Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA 8
Od této doby kapitán Wentworth a Anne Elliot byl opakovaně ve stejném kruhu.
Oni byli brzy stolování ve společnosti spolu u pana Musgrove, ale také pro malé chlapce
Stát by mohl už zdroj jeho teta se záminkou pro absenting sebe, a to
byl ale začátek ostatních dinings a jiných setkáních.
Ať už bývalý pocity měl být obnoven, musí být uvedena na důkaz, dřívějších dob
je nepochybně přináší vzpomínku na každého, nemohli ale být
se vrátil k, v roce svého angažmá
nemůže být jmenován, ale jím, v malé příběhy a popisy, které
rozhovor vyvolal.
Jeho profese ho kvalifikovaní, jeho povaha vede jej, mluvit, a "to
byl v roce šest; "" To se stalo předtím, než jsem šel na moře v roce šest, "došlo v
Během prvního večera trávili
spolu, i když jeho hlas nemá váhat, a přestože neměla žádný důvod
Předpokládám, že jeho putování k ní oko, zatímco on mluvil, Anne pocit naprosté
nemožné, z její znalosti jeho
mysl, že by mohl být unvisited o nic víc než vzpomínka sebe.
Tam musí být stejné okamžitou asociaci myšlení, i když byla velmi
od početí, že je stejné bolesti.
Neměli žádné konverzace dohromady, bez pohlavního styku, ale to, co nejčastější zdvořilost
povinné. Jakmile se tak k sobě!
Teď nic!
Bývaly doby, kdy všechny velké strany se vyplněním salonu v
Uppercross, oni by si zjistil, že je velmi obtížné přestat mluvit mezi sebou.
S výjimkou snad admirála a paní Croft, kdo se zdál zvláště spojený
a šťastný (Anne by mohla umožnit žádné další výjimky, dokonce i mezi manželské páry),
tam mohl být žádné dvě srdce tak,
otevřené, bez chuti tak podobný, ne pocity, takže v souzvuku, ne tak milované tváře.
Nyní se jako cizinci, ba horší než cizí, protože se nikdy nemohou stát
seznámen.
Jednalo se o trvalé odcizení. Když mluvil, slyšela stejný hlas,
a rozeznal stejný názor.
Tam byl velmi obecné neznalosti všech námořních záležitostí celé strany, a to
byl velmi zpochybňována, a to zejména dvěma Musgroves Miss, který vypadal téměř
na nějaké oči, ale pro něj, pokud jde o
způsobu života na palubě, denní předpisy, jídlo, hodiny, a C a jejich
překvapení na jeho účty, na učení stupeň ubytování a uspořádání
, který byl prakticky, čerpal z něho některé
příjemné výsměch, který připomněl Anne z prvních dnech, kdy ona byla
ignorant, a ona byla obviněna z předpokladu, že žije námořníků na palubě
aniž by něco k jídlu, nebo kuchař
šaty, kdyby tam byl, nebo sluha čekat, nebo nůž a vidličku používat.
Od tak poslouchat a přemýšlet, byla probuzený šepot paní Musgrove, kteří,
překonat fond vyjadřuje politování *** tím, nemohl si odpustit -
"Ah!
Slečna Anna, kdyby měl rád, nebe, aby ušetřil můj ubohý syn, troufám si říci, že by
byl jen takový další do této doby. "
Anne potlačil úsměv, a poslouchal laskavý, zatímco paní Musgrove ulevilo ní
srdce o něco více a na pár minut, proto nemohl držet krok s
konverzaci ostatních.
Když se mohl nechat svou pozornost jít svou přirozenou cestou opět našla slečna
Musgroves jen načítání seznamu námořnictva (US Navy jejich seznam, první, které se
někdy v Uppercross), a posadil se
společně pórů přes to, se hlásilo pohled zjistit lodí
že kapitán Wentworth přikázal. "Váš první byl Asp, vzpomínám si, my
bude hledat Asp. "
"Nenajdete ji tam. Zcela vyčerpaná a rozešla.
Byl jsem poslední člověk, který přikázal jí. Těžko pak vhodné pro službu.
Hlášeny fit pro domácí službu na rok či dva, a tak jsem byl odeslán na západ
Indie. "Děvčata vypadala úžasu.
"Admirality," pokračoval, "bavili se a pak se zasláním několika
sta mužů na moře, na loď, která není způsobilá k zaměstnání.
Ale oni mají spoustu zajistit, a mezi tisíci, které mohou, stejně jako
dobře jdou ke dnu jako ne, to je pro ně nemožné rozlišit velmi
soubor, který může být alespoň chybět. "
"Phoo! phoo! "zvolal admirál," co tyto věci chlapci promluvit!
Nikdy nebyla lepší, než šalupa ASP v její den.
U staré zástavby šalupa, měli byste se s ní rovnat.
Lucky kolegy, aby si ji!
Ví, že musí existovat lepší dvacet mužů, než se žádá o ní
současně. Lucky kolegy, aby se něco tak brzy, s
Žádné větší zájem než jeho. "
"Cítil jsem, že štěstí, admirále, ujišťuji vás," odpověděl kapitán Wentworth, vážně.
"Byl jsem také spokojený se svým jmenováním můžete přát.
To byl velký objekt se mnou v té době se na moři, velmi velký objekt, chtěl jsem
bude něco dělat. "" Jistě, že ano.
Co by měl mladý člověk jako vy na břeh za půl roku spolu?
Pokud se člověk neměl manželku, že brzy chce být při životě znovu. "
"Ale kapitán Wentworth," zvolal Louisa, "zlobil jak vám musí být, když jste přišli
na Asp, aby viděli, co stará věc, kterou si dal. "
"Věděl jsem, že docela dobře, co bylo předtím, než ten den," řekl s úsměvem.
"Neměl jsem žádné objevy dělat, než byste si jako na módní a sílu
z nějaké staré plášť, který jste viděl půjčil asi u poloviny svého známého někdy
protože si pamatoval, a které na
Poslední, na některých velmi mokré den, je půjčil na sebe.
Ah! Byla to stará dobrá ASP mě. Udělala všechno, co jsem chtěl.
Věděla jsem, že.
Věděl jsem, že bychom se měli buď jít ke dnu společně, nebo že bude
myslet si o mně, a já nikdy jsem měl dva dny špatného počasí po celou dobu jsem byl na moři
ní, a poté, co vzal lupičů dost
být velmi zábavný, měl jsem štěstí v mém cestu domů na podzim příštího roku, na podzim
se s velmi francouzská fregata jsem chtěl. Přivedl jsem ji do Plymouthu, a zde
další instanci štěstí.
Měli jsme nebyli šest hodin zvuku, když vichřice přišla, který trval čtyři dny
a nocí, a který by měl udělat pro chudé staré ASP v polovičním čase, náš dotek
s velkým národem nemají mnohem lepší naše podmínky.
Čtyři a dvacet hodin později, a já měl jen být galantní kapitán Wentworth,
v malém bodě v jednom rohu novin a ztrátě pouze šalupa,
nikdo by si myslel o mě. "
Anny shudderings se sama pro sebe sama, ale slečna Musgroves by mohl být otevřená, jak
byli upřímní, v jejich výkřiky hrůzy a soucitu.
"A tak se, jsem přesvědčen," říká paní Musgrove, tichým hlasem, jako by přemýšlel
nahlas: "Takže odešel do Laconia, a tam se setkal s našimi chudými
chlapec.
Charles, má drahá, "(vábí ho k sobě)," zeptejte se kapitán Wentworth, kde byl
poprvé setkal se svým chudým bratrem. Vždycky jsem zapomněl. "
"Bylo to na Gibraltar, maminka, já vím.
*** byl vlevo nemocný v Gibraltaru, s doporučením od svého bývalého kapitána
Kapitán Wentworth. "
"Ach! ale Charles, řekněte kapitán Wentworth, nemusí se bát, kde chudé
*** přede mnou, na to by bylo spíše radost, že ho slyší hovořil takovým
dobrý přítel. "
Charles, byl poněkud více dbát pravděpodobností věci, jen přikývla
odpověď, a odešel.
