Tip:
Highlight text to annotate it
X
Dobrodružství Sherlocka Holmese sirem Arthur Conan Doyle
ADVENTURE III. Případ IDENTITY
"Můj milý," řekl Sherlock Holmes, když jsme seděli na jedné straně požáru v jeho
ubytování na Baker Street, "život je nekonečně podivnější než cokoliv, co
mysl člověka mohlo vymyslet.
Rádi bychom se neodvážil pochopit věci, které jsou opravdu jen z všednosti
existence.
Kdybychom mohli letět z toho okna ruku v ruce, vznášet se *** to veliké město, jemně
Odstraňte střechy a nakouknout do na *** věci, které se dějí, divné
náhody, plannings, cross-
účely, nádherné řetězce událostí, práce z generace na generaci, a vede k
Nejvíce outré výsledky, bylo by všechno fikce s conventionalities a
Předpokládá závěry většiny zastaralých a nerentabilní. "
"A přesto nejsem přesvědčen o tom," odpověděl jsem.
"Případy, které vyšly najevo v novinách, jsou, jako pravidlo, plešatý dost, a
vulgární dost.
Máme v realismu policejní zprávy tlačil na jeho krajní meze, a přesto
Výsledkem je, že musí být se přiznal, ani zajímavé, ani umělecký. "
"A některé výběr a rozhodnutí musí být použit při výrobě realistický efekt,"
poznamenal Holmes.
"Je to chtějí v policejní zprávě, kde je kladen důraz, možná i na základě
the fráze na soudce, než na detaily, které k pozorovateli obsahují
zásadní podstatu celé věci.
Na něm závisí, není nic tak nepřirozené, jako samozřejmost. "
Usmál jsem se a zavrtěla hlavou. "Dokážu zcela pochopit vaše myšlení tak,"
Řekl jsem.
"Samozřejmě, že ve své pozici neoficiálního poradce a pomocník všem, kteří se
naprosto zmatený, po třech kontinentech, jste ve styku s
vše, co je zvláštní a bizarní.
Ale tady "- jsem se zvedl ranní noviny ze země -" pojďme to na
praktické zkoušky. Zde je první číslo, na které jsem
přijít.
"Manžel je krutost ke své ženě." Tam je půl sloupec tisku, ale vím, že
aniž byste si přečetli, že je to vše dokonale zná mě.
Tam je, samozřejmě, ta druhá žena, nápoj, je tlak, rána, modřina, že
sympatický sestry nebo hospodyně. Nejhrubším spisovatelů mohl vymyslet nic
více ropy. "
"Ano, váš příklad je nešťastné pro svůj argument," řekl Holmes, brát
papíru a jeho oko pohledem dolů.
"Jedná se o oddělení Dundas případu, a jak se to děje, byla jsem se účastnil vyjasnění
drobné body v souvislosti s ním.
Manžel byl abstinent, tam byla žádná jiná žena, a vytýkaných skutečností
bylo, že on měl ve zvyku upadl do likvidace ke každému jídlu tím, že své
falešné zuby a mrš*** je na svou ženu,
, který si dovolí, není pravděpodobné, že dojde akce na fantazii
Průměrná vypravěč.
Vezměte špetku šňupacího tabáku, pane doktore, a uznat, že jsem skóroval za vás
váš příklad. "Natáhl tabatěrka starého zlata, s
velký ametyst ve středu víka.
Své kráse se tak na rozdíl od své domácí způsoby a jednoduchý život, že jsem mohl
nepomůže okomentovat to. "Ah," řekl, "já zapomněl, že jsem to
viděli jste několik týdnů.
Je to malý suvenýr z českého krále na oplátku za mou pomoc
případě Irene Adler papíry. "" A ten prstýnek? "
Zeptal jsem se a podíval se na pozoruhodnou brilantní, která jiskřila na prst.
"To bylo od vládnoucí rodiny Holandska, když věci, v níž jsem
sloužil jim byla taková lahůdka, že nemůžu svěřit, že ani ti, kteří mají
byl dost dobrý, aby kroniky jeden nebo dva z mých malé problémy. "
"A už jste něco na ruce právě teď?" Zeptal jsem se se zájmem.
"Asi deset nebo dvanáct, ale žádný které představují jakékoli funkci zájem.
Jsou důležité, abyste věděli, aniž by byl zajímavý.
Vskutku, zjistil jsem, že to je obvykle v otázkách důležité, že je pole
pro pozorování, a pro rychlou ***ýzu příčin a následků, která dává
kouzlo k vyšetřování.
Větší zločiny jsou apt být jednodušší, k větší kriminalitě více
zřejmé, zpravidla je motiv.
V těchto případech až na jeden poměrně složité věci, která byla podle
jsem z Marseille, není nic, co obsahuje všechny funkce zájmu.
Je však možné, že jsem možná něco lepšího, než velmi mnoho minut
je u konce, na to je jeden z mých klientů, nebo jsem na omylu. "
On se zvedl z křesla a postavil se mezi rozdělil žaluzie hledět
dolů do tupé neutrální tónovaná londýnské ulici.
Při pohledu přes rameno, viděl jsem, že na chodníku naproti stála velká
Žena s těžkým kolem krku kožešina boa, a velký curling Red Feather v široce
klobouk, který byl nakloněn na
koketní vévodkyně z Devonshiru módy přes ucho.
Pod tuto velkou paletu že nahlédl do nervózní, váhavě módy u nás
okna, zatímco její tělo pohybuje dopředu a dozadu, a její prsty pohrávala s
ní rukavice tlačítka.
Najednou se skok, ke plavec, který opustí banku, spěchala po
silnice, a slyšeli jsme ostré cvaknutí zvonu.
"Viděl jsem tyto příznaky předtím," řekl Holmes, hodil cigaretu do
ohně. "Oscilace na chodníku vždy znamená
affaire de coeur.
Byla bych rada, ale není jisté, že tato záležitost je příliš jemné na
komunikace. A přesto i zde můžeme rozlišit.
Když je žena vážně poškozeny o muže, kterého už osciluje, a
obvykle příznakem je rozbité zvonkový drát.
Zde můžeme brát tak, že tam je láska věc, ale že dívka není tak
vzteklý jako zmatený, nebo zarmoucen. Ale tady to je osobně řešit naše
pochybnosti. "
Zatímco mluvil, se ozvalo zaklepání na dveře a chlapce v tlačítek vstoupil oznámit
Slečna Mary Sutherland, zatímco dáma se objevila za jeho malé černé
Obrázek jako full-plavil obchodník, který stojí za malé pilot lodi.
Sherlock Holmes přivítal ji snadno zdvořilosti, pro které byl pozoruhodný, a
mít zavřené dveře a sklonila do křesla, když si ji v
minutu a přitom abstrahovat módy, který byl charakteristický pro něj.
"Nezdá se ti najít," řekl, "že s vaším krátký pohled je to trochu snaží, aby tak učinily
hodně psaní na stroji? "
"Já jsem v první," odpověděla, "ale teď vím, kde jsou písmena bez
hledat. "
Pak si náhle uvědomil celý smysl jeho slov, dala násilný start a
vzhlédl, se strachem a úžasem na ni široká, dobře naladěné tváře.
"Slyšel jsi o mně, pane Holmesi," křičela, "ještě, jak by to všechno víš?"
"Nevadí," řekl Holmes se smíchem, "to je moje věc znát věci.
Možná, že jsem trénoval, abych viděl to, co jiní přehlížejí.
Pokud ne, proč by jste se poradit mě? "
"Přišel jsem k vám, pane, protože jsem slyšel o vás paní Etherege, jejíž manžel jste našli
tak jednoduché, když policie a všichni se mu za mrtvé.
Oh, pane Holmesi, přeji vám udělá tolik pro mě.
Nejsem bohatý, ale přesto mám sto za rok v mé vlastní doprava, kromě malé
, které jsem dělat na počítači, a já bych dát všechno vědět, co se stalo s panem
Hosmer Angel. "
"Proč jste se dál konzultovat mě tak rychle?" Zeptal Sherlock Holmes, se
prstem, tipy dohromady a jeho oči ke stropu.
Opět překvapený pohled přišel poněkud prázdný tvář Miss Mary
Sutherland.
"Ano, jsem třesk z domu," řekla, "na to mě zlobí vidět snadné
Způsob, jakým pan Windibank - to je můj otec - vzal to.
On by se jít na policii, a on nechtěl jít k vám, a tak nakonec, jako by
nedělat nic a dál říká, že tam bylo nic nestalo, to mě naštvaný, a já
se jen na své věci a přišel hned na vás. "
"Tvůj otec," řekl Holmes, "váš nevlastní otec, určitě, protože název je
jiné. "
"Ano, můj nevlastní otec. Říkám mu otec, i když to zní legračně,
taky, protože je jen pět let a dva měsíce starší než já. "
"A vaše matka je naživu?"
"Ach, ano, matka je živ a zdráv. Nebyl jsem rád, nejlepší, pane Holmesi, když
se znovu vdala tak brzy po smrti otce, a muž, který byl skoro patnáct roků
mladší než ona.
Otec byl instalatér v Court Road Tottenham, a zůstala po něm uklidit podnikání za
ním, které matka udržoval s panem Hardym, předák, ale když pan Windibank
přišel, ji prodat podnik, protože
byl velmi ***řazený, že je cestovatel s vínem.
Dostali 4700 liber za dobrou vůli a zájem, který nebyl zdaleka tak hodně jako
otec mohl mít, kdyby byl naživu. "
Očekávala jsem, že vidět Sherlock Holmes netrpělivý podle tohoto nesourodý a
bezvýznamný příběh, ale naopak, on poslouchal s největší
koncentrace pozornosti.
"Svůj vlastní malý příjem," řekl, "to se dostat z podnikání?"
"Ale ne, pane. To je docela samostatná a zůstala mi dáno od mého
strýc Ned v Aucklandu.
To je na Novém Zélandu skladě, přičemž 4 1 / 2 procenta.
Dva tisíce pět set liber výše, ale mohu jen dotknout zájem. "
"Ty mě zajímají velmi," řekl Holmes.
"A protože kreslíte tak velkou sumu za sto za rok, s tím, co získáte na
Výhodné, si bezpochyby cestovat málo a dopřejte si ve všech směrech.
Věřím, že jediný dáma může dostat na velmi pěkně na příjem cca 60
liber. "
"Mohl bych si s mnohem méně než to, pane Holmesi, ale pochopit, že dokud
Bydlím doma nechci být pro ně zátěží, a proto mají využití
peníze, jen když budu bydlet u nich.
Samozřejmě, že teprve za čas. Pan Windibank přitahuje mou pozornost každého
čtvrtletí a platí, že se k matce, a já jsem zjistil, že umím docela dobře, s tím, co jsem
Získejte při psaní na stroji.
Přináší mi twopence list, a já si často patnáct až dvacet listů v
denně. "" jste provedli pozici velmi jasné
mi, "řekl Holmes.
"To je můj přítel, Dr. Watson, před kterým můžeš mluvit tak volně jako dříve já.
Řekněte nám laskavě se především o připojení s panem Hosmer Angel. "
Flush kradl na tváři slečny Sutherland, a vybrala si nervózně na okraji
bundu. "Potkala jsem ho nejdříve na plesu gasfitters,"
řekla.
"Ty slouží k zasílání otci Vstupenky když byl ještě naživu, a potom se
na nás vzpomněl a poslal je k matce. Pan Windibank nechtěli jsme jít.
Nikdy si přejete, abychom nikam.
On by se úplně zbláznil, kdybych chtěl, tak stejně jako vstoupit do nedělní školy léčit.
Ale tentokrát jsem byla na děje, a já bych jít, za to, co on právo, aby se zabránilo?
On řekl, že folk se nehodí, abychom věděli, kdy všechny otcovy přátele měly být
tam.
A on říkal, že jsem nic vhodné oblečení, když jsem měla fialové plyšové, že jsem nikdy
tolik jako vzít ze šuplíku.
Nakonec, když nic jiného by to, že odešel do Francie na podnikání
firmy, ale my jsme šli, matka a já, s panem Hardym, který býval náš mistr, a to
Byl jsem tam potkal pana Hosmer Angel. "
"Předpokládám," řekl Holmes, "že když pan Windibank vrátil z Francie, byl velmi
naštvaný na své vstoupil do míče. "" No, no, on byl velmi dobrý na to.
Smál se, pamatuji si a pokrčil rameny a řekl, že to k ničemu
popírat něco k ženě, protože by jí cestu. "
"Vidím.
Pak na gasfitters "míč jste se setkali, jak jsem pochopil, gentleman volal panu Hosmer
Angel. "" Ano, pane.
Potkal jsem ho v noci, a on volal další den se ptát, zda jsme měli doma všichni v bezpečí, a
Potom jsme se s ním setkal - to znamená, pane Holmesi, jsem se s ním setkal dvakrát k procházkám, ale
po tom otec vrátil znovu, a pan
Hosmer anděl nemohl přijít do domu nic víc. "
"No?" "No, víte, otec neměl rád nic
takového.
By neměl žádné návštěvy, jestli by mohl pomoct, a on říkal, že žena
by měla být šťastná ve svém rodinném kruhu.
Ale pak, jak jsem řekl matce, žena chce vlastní kruh začít,
A já jsem si ještě moje. "" Ale jak se o panu Hosmer Angel?
On dělal žádný pokus k tobě? "
"No, otec šel do Francie znovu za týden, a Hosmer psali a říkali, že
že by bylo bezpečnější a lepší, vidět se navzájem dokud ne on prošel.
Mohli bychom napsat do té doby, a on používal psát každý den.
Vzal jsem písmena ráno, takže nebylo nutné otce vědět. "
"Byl jste zasnoubený s pánem v tomto okamžiku?"
"Ach, ano, pane Holmesi. Jsme se zabývali po první procházce that
jsme se.
Hosmer - Mr. Angel - byl pokladní v kanceláři v Leadenhall Street - a - "
"Co kancelář?" "To je to nejhorší, pane Holmesi, jsem
Nevím. "
"Kde to žije, že?" "Spal na místě."
"A nevíte jeho adresu?" "Ne - kromě toho, že to bylo Leadenhall Street".
"Kde jste řešit vaše dopisy, co?"
"Na příspěvek Leadenhall Street Office, které mají být vlevo do požadoval.
Řekl, že pokud byly zaslány na Úřad by byl chaffed všechny ostatní
Úředníci o tom mít dopisů od Lady, tak jsem jim nabídla na psacím stroji, jako je on
jeho, ale on by si to, protože prohlásil, že
, že když jsem napsal, je Zdálo se, že ode mě, ale když se stroji, které se
vždy cítil, že stroj přišel mezi nás.
Tím se jen ukázat, jak rád byl na mě, pane Holmesi, a jen málo věcí, které
by myslet. "" Bylo to velmi podnětné, "řekl Holmes.
"Je to už dlouho můj axiom, že malé věci jsou nekonečně nejvíce
důležité. Vzpomenete si jiné maličkosti
o panu Hosmer Angel? "
"Byl to velmi plachý člověk, pane Holmesi. Raději by se mnou projít večer
než za denního světla, protože říkal, že on nesnášel, když je viditelné.
Very důchodu a gentlemansky byl.
Dokonce i jeho hlas byl něžný. Už měl hnisavou angínou a zduření uzlin, když
on byl mladý, on mi řekl, a nechal ho se slabým krku a váhání
šeptání módní řeči.
On byl vždy dobře oblečený, velmi čistý a prostý, ale jeho oči byly slabé, stejně jako já
jsou, a nosil brýle zabarvené proti oslnění. "
"No, a co se stalo, když pan Windibank, váš nevlastní otec, se vrátil k
Francie? "
"Pan Hosmer Anděl přišel k domu znovu a navrhla, že bychom měli vzít do
otec nevrátil.
On byl v hrozné vážně a jsem přísahat, s rukama na zákonu, který
Co se stalo budu vždy věrný jemu.
Matka říká, že měl pravdu, abych přísahal, a že je to známka jeho
vášně. Matka se vše v jeho prospěch z první
a byl dokonce i laskavější ho, než jsem byl.
Pak, když hovořil o sňatku do týdne, začal jsem se zeptat otce, ale
Oba řekl, nikdy na mysl, o otci, ale jen proto, aby mu poté, a matka
řekla, že by to v pořádku s ním.
Nechtěl jsem docela rád, že pan Holmes.
Zdálo se, že legrační, že bych měl odejít zeptat jeho, jak on byl jen o pár let starší
než já, ale nechtěl jsem dělat nic se potají, tak jsem psal otcem
Bordeaux, kde má společnost své francouzské
úřady, ale dopis se vrátil ke mně na Hned ráno po svatbě. "
"Je to minul ho, že?" "Ano, pane, protože začal do Anglie
těsně před tím, než přišel. "
"Ha! to bylo nešťastné. Vaše svatba byla uspořádána, pak pro
Pátek. Bylo to v kostele? "
"Ano, pane, ale velmi tiše.
To mělo být v St Spasitele, v blízkosti Kings Cross, a my jsme byli na snídani
poté v hotelu St Pancras.
Hosmer přišla pro nás v drožka, ale byly tam dva z nás, dal nám i do toho
a šlápl si na čtyřkolce, který náhodou byl jen další v kabině
na ulici.
Dostali jsme do kostela jako první, a když čtyřkolku přijeli jsme čekali, až
vystoupit, ale on nikdy dělal, a když se taxíkář slezl z okna a díval se
nebyl tam nikdo, kdo!
Drožkář řekl, že by si představit, co se stalo s ním, protože ho viděl
dostat se na vlastní oči.
To bylo minulý pátek, pane Holmesi, a nikdy jsem neviděl ani neslyšel, protože
pak se vrhnout nějaké světlo na to, co se s ním stalo. "
"Zdá se mi, že jste velmi hanebně zacházet," řekl Holmes.
"Ale ne, pane! Byl moc hodný a laskavý nechat mě to.
Proč se všichni ráno říkal mi, že ať se stane cokoli, já jsem měl být pravda;
a to i kdyby něco zcela nepředvídané došlo k oddělení nás, byl jsem vždy
Pamatujte si, že jsem slíbil mu, a
tvrdí, že on by svůj závazek dříve nebo později.
Zdálo se, že podivné mluvit o svatební ráno, ale to, co se stalo od té doby dává
smysl to. "
"Co určitě ano. Váš osobní názor je, pak, že některé
nepředvídané katastrofě došlo s ním? "
"Ano, pane.
Věřím, že předvídal určité nebezpečí, protože jinak by nemohl tak mluvil.
A pak si myslím, že to, co předvídal se stalo. "
"Ale vy jste žádnou představu, co by to mohlo být?"
"Nic." "Ještě jednu otázku.
Jak se vaše matka se stalo? "
"Zlobila se, a řekl, že jsem nikdy mluvit o věci znovu."
"A váš otec? Věděli jste mu řekl? "
"Ano, a zdálo se, že si se mnou, že se něco stalo, a že bych měl
Hosmer slyšet znovu.
Jak řekl, co by mohlo zajímat i někoho mít, že mě ke dveřím kostela,
a pak mě opouštíš?
Teď, když si půjčoval peníze, nebo kdyby se vzal mě a mám peníze usadil na
ním, může tam být nějaký důvod, ale Hosmer byl velmi nezávislá a nikdy se o peníze
by se na šilink můj.
A přesto, co by mohlo stát? A proč nemohl psát?
Ach, to mě žene napůl šílený myslet na to, a já nemůžu spát vzkaz v noci. "
Vytáhla malou kapesník z rukávníku a začala vzlykat těžko do něj.
"Já se na první pohled případ," řekl Holmes, stoupá, "a já nepochybuji o tom,
, že musí dosáhnout určité definitivní výsledek.
Nechte hmotnost zbytku hmoty na mě, a nenechte svou mysl zabývat na něj
další.
Především se snažte nechat pana Hosmer anděl zmizí z paměti, jak to udělal
ze svého života. "" Tak to si nemyslím, že uvidím ho ještě? "
"Obávám se že ne."
"Tak co se mu stalo?" "Ty nechat na tuto otázku ve svých rukou.
Rád bych přesný popis jeho a všechny jeho dopisy, které můžete
náhradní. "
"Myslím, inzerované na něj v kronice minulou sobotu," řekl jí.
"Tady je lístek a zde jsou čtyři dopisy od něj."
"Děkuji vám.
A vaše řešení? "" Ne. Lyon 31 Place, Camberwell. "
"Pan Anděl na adresu, kterou jste nikdy, já to chápu.
Kde je váš otec je místo podnikání? "
"Jezdí k Westhouse a Marbank, velký claret dovozci Fenchurch
Street. "" Děkuji vám.
Jste provedli prohlášení jasně.
Opustíte papíry tady, a zapamatujte si rady, které jsem vám dal.
Ať se celý incident za uzavřený knihu, a nedovolte, aby vliv na váš život. "
"Jste velice laskav, pane Holmesi, ale nemohu to udělat.
Budu věrný Hosmer. Musí mě najít připraveni, až se vrátí. "
Pro všechny absurdní klobouk a duchaprázdný tvář, bylo něco ušlechtilý
jednoduché víry našich návštěvníků, který přiměl náš respekt.
Položila svou malou svazek papírů na stole a odešla, se slibem
přijet znovu, kdykoliv mohla by být svolán.
Sherlock Holmes seděl mlčky na pár minut s prsty stále stisknuté
dohromady, nohy natažené před sebe a jeho pohled směřuje nahoru k
strop.
Pak si sundal z věšáku staré a mastné hliněnou dýmku, která se na něj jako
poradce, a když ji zapálil, opřel v křesle, se silnou modrou
cloud-věnce točí se od něj, a pohled nekonečné dusno v jeho tváři.
"Docela zajímavá studie, že dívka," poznamenal.
"Našel jsem ji ještě zajímavější než její malý problém, který, mimochodem, je
spíše banální jeden.
Najdete souběžných případech, pokud si prohlížím svůj index, v Andover in 77, a
Bylo tam něco takového v Haagu v loňském roce.
Starý jak je nápad, nicméně, tam byl jeden nebo dva detaily, které byly nové pro mě.
Ale dívka sama bylo nejvíce poučné. "
"Vy jste vypadal, že si hodně na ní bylo docela neviditelný pro mě," já
poznamenal. "Ne, neviditelné, ale bez povšimnutí, Watson.
Vy jste nevěděl, kam se dívat, a tak jste vynechali všechno, co bylo důležité.
Nikdy nemohu vás si uvědomit, že je důležité, rukávy, působivost
palce, nehty, nebo velké problémy, které mohou viset na startu krajky.
A teď, co jste shromažďovat od ženy vzhled?
Popište ji. "
"No, měla břidlicové barvy, široký-přetékal slaměný klobouk s peřím z
brickish červené.
Její bunda byla černá, s černými korálky šitý na tom, a okraj malé černé Jet
ozdoby.
Její šaty byly hnědé, ale tmavší, než barva kávy, s malou fialovou plyšovou
u krku a na rukávech. Její rukavice jsou našedlá a nosily
až na pravý ukazováček.
Její boty jsem nepozoroval. Měla malé kulaté, visí zlaté náušnice,
a všeobecná atmosféra je docela dobře-to-do v vulgárním, pohodlný, bezstarostný
způsobem. "
Sherlock Holmes zatleskal jemně a spolu se zasmál.
"" Pon mé slovo, Watson, jedete po nádherně.
Jste opravdu udělal velmi dobře.
Je pravda, že jste vynechal vše důležité, ale vy jste narazil na
metody, a máte rychlý cit pro barvy.
Nikdy nevěř na celkový dojem, chlapče, ale soustředit se na detaily.
Můj první pohled je vždy na ženu za rukáv.
V člověku to je možná lepší nejprve vzít koleno kalhot.
Jak jste pozorovat, tato žena měla plyšové na ní rukávem, který je nejužitečnější
Materiál pro zobrazení stopy.
Dvojitá čára o něco výše na zápěstí, kde typewritist tlačí na
stůl byl krásně definována.
Šicí stroj, z ruky typu, listy podobné ochranné známky, ale pouze na levé straně
rameno, a na straně toho nejdál od palce, místo toho, aby v celé
nejširší část, jak to bylo.
Pak jsem se podíval na její tvář, a pozorování dint z pince-nez na obou stranách
nos, jsem se odvážil na krátkou poznámkou zrak a psaní na stroji, který se zdál
překvapit. "
"Překvapilo mě to." "Ale jistě, to bylo zřejmé.
Byl jsem pak překvapen, a zájem o podíval se konstatovat, že ačkoli
boty, které měla na sobě nejsou na rozdíl od sebe, oni byli opravdu lichá, přičemž
z nich má mírně zdobený špičkou, a jiný obyčejný jeden.
Jeden byl zapnutý pouze ve dvou dolní z pěti tlačítek a dalších na
první, třetí a páté místo.
Teď, když vidíte, že mladá dáma, jinak pěkně upravená, má odejít
z domova s lichým boty, napůl zapnutý, není velká dedukce říct, že přišla
dál ve spěchu. "
"A co ještě?" Zeptala jsem se intenzivně zajímá, jak jsem vždycky
se tím, že můj přítel je pronikavé myšlení.
"Všiml jsem si, mimochodem, že ona napsala Poznámka: Před odchodem z domova, ale poté, co byl
plně oblečený.
You poznamenal, že její pravá rukavice byla zničena na ukazováček, ale ne
zřejmě vidí, že i rukavice a prsty byly obarveny fialové barvy.
Napsala ve spěchu a ponořila pero příliš hluboko.
Muselo to být dnes ráno, nebo značka nezůstanou jasné, na prst.
To vše je zábavný, ale spíše základní, ale musím se vrá*** k podnikání,
Watson. Nevadilo by vám čtení mi inzerované
Popis pana Hosmer Angel? "
Držel jsem malý tištěný skluzu na světlo.
"Chybí," řekl, "na ránu čtrnáctého, džentlmen jmenoval Hosmer Angel.
O pět stop sedm palců výšky, silné konstituce, bledý pleť, černé
vlasy, malý plešatý v centru města, husté, černé boční vousy a knír, tónovaná
brýle, lehké vady řeči.
Byl oblečený, kdy naposledy viděn v černém redingotu čelí hedvábí, černá
vesta, zlatý řetěz Albert a šedé tvídové kalhoty Harris, má hnědé kamaše
na elastické oboustranné boty.
Známo, že byli zaměstnáni v kanceláři v ulici Leadenhall.
Každý, kdo přináší - "" To stačí, "řekl Holmes.
"Pokud jde o dopisy," pokračoval a podíval se na ně: "To jsou velmi běžné.
Absolutně ponětí, v nich pana Angela, kromě toho, že on cituje Balzac jednou.
Je tam jeden významný bod, který se však bude nepochybně Připadá vám. "
"Jsou stroji," poznamenal jsem. "Nejen to, ale podpis
psacím stroji.
Podívejte se na úhledné "Anděl Hosmer" v dolní části.
Je datum, vidíte, ale žádný nápis, kromě Leadenhall Street,
což je poněkud vágní.
Bod, podpis je velmi sugestivní - ve skutečnosti, můžeme nazývat
přesvědčivý. "" Z čeho? "
"Můj drahý příteli, je to možné, nevím, jak silně je označen na případu?"
"Nemůžu říct, že bych, pokud by bylo, že si přeje mít možnost popřít svůj podpis
Je-li žaloba na porušení slibu bylo zahájeno. "
"Ne, to nejde.
Nicméně, budu psát dva dopisy, které by měly tuto záležitost vyřeší.
Jedním z nich je firma ve městě, druhá je pro mladou dámu nevlastní otec, pan
Windibank, ptal se ho, zda by mohl setkat nás v šest večer hodin zítra.
To je jen dobře, že bychom měli udělat podnikání s mužských příbuzných.
A teď, pane doktore, nemůžeme dělat nic, dokud se odpovědi na tyto dopisy přijít, a tak jsme
může dát náš malý problém na polici pro dočasné. "
Měl jsem mnoho důvodů, proč věřit v mého přítele jemné síly a uvažování
mimořádné energie v akci, jsem cítil, že musí mít nějaké pádné důvody,
pojištěným a snadné chování, s nimiž
Řešil pozoruhodné tajemství, které byl vyzván, aby pochopit.
Pouze jednou, kdybych znal selhání, v případě českého krále a
Irene Adler fotografie, ale když jsem se podíval zpátky do podivné podnikání znamení
Čtyři a mimořádné okolnosti
spojených s Studie v šarlatové, cítil jsem, že to bude opravdu zvláštní změť
který nemohl rozluš***.
Nechal jsem ho pak ještě nafouknout na jeho černou hliněnou dýmku, s přesvědčením, že když jsem
přišla opět na další večer bych zjistil, že držel v rukou všechny stopy
, které by vedly k identifikaci
mizí ženich Miss Mary Sutherland.
Profesionální případě velkého gravitace zapojit svou vlastní pozornost v té době, a
celý další den jsem byl zaneprázdněn u lůžka nemocného.
To nebylo až do těsné na šest hodin jsem se ocitl volný a byl schopen
na jaře do drožky a jeďte do Baker Street, napůl strach, že bych mohl být příliš
pozdě na pomoc při rozuzlení trochu záhada.
Našel jsem Sherlock Holmes sám, nicméně, napůl spící, s jeho dlouhé, tenké formě
schoulená v zákoutích svého křesla.
Impozantní řadu lahví a zkumavek, s čistě štiplavý zápach
kyseliny chlorovodíkové, mi řekl, že strávil svůj den v chemickém práci, která
byl tak drahý jemu.
"No, už jste to vyřešil?" Zeptal jsem se, když jsem vstoupil.
"Ano. To bylo bisulphate of baryt. "" Ne, ne, tajemství! "
Plakala jsem.
"Ach, to! Vzpomněl jsem si na soli, že jsem byl
pracují na.
Tam byl nikdy žádné tajemství, ve věci, i když, jak jsem řekl včera, některé
Podrobnosti jsou zajímavé. Jedinou nevýhodou je, že neexistuje žádný zákon,
Obávám se, že se mohou dotýkat darebák. "
"Kdo to byl, pak, a co bylo jeho cílem v opuštění slečny Sutherland?"
Otázka byla sotva z mých úst, a Holmes ještě otevřel ústa, aby
Odpověď, když jsme slyšeli těžký zvuk chůze v průchodu a zaklepání na dveře.
"To je ta dívka, nevlastní otec, pan James Windibank," řekl Holmes.
"Napsal mi říct, že by se zde na šest.
Pojďte dál! "
Muž, který vstoupil, byl statný, středně velký chlap, asi třicet let,
hladce oholen a nažloutlou pletí, s jemnou, pomlouvačný způsob, a pár
nádherně ostrý a pronikavý šedé oči.
Natočil se tázavě podíval na každého z nás, se umístil jeho lesklý cylindr na
příborník, s mírnou úklonou přikradl se do nejbližšího křesla.
"Dobrý večