři v sedm.
K dispozici je sluka lesní, věřím.
Mimochodem, s ohledem na nedávné události,
možná jsem se měl zeptat paní Hudson
zkoumat své úrody. "
Jsem byl zpožděn na věci, a to bylo
málo po půl sedmé-když jsem zjistil,
jsem se v Baker Street ještě jednou.
Jak jsem se blížil k domu jsem viděl vysokého muže
v kapoty skotskou s kabát, který byl
zapnul až po bradu čeká venku v
jasný půlkruh, který byl vyhozen z
the nadsvětlíkem.
Stejně jako jsem přijel se dveře otevřely, a
jsme ukázali spolu na pokoji Holmes '.
"Pan Henry Baker, věřím, "řekl,
stoupající z jeho křesla a jeho pozdrav
Návštěvník se snadnou vzduchu žoviálnost
který by mohl tak snadno předpokládat.
"Modlete se, aby tuto židli u ohně, pan
Baker.
Je chladná noc, a já jsem pozorovat, že vaše
oběhu je více přizpůsoben pro letní než
na zimu.
Ach, Watson, právě jste přišli na správné
času.
Je, že si klobouk, pane Baker? "
"Ano, pane, to je bezpochyby můj klobouk."
Byl to velký muž s oblými rameny,
masivní hlavou a širokou, inteligentní
tvář, svažující se k poukázal vousy
prošedivělý hnědá.
Nádechem červené na nos a tváře, s
mírný třes jeho prodlouženou rukou,
Připomíná Holmes 'domnívat se, pokud jde o jeho zvyky.
Jeho rezavé černé šaty-kabát byl zapnutý
až vpředu, s límcem otočil
nahoru, a jeho hubený zápěstí vyčnívala z jeho
rukávy bez znamení manžety nebo košile.
Mluvil pomalu staccato móda,
volil slova opatrně, a dal
dojem obecně člověka učení
a dopisy, které měl nemocný-využití na
rukou štěstěny.
"Máme udržel tyto věci, pro některé
dny, "řekl Holmes," protože jsme se očekává, že
viz inzerát od tebe dávat své
adresu.
Jsem na rozpacích, vědět, proč teď jste
inzerovat. "
Náš návštěvník dal poněkud zahanbeně se smát.
"Šilinků nebyly tak hojný s
mi, jak oni jednou byli, "poznamenal.
"Neměl jsem žádné pochybnosti, že gang zdrsní, kteří
napadli mě měl odnesli i můj klobouk
a pták.
Bylo mi jedno, utrácet více peněz
zoufalý pokus o obnovu je. "
"Velmi přirozeně.
Mimochodem, o ptáku, byli jsme
nucen jíst to. "
"Chcete-li jíst!"
Náš návštěvník nadzvedla ze židle v jeho
vzrušení.
"Ano, bylo by to k ničemu
někdo jsme neučinili.
Ale já předpokládám, že to ostatní husa na
příborníku, což je zhruba stejný
hmotnost a dokonale svěží, bude odpověď
svůj účel stejně dobře? "
"Ach, jistě, jistě," odpověděl pan
Baker s úlevou.
"Samozřejmě, stále máme peří,
nohou, vole, a tak na své vlastní ptáka, tak
pokud budete chtít - "
Muž vtrhl do srdečný smích.
"Mohou být užitečné pro mě jako relikvie z mých
dobrodružství, "řekl," ale za které mohu
sotva vidět, co používají disjecta membra of
mého zesnulého známého se bude na mě.
Ne, pane, myslím, že s vaší
povolení, bude omezím mé pozornost na
vynikající pták, který vnímám při
příborníku. "
Sherlock Holmes pohlédl ostře na celé
mi s lehkým pokrčením ramen.
"Tady je váš klobouk, pak, a tam si
pták, "řekl.
"Mimochodem, by to neslo, abys mi
kde máš ten druhý z?
Jsem poněkud drůbeže milovník, a já jsem
málokdy viděl lepší dospělý husu. "
"Jistě, pane," řekl Baker, který se zvedl
a strčil jeho nově nabytému majetku podle
paži.
"Existuje několik z nás, kteří často
Alpha Inn, v blízkosti Museum - máme být
nalézt v muzeu sám během dne,
chápete.
V letošním roce náš dobrý hostitel, Windigate podle jména,
zavedl husa klub, který, na
zvážení několika málo centů každý týden,
jsme byli každý na získání pták na
Vánoce.
My pence byly řádně zaplaceny, a zbytek je
znáte.
Jsem moc zavázán, pane, za
Skotská kapota je vybaven ani k mému let
ani můj gravitace. "
S komickým pompéznosti o způsobu poklonil
slavnostně pro nás oba a vykročil na
svou cestou.
"Tolik pro pana Henryho Bakera," řekl Holmes
když zavřel za sebou dveře.
"To je docela jisté, že nic neví
co o této věci.
Máte hlad, Watson? "
"Nijak zvlášť."
"Pak navrhuji, abychom zase naši večeři
na večeři a v návaznosti na toto vodítko při
to je ještě horká. "
"V každém případě."
Byl to hořký večer, takže jsme vycházeli z našich
ulsters a zabalené kravaty o našich
hrdla.
Mimo, hvězdy zářily chladně v
mráčku nebe, a dech
kolemjdoucí-by foukal ven do kouře, tak jako mnoho
výstřely z pistole.
Naše footfalls zazněl ostře a hlasitě
jak jsme se houpal přes čtvrt lékaři ',
Wimpole Street, Harley Street, a tak
přes Wigmore Street do Oxford Street.
Ve čtvrt hodiny jsme byli v
Bloomsbury v Alpha Inn, který je
malé veřejné-dům na rohu jedné z
ulice, která vede dolů do Holborn.
Holmes otevřel dveře do soukromého
baru a objednal dvě sklenice piva ze
the červený-stál před, bílo-aproned pronajímatele.
"Vaše pivo by mělo být vynikající, pokud je jako
dobrý jako husy, "řekl.
"Můj husy!"
Ten muž vypadal překvapeně.
"Ano. Mluvil jsem jen půl hodiny
panu Henry Baker, který byl členem
Vaše husa klubu. "
"Ach! ano, vidím.
Ale víte, pane, je to není naše husy. "
"Opravdu!
Čí tedy? "
"No, já mám dvě desítky z prodavač
v Covent Garden. "
"Opravdu?
Vím, že někteří z nich.
Který to byl? "
"Breckinridge je jeho jméno."
"Ach!
Nevím ho.
No, tady je vaše dobré zdraví pronajímatele, a
prosperity do svého domu.
Dobrou-noc. "
"A teď pro pana Breckinridge," pokračoval,
zapínal si kabát, když jsme vyšli do
mrazivém vzduchu.
"Pamatuj si, Watson, že ačkoliv jsme se tak
útulný věc jako husa na jednom konci
tohoto řetězce, máme na další muž, který
určitě si sedm roků 'trestní
nevolnictví, pokud můžeme určit jeho
nevinnost.
Je možné, že naše šetření může, ale
potvrdit jeho vinu, ale v každém případě jsme
mají řadu šetření, které bylo
vynechal ze strany policie, a které singulární
šanci se do našich rukou.
Pojďme sledovat ji až do hořkého konce.
Tváří k jihu, pak, a rychle pochod! "
Minuli jsme přes Holborn, dolů Endell
Ulice, a tak přes klikatý z chudinských čtvrtí, aby
Covent Garden trhu.
Jeden z největších stánků nesl název
Breckinridge na to, a majitel
jezdecký-vyhlížející muž, s ostrou a tváří
trim strana-vousy pomáhal chlapec, aby
nahoru okenice.
"Dobrý večer-.
Je to chladné noci, "řekl Holmes.
Prodavač přikývl a střílel výslechu
Letmý pohled na můj společník.
"Vyprodáno hus, vidím," pokračoval
Holmes, ukazuje na holé desky
mramoru.
"Ať máte pět set až zítra-
ráno. "
"To není dobré."
"No, tam jsou některé na stánku s
plyn-světlice. "
"Ach, ale byl jsem doporučil k vám."
"Kdo od?"
"Pronajímatel na Alpha."
"Ach, ano, já jsem mu poslal pár desítek."
"Fajn ptáci byli taky.
Tak kde jste se od nich? "
K mému překvapení otázku vyprovokoval
výbuch hněvu od prodejce.
"A teď, pane," řekl s hlavou
naklonil a jeho rukama v bok, "co jsi
jízda?
Pojďme si to rovnou, hned. "
"Je to rovný dost.
Chtěl bych vědět, kdo vám prodal
husy, které jste zadali do Alpha. "
"No tak, nebudu se říct.
Tak teď! "
"Ach, to je věc žádný význam, ale já
Nevím, proč byste měli být tak teplo přes
taková maličkost. "
"Teplé!
To byste se jak teplý, možná, kdyby jste byli jako
otravovali jako já.
Když jsem zaplatit dobré peníze za dobrý článek
by měl být konec podnikání, ale
je to 'Kde jsou husy?' a 'Kdo to udělal
prodáte husy to? 'a' Co budeš
vzít na husy? '
Jeden by si myslel, že oni byli jen husy v
světa, slyšet ten poprask, který je tvořen
*** nimi. "
"No, já jsem žádné spojení s jakýmkoli jiným
lidí, kteří byli pro šetření, "
řekl Holmes nedbale.
"Pokud se nám neposkytují informace sázka je pryč, že
je vše.
Ale já jsem vždy připraven vrá*** můj názor na
věc drůbeže, a mám na to pětka
že pták jsem snědl, je zemí chována. "
"No, pak jste ztratil pětka, pro
je to město chováni, "odsekl prodavač.
"To nic takového."
"Já říkám, že je."
"Já tomu nevěřím."
"Myslíte, že víte víc než o drůbež
Já, který jsem ovládal je od té doby jsem byl
klučina?
Řeknu vám, všechny ty ptáky, kteří šli do
Alpha byli chováni města. "
"Nikdy mě přesvědčit, věřit, že."
"Budeš sázet, pak?"
"Je to pouze bere vaše peníze, neboť vím,
že mám pravdu.
Ale já budu mít panovníka s tebou, jen
naučit vás nesmí být tvrdohlavý. "
Prodavač se zasmál ponuře.
"Přines mi knihy, Bill," řekl.
Malý chlapec přinesl kolem malého tenkého
hlasitosti a velké mastné-couval jeden,
, kterou se jim společně se pod
závěsné svítidlo.
"Tak, pane sebejistý," řekl
prodavač, "já jsem si myslel, že jsem byl mimo
husy, ale než jsem skončit zjistíte, že
tam je ještě jeden vlevo v mém obchodě.
Vidíte tuto malou knihu? "
"No?"
"To je seznam lidové, od kterého jsem
koupit.
Vidíš?
Dobře, tak tady na této stránce jsou
země folk, a po jejich čísla
jména jsou-li jejich účty jsou v
big knihy.
Nyní, poté!
Vidíte tuto stránku další červeným inkoustem?
No, to je seznam mých města dodavatelů.
Teď, podívej se na tuto třetí jméno.
Jen si to přečti na mě. "
"Paní Oakshott, 117, Brixton Road - 249, "
číst Holmes.
"Přesně tak.
Teď zase, že se v knize. "
Holmes se otočil na stránku označeny.
"Tady to je, 'paní Oakshott, 117, Brixtonu
Road, vejce a drůbež dodavatele. '"
"A teď, poté, co poslední záznam?"
"'22.prosince.
Dvacet-čtyři husy na 7s.
6d. '"
"Přesně tak.
Tam jste.
A pod ním? "
"'Prodáno panu Windigate z Alpha, na
12s. '"
"Co jste říct hned?"
Sherlock Holmes vypadal hluboce rozzlobený.
Vytáhl z kapsy suverénní a
Hodil ji na desku, odvrátila
s výrazem člověka, jehož odpor je příliš
hluboká slova.
Několik metrů pryč se zastavil pod lampou-
post a smál se na vydatné, tichý
móda, která se k němu vlastní.
"Když vidíte muže s vousy, které
řez a 'Pink' un 'vyčnívající z
kapsy, vždy můžete nakreslit ho
sázku, "řekl.
"Troufám si říct, že kdybych měl dát 100 liber
dolů před ním, že člověk by se
dal mi takovou úplnou informaci
byl vypracován od něj představa, že on byl
dělá mi na sázku.
No, Watson, my jsme, já fantazie, blíží
konec našeho hledání, a jediný bod, který
Zbývá určit, zda jsme
by mělo jít na tuto paní Oakshott k-
noc, nebo zda bychom měli zásoby na
k-zítra.
Je jasné, že z toho, co kolega nevlídné
řekl, že tam jsou jiní vedle
sami, kteří se bojí o záležitosti,
a já bych - "
Jeho poznámky byly náhle zarazen
hlasitý rámus, který vypukl na stání
který jsme právě opustili.
Otočil jsme viděli trochu krysa-stál před
chlapík stojící ve středu kruhu
žlutého světla, který byl hozen ze strany
kyvné lampa, zatímco Breckinridge, že
prodavač, zarámovaný ve dveřích svého stánku,
vrtěl pěsti zuřivě na
hrbení se postava.
"Už toho mám dost z vás a vaše husy," řekl
vykřikl.
"Přál bych si, že jsi to vše za ďábla dohromady.
Pokud jste přišli otravovat mě už s
hloupé mluvit budu nastavit pes na vás.
Si přinést paní Oakshott tady a budu
odpověď ji, ale to, co jste do činění s
to?
Už jsem koupit husy z vás? "
"Ne, ale jedna z nich byla moje všechny
stejné, "fňukala malý muž.
"No, potom, zeptejte se paní Oakshott za to."
"Řekla mi, abych vás zeptat."
"No, můžete požádat krále Proosia, pro
mně je to jedno.
Já jsem měl dost.
Dostat se z toho! "
Hnal prudce dopředu, a
Tazatel poletovali pryč do tmy.
"Ha! může nás zachránit návštěva Brixton
Road, "zašeptal Holmes.
"Pojď se mnou, a uvidíme, co se
být z tohoto kolegy. "
Kráčející přes rozptýlené hloučky
lidé, kteří se povalovali kolem spalování
stánky, můj společník rychle předběhl
Malý muž a dotkla se ho na
rameno.
Vyskočil kolo, a já jsem mohl vidět v
plyn-světlo, které každý stopu barvy se
byl řízen od jeho obličeje.
"Kdo jsi ty?
Co chceš? "Zeptal se třesoucím
hlas.
"Budete mě omluvit," řekl Holmes mdle,
"Ale nemohl jsem si pomoct zaslechne
otázek, které dáte do prodavač
právě teď.
Myslím, že bych mohl být pro
vy. "
"Ty?
Kdo jste?
Jak jsi to mohl vědět něco o tom? "
"Mé jméno je Sherlock Holmes.
To je moje věc vědět, co jiní lidé
Nevím. "
"Ale můžete znát nic z toho?"
"Promiňte, já vím všechno o tom.
Nacházíte se snaží vysledovat některé husy
, které byly prodány paní Oakshott, z
Brixton Road, na pojmenovanou prodejce
Breckinridge tím, že jej zase panu
Windigate, z Alpha, a tím ho do jeho
klub, který pan Henry Baker je
členem. "
"Ach, pane, jste velmi muže, kterého jsem
toužil setkat, "zvolal malý chlapík
s nataženou rukou a chvějící se
prsty.
"Mohu jen stěží vysvětlit, jak zájem
Já jsem v této věci. "
Sherlock Holmes vítal čtyři-kolář, který
šel kolem.
"V tom případě jsme měli lepší diskutovat to v
útulný pokoj, spíše než v tomto rozcuchaný
trh-místo, "řekl.
"Ale řekni mi, než půjdeme dál,
kdo to je, že mám radost z
pomoci. "
Muž se na okamžik zaváhal.
"Jmenuji se John Robinson," odpověděl
s úkosem.
"Ne, ne, skutečné jméno," řekl Holmes
sladce.
"To je vždy nepříjemné podnikání s
alias. "
Flush vyskočila na bílé tváře na
cizinec.
"Tak dobře," řekl, "mé pravé jméno je
James Ryder. "
"Přesně tak.
Vedoucí obsluhy v hotelu Cosmopolitan.
Modlete se, krok do kabiny, a já jsem se brzy
schopen říct všechno, co byste
chcete vědět. "
Ten malý muž stál pohledem z jednoho na
ostatní z nás, s polovinou-vyděšená, napůl-
doufá, oči, jako ten, kdo si není jistý
zda je na pokraji neočekávaných nebo
katastrofy.
Pak vešel do kabiny, a za půl
hodinu jsme byli zpátky v obývací pokoj na
Baker Street.
Nic bylo řečeno během naší jízdy, ale
vysoké, tenké dýchání z našich nových
společník, a claspings a
unclaspings rukou, mluvil o
nervové napětí v něm.
"Tady jsme!" Řekl Holmes radostně, když jsme
podána do místnosti.
"Oheň vypadá velmi sezonními v tomto
počasí.
Vypadáš zima, pane Ryder.
Modlete se, aby koše-židle.
Budu jen dát na mé pantofle, než jsme
urovnat tento malý věci vás.
Nyní, poté!
Chcete vědět, co se stalo z těch
husy? "
"Ano, pane."
"Nebo spíš, já fantazie, z toho husí.
To byl jeden pták, jsem si představit, ve které jste
zájem - bílá, s černým pruhem
přes ocas. "
Ryder se chvěla s emocemi.
"Ach, pane," zvolal, může "můžete mi říct, kde
to šlo do? "
"To sem přišel."
"Tady?"
"Ano, a nejpozoruhodnější pták to ukázalo.
Nedivím se, že byste měli vzít
zájem.
Je stanovena vejce poté, co byl mrtvých -
nejmilejší, nejjasnější malé modré vajíčko, které
kdy byl pozorován.
Mám ji tady v mém muzeu. "
Náš návštěvník rozložit na nohy a
sevřela krbu s jeho práva
ruku.
Holmes odemčený jeho silný-box a zvedl
modrá karbunkl, který zářil jako ven
hvězdy, s chladným, brilantní, mnoho-špičaté
záření.
Ryder stál do očí bijící s protaženou tváří,
nejisté, zda pohledávky nebo popřít to.
"Hra je nahoru, Ryder," řekl Holmes
tiše.
"Počkej, člověče, nebo budete do ohně!
Dejte mu ruku zpátky do svého křesla,
Watson.
On není tu krev dost jít na
zločin beztrestně.
Dejte mu trochou brandy.
Tak!
Teď už vypadá trochu víc lidí.
Co krevet je, pro jistotu! "
Na okamžik měl rozložené a téměř
padlých, ale brandy přinesla nádech
barva do tváře a on seděl a zíral
s vyděšený oči na jeho žalobce.
"Já jsem téměř každý odkaz v mých rukou, a
všechny důkazy, které jsem mohl možná potřebovat,
takže tam je málo, které budete potřebovat mi to říct.
Přesto, že malý může také být vymazány
tak, aby byla v případě úplné.
Jste slyšeli, Ryder, tohoto modrého kamene
hraběnka z Morcar je? "
"Bylo to Catherine Cusack, který mi řekl
to, "řekl v praskající hlas.
"Vidím - lady čeká-služka.
No, pokušení náhlého bohatství tak
snadno nabyté byl pro tebe tak moc, jak to
bylo lepší muže před vámi, ale vy
nebyly příliš úzkostlivý v znamená, že
používán.
Zdá se mi, Ryder, že je zde
výrobu velmi pěkný darebák ve vás.
Věděl jsi, že tento muž Horner, instalatér,
byl dotyčný v nějaké takové věci
dříve, a toto podezření by odpočinout
snadněji na něj.
Co jste dělal, že?
Udělal jste nějaké malé místo v mé paní pokoj -
vy a váš společník Cusack - a vy
podařilo, že by měl být muž, poslal pro.
Pak, když odešel, vám loupil
klenot-case, zvedl alarm, a měl to
nešťastný muž zatčen.
Potom - "
Ryder se vrhl dolů náhle na
koberec a chytil se mým společníkem na kolena.
"Proboha, smiluj se!" Řekl ječela.
"Myslíš, že mého otce!
Mé matky!
Zlomilo by jejich srdce.
Nikdy jsem špatně předtím!
Nikdy jsem se znovu.
Přísahám.
Budu přísahám na Bibli.
Oh, ne, aby byl k soudu!
Proboha, ne! "
"Vraťte se do svého křesla!" Řekl Holmes
přísně.
"Je velmi dobře krčit se a plazit se nyní,
ale vy jste si mysleli něco dost chudý
Horner na lavici obžalovaných za trestný čin, jehož se
nic nevěděl. "
"Poletím, pane Holmes.
Budu opustit zemi, pane.
Pak obvinění proti němu bude přestávka
dolů. "
"Hum!
Budeme o tom mluvit.
A teď pojďme slyšet skutečný účet
další jednání.
Jak přišel kámen do husa, a jak
přišel husa na volném trhu?
Řekněte nám pravdu, protože tam leží váš jediný
***ěje na bezpečí. "
Ryder přejel jazykem po jeho vyprahlá
rty.
"Řeknu vám, že stejně jako se to stalo,
pane, "řekl.
"Když Horner byl zatčen, jak se zdálo
se mi, že by bylo nejlepší, abych se
pryč s kamenem najednou, protože jsem neměl
vědět, v jakém okamžiku, kdy policie nemusí
si to do hlavy, aby mě hledat a
můj pokoj.
Nebylo místo, o hotelu, kde se
bude v bezpečí.
Vyšel jsem ven, jako by na některých provizi, a já
se pro sestru domu.
Ona se provdala za muže jménem Oakshott, a
bydlel v Brixton Road, kde se výkrmu
drůbeže na trhu.
Celou cestu tam každý muž, kterého jsem se setkal Zdálo se, že
abych byl policista nebo detektiv, a,
pro všechny, že to byla chladná noc, pot
byl tekly mou tvář, než jsem přišel do
Brixton Road.
Moje sestra se mě zeptal, co se děje, a
Proto jsem byl tak bledý, ale řekl jsem jí, že jsem
byl rozrušený klenot loupeží na
Pak jsem šel do dvorku a uzeným
potrubí a přemýšlela, jaké by to bylo nejlepší
dělat.
"Měl jsem přítele jednou volal Maudsley, kteří
šel do špatné, a bylo právě slouží
jeho čas v Pentonville.
Jednoho dne se setkal já, a dostal se do diskuse
o způsobech zloději, a jak oni
mohl zbavit toho, co ukradli.
Věděl jsem, že by to byla pravda pro mne, neboť já
věděl, že jedna nebo dvě věci o něm, tak jsem udělal
do mé mysli jet vpravo na Kilburn, kde
žil, a vzít ho do moji důvěru.
On by mi ukázal, jak se obrá*** na kámen do
peníze.
Ale jak se dostat k němu v bezpečí?
Myslel jsem, že v utrpení jsem prošel
v příštích od hotelu.
Mohl bych v každém okamžiku být zabaveny a
Hledali, a tam by byl kámen
můj kapsičky u vesty.
Byl jsem opřený o zeď v té době
a při pohledu na husy, které byly
kolébat asi kolem mé nohy, a najednou
Nápad přišel do mé hlavy, které mi ukázal
Jak bych mohl porazit ty nejlepší detektivní that
kdy žil.
"Moje sestra mi řekla, několik týdnů před
že bych mohl mít vyzvednout její hus na
vánoční dárek, a já jsem věděla, že
byl vždy tak dobrý jako její slovo.
Já bych se mi husí nyní, a to já
Bude mít můj kámen Kilburn.
Tam byl malý přístřešek na dvoře, a
Za to jsem jel jeden z ptáků -
jemný velký, bílý, s ocasem promlčen.
Chytil jsem to, a zvědavých jeho účet otevřený, jsem
tah kamene dole jeho hrdlo, pokud jde
můj prst by mohl dosáhnout.
Pták dal doušek, a cítil jsem kámen
předat své jícnu a na své
plodin.
Ale stvoření třepotal a bojoval, a
se přišlo moje sestra vědět, co bylo
záležitost.
Jak jsem se obrátil mluvit s ní brutální zlomil
volné a zatřepetala pryč mezi ostatními.
"'Ať už jste dělali, že se pták,
Jem? 'Říká ona.
"'No,' řekl jsem, 'jsi říkal, že mi
jeden pro Vánoce, a já jsem byl pocit, který
byla nejtlustší. '
"'Oh,' říká, 'my jsme soubor stranou pro vás
vy - Jem pták, nazýváme ji.
Je to velký bílý jeden přes onde.
Je tu dvacet šest z nich, který dělá jeden
pro vás, a jeden pro nás a pro dvě desítky
na trhu. '
"'Děkujeme, Maggie,' říká, že jsem; ', ale pokud je to
všechny stejné pro vás, raději bych si, že
co jsem byla manipulace právě teď. '
"'Na druhé straně je dobré tři liber těžší,'
řekla, 'a my jsme vykrmené to výslovně
vás. '
"'Nevadí.
Budu mít jiné, a já si to teď, '
řekl I.
"'Oh, stejně jako se vám líbí,' řekla, trochu
huffed.
'Což je to chcete, a pak?'
"'To bílý s promlčení ocas,
přímo uprostřed stáda. '
"'Oh, velmi dobře.
Zabijte ho a vezměte s sebou. '
"No, udělal jsem, co řekla, pane Holmesi, a
Odnesl jsem ptáka až do Kilburn.
Řekl jsem mého kamaráda, co jsem udělal, protože byl
Muž, že to bylo snadné říci něco jako
, že pro.
Zasmál se až dusil, a máme
nůž a otevřel husa.
Mé srdce se obrátil k vodě, tam byl žádný
znamení kamene, a věděl jsem, že někteří
hrozná chyba nastala.
Nechal jsem pták, spěchal zpět do mého
sestry, a spěchal do dvorku.
Nebylo pták být viděn tam.
"'Kde jsou všichni, Maggie?'
Plakala jsem.
"'Gone na prodejce, Jem.'
"'Který prodejce?'
"'Breckinridge, Covent Garden.'
"'Ale byl tam jiný s promlčena
ocas? '
Zeptal jsem se, 'stejný jako ten, který jsem si vybral?'
"'Ano, Jem, byly tam dva zatarasený-sledoval
ty, a já jsem nikdy nemohl říct, je od sebe. '
"No, pak, samozřejmě jsem to viděl všechny, a já
utekl tak těžké, jak by moje nohy mě nesou
tohoto muže Breckinridge, ale prodal
partie najednou, a ne jedno slovo by byl
řekni mi, kam odešli.
Slyšeli jste ho sami k-noc.
No, on vždy odpověděl mi líbí.
Moje sestra si myslí, že jsem zešílel.
Někdy si myslím, že jsem sám.
A teď - a teď jsem sám značkové
zloděj, aniž by se kdy dotkl
bohatství, pro které jsem prodal můj charakter.
Bože, pomoz mi!
Bože, pomoz mi! "
On vybuchl v křečovité vzlykající, s jeho
tvář zabořenou v dlaních.
Nastalo dlouhé ticho, přerušené pouze
jeho těžké dýchání a naměřené
klepnutím prstu Sherlocka Holmese '-tipy
na hranu stolu.
Potom můj přítel se zvedl a hodil otevřete
dveře.
"Vypadni!" Řekl.
"Co, pane!
Oh, Nebe vám žehnej! "
"Žádné další slova.
Vypadni! "
A ne více slov bylo potřeba.
Tam byl spěch, klapot na
schodišť, *** s dveřmi, a ostrý
rachot běží footfalls od
ulice.
"Koneckonců, Watson," řekl Holmes, dosahující
zvedl ruku pro jeho hliněné trubky, "já nejsem
uchovává policie k zásobování jejich
nedostatků.
Pokud Horner byli v nebezpečí, že by bylo
další věc, ale tento chlapík nebude
objeví se proti němu, a věc musí
kolaps.
Domnívám se, že jsem dojíždění těžký zločin, ale
je to jen možné, že jsem úspory
duše.
Tento člověk se nemůže pokazit znovu, on je
taky strašně vyděšená.
Pošlete ho do vězení teď, a ty ho
gaol-pták pro život.
Kromě toho, je to období odpuštění.
Šance se do naší cestě nejsingulárnější
a náladový problém a jeho řešení je
jeho vlastní odměnu.
Pokud budete mít dobrotu dotýkat
zvonek, pane doktore, začneme další
šetření, v němž bude rovněž pták
je hlavní rys. "
cc próza ccprose audioknihy audio knihy zdarma celý plné dokončení čtení čtení klasické literatury LibriVox skryté titulky titulky titulky ESL info cizího jazyka přeložit překladu