Dívky se nyní hledá to Laconia a kapitán Wentworth nemohl popřít
si radost z přijímání vzácných objemu do svých rukou uložit jim
potíže, a ještě jednou číst nahlas
málo prohlášení své jméno a rychlost, a současné non-třídy, pozorování
přes to, že i ona byla jedním z nejlepších přátel člověk kdy měl.
"Ah! Byly to příjemné dny, kdy jsem měl Laconia!
Jak rychle jsem jí peníze. Jeden můj přítel a já měl tak krásný
Cruise spolu off Západní ostrovy.
Chudák Harville, sestra! Víte, kolik chce peněz: horší
než já. Měl manželku.
Výborný člověk.
Nikdy nezapomenu na jeho štěstí. Cítil, že to všechno, tak kvůli ní.
Přála jsem si pro něj zase příští léto, kdy jsem měl pořád stejné štěstí v
Středozemního moře. "
"A jsem si jist, pane," řekla paní Musgrove "Byl to šťastný den pro nás, když jsi
Kapitán dal do té lodi. My nikdy nezapomeneme, co jsi udělal. "
Její pocity z ní hovoří nízká, a kapitán Wentworth, slyšela jen z části,
a pravděpodobně nebude mít *** Musgrove vůbec blízko jeho myšlenky, vypadal spíše
napětí, jako by čekal víc.
"Můj bratr," zašeptala jedna z dívek, "mamma myslí chudých Richard."
! "Chudák kolega" pokračovala paní Musgrove, "byl dospělý tak stabilní, a tak
vynikající korespondent, zatímco on byl ve vaší péči!
Ah! to by byl šťastný věc, kdyby se nikdy neopustil.
Ujišťuji vás, že kapitán Wentworth, je nám velice líto, že vás někdy opustil. "
Tam byl momentální výraz v tváři kapitán Wentworth je v této řeči, určité
pohled jeho jasných očí, a kadeř jeho hezký úst, který přesvědčil Anne, že
Místo pro sdílení v naturáliích paní Musgrove je
přání, aby její syn měl pravděpodobně na nějakém úsilí, aby se ho zbavila, ale to bylo
i přechodné shovívavost vlastní pobavení být zachycen každý, kdo
mu rozuměla méně než sama, v
další chvíli byl naprosto shromážděny a vážný, a téměř okamžitě
poté přichází na pohovce, na kterém ona a paní Musgrove seděli, se
místo druhé, a vstoupil do
rozhovor s ní tichým hlasem, o jejím synovi, dělá to s takovou
soucit a přírodní milosti, jak ukázal nejlaskavější protiplnění za všechno, co bylo skutečnou
a unabsurd v mateřské city.
Byli vlastně na stejné pohovce, u paní Musgrove se nejsnáze se prostor pro
ním, které byly rozděleny pouze paní Musgrove.
Nebyl to bezvýznamný bariéra, opravdu.
Paní Musgrove byl pohodlný, pořádné velikosti, nekonečně namontováno
přírodě vyjádřit dobrou náladu a smysl pro humor, než něha a cit, a
při agitaci štíhlých Anny
formě, a zamyšlený obličej, lze považovat za velmi plně stíněný, kapitán
Wentworth by mělo být povoleno určité zásluhy za sebeovládání, se kterou přišel, aby
její velké tukové sighings *** osudem syna, kterého nikdo živý postaráno.
Osobní velikosti a duševní utrpení jistě žádné potřebné rozměry.
Mohutná postava má velké jako dobrý právo být v hluboké utrpení, protože většina půvabné
Sada končetin ve světě.
Ale veletrhu či není fér, je nevhodné spojky, a proto bude ochraňovat
Marně - chuť, která nelze tolerovat -, které zesměšňují chopí.
Admirál, poté, co dva nebo tři osvěžující otočí o pokoj se svou
ruce za zády, byl povolán, aby jeho žena, nyní přišel s kapitánem Wentworth,
a bez sledování toho, co
může být přerušení, myslí jen na své vlastní myšlenky, začala -
"Pokud jste byli o týden později v Lisabonu na jaře, Frederick, byl bys
požádán o cestu do Lady Mary Grierson a její dcery. "
"Měl bych?
Jsem rád, že jsem se o týden později pak. "Admiral zneužil za jeho nedostatek
statečnost.
Bránil se, ale tvrdit, že on by nikdy dobrovolně přiznat, že žádné ženy
na palubě lodi jeho, kromě pro míč, nebo návštěva, která za pár hodin by
pochopit.
"Ale pokud vím sám," řekl, "To je od žádného nedostatku galantnost vůči nim.
Je to spíše z pocitu, jak nemožné je, se všemi něčí úsilí a všechny své
oběti, aby se o ubytování na lodi, jako jsou ženy, měl.
Nemůže být nedostatek galantnosti, Admiral, v ratingu nároky žen všech
osobní pohodlí vysoká, a to je to, co dělám.
Nerad slyším žen na palubě, nebo je vidět na palubě, a žádná loď pod mým velením
se vždy zprostředkovat rodině dam kdekoli, jestli můžu pomoct. "
Toto přineslo jeho sestra na něj.
"Ach! Frederick!
Ale já nemůžu uvěřit, že z vás .-- Všechny nečinnosti refinement - Ženy mohou být stejně příjemné na
rady, jak v nejlepším domě v Anglii.
Věřím, že jsem žil tolik na palubě jako většina žen, a vím, že nic lepšího než
prostory válečná loď.
Prohlašuji, že jsem si ani pohodlí nebo shovívavost o mně, i na Kellynch
Hall, "(s jakousi poklonu Anne)," toho, co jsem vždycky ve většině lodí I
žili v, a bylo pět dohromady. "
"Nic k účelu," odpověděl její bratr.
"Vy jste žili se svým manželem a byla jedinou ženou na palubě."
"Ale ty sama přinesla paní Harville, její sestra, její bratranec, a tři děti,
kola z Portsmouthu do Plymouth.
Kde to bylo velmi jemný, mimořádný druh statečnost tvoje potom? "
"Všichni se spojil ve své přátelství, Sophia.
Chtěl bych pomáhat někdo z bratří důstojníka ženě, že jsem mohl, a já bych cokoliv
Harville je ze světa je konec, kdyby chtěl.
Ale nemyslete si, že jsem necítil, že to zlo v sobě. "
"Závisí na tom, že byli všichni naprosto pohodlně."
"Možná je rád, že možná lépe.
Takový počet žen a dětí žádné právo být pohodlné na palubě. "
"Můj drahý Frederick, mluvíte zcela naprázdno.
Modlete se, co by se z nás žen chudých námořníků, kteří často chtějí být dopravena do jednoho
přístavu či v jiné, po naši manželé, když všichni měli své pocity? "
"Moje pocity, jak vidíte, nezabránil My s paní Harville a všechny její rodina
Plymouth. "
"Ale já nerad slyším mluvit tak, jako jemný gentleman, a jako by ženy byly všechny
jemné dámy, namísto racionálních bytostí. Nikdo z nás očekávají, že v hladké vodě
všechny své dny. "
"Ah! Můj drahý, "řekl admirál," když on dostal ženu, bude zpívat různé
melodii.
Když se oženil, máme-li štěstí žít, aby další válku, uvidíme
ním dělat, co vy a já, a mnoho dalších, udělali.
Budeme ho mít velmi vděčný, že někdo přinese mu jeho manželka. "
"Jo, to my." "Teď jsem udělal," zvolal kapitán Wentworth.
"Když se jednou vdaná lidé začnou útočit na mě, -" Oh! si budou myslet, že velmi
jinak, když jste ženatý. "
Mohu pouze říci: "Ne, nebudu," a pak se zase říká: "Ano, ano," a tam
je konec. "Vstal a odešel.
"To je velký cestovatel, musíte být, madam," řekla paní Musgrove paní Croft.
"Docela dobře, madam v patnácti letech manželství, i když mnohé ženy mají dělat
více.
Mám přes Atlantik čtyřikrát, a byli jednou na východ Indie a zpět
znovu, a to pouze jednou, kromě toho, že na různých místech o domov: Cork, a
Lisabon a Gibraltar.
Ale nikdy jsem šla za Streights, a nikdy se za západě Indie.
Nemáme call Bermuda nebo Bahama, víte, Západní Indie. "
Paní Musgrove neměl slovo říct v disentu, nemohla obvinit ze sebe
že někdy volal jim nic v průběhu celého jejího života.
"A já ujišťuji vás, madam," pokračoval paní Croft, "že nic nemůže překročit
prostory válečná loď, já mluvím, víte, na vyšší sazby.
Když přijedete do fregaty, samozřejmě, že ne více omezen, ale každý rozumný
Žena může být naprosto šťastný u jednoho z nich, a mohu říci, že
nejšťastnější část svého života byla strávil na palubě lodi.
I když jsme byli spolu, víte, že se není čeho se obávat.
Díky Bohu!
Vždy jsem byl obdařen vynikající zdraví, klima a ne se mnou nesouhlasí.
Trochu neuspořádané vždy prvních dvacet čtyři hodin bude na moři, ale
nikdy nevěděl, co nemoc byla poté.
Jediné, kdy jsem opravdu trpěl v těle nebo mysli, jen čas, který jsem kdy
domníval jsem dobře, nebo měl nějaké představy o nebezpečí, byla zima, že jsem prošel
sám na Deal, když Admiral (kapitán Croft pak) byl v Severního moře.
Žila jsem v neustálém strachu v té době, a měl všechny druhy imaginárních stížností
od nevěděl, co dělat sama se sebou, nebo když jsem měla slyšet od něj další, ale
dlouho, jak bychom mohli být spolu, nikdy nic
ailed mě, a já se nikdy nesetkal s nejmenší potíže. "
"Ano, to je jisté. Ano, ach ano!
Jsem docela na váš názor, paní Croft, "paní Musgrove je srdečně odpověď.
"Nic není tak zlé, jak oddělení. Jsem docela o svůj názor.
Já vím, co to je, pane Musgrove vždy účastní soudních zasedáních, a já jsem tak ráda, když
jsou u konce a že je v bezpečí zpátky. "Večer skončil s tancem.
Na jeho navrhováno, Anne nabídla své služby, jako obvykle, a třebaže její oči
Někdy by se naplnily slzami, když seděl u nástroje, byla nesmírně ráda, že
mají být použity, a toužil něco na oplátku, ale třeba nepozorovaně.
Bylo to veselé, radostné party, a nikdo si ve vyšších duchů, než kapitán
Wentworth.
Cítila, že má každá věc, která mu pozvednout všeobecnou pozornost a úctu,
a zejména pozornost všech mladých žen, může udělat.
Miss Hayters, že ženy z rodu bratranců již bylo řečeno, bylo
zřejmě přijat na tu čest být v lásce s ním, a pokud jde o Henrietta a
Louisa, oba zřejmě tak úplně
obsazený mu, že nic jiného než pokračování vzhled z nejdokonalejších
dobré vůle mezi sebou mohla udělat, že věrohodné, že se nerozhodl
soupeři.
Kdyby byl trochu kazí, jako univerzální, jako dychtivý obdiv, který by
divu, že?
To byly některé myšlenky, které obsadil Anne, zatímco její prsty
mechanicky na pracovišti, řízení o půl hodiny spolu, stejně tak bez chyby,
a bez vědomí.
Jakmile se cítila, že se dívá na sebe, pozoruje své změněné funkce,
Snad se snaží vystopovat v nich zbytky tváře, které kdysi okouzlila ho a
Když už věděl, že musí mít mluví
ní, ona ani nepostřehnou, až uslyšela odpověď, ale pak si byla jistá
jeho mít požádal svého partnera, zda slečna Elliot nikdy tančit?
Odpověď byla: "Ach, ne, nikdy, má docela vzdala tanec.
Měla spíše hrát. Ona nikdy není unavený z hraní. "
Jednou, i když na ni promluvil.
Nechala nástroj na tanec je u konce, a on se posadil, aby se pokusili
aby se vzduch, který si přál, aby slečna Musgroves nápad.
Neúmyslně ona se vrátila k té části místnosti, viděl ji a okamžitě
roste, řekl, se zdvořilostí studoval -
"Promiňte, madam, to je vaše místo," a když si okamžitě odtáhla
se rozhodl negativně, že neměl být vyvolané sednout znovu.
Anne si nepřál více takovýchto vzhledu a řeči.
Jeho chladné zdvořilosti, jeho slavnostní milost, byl horší než cokoliv jiného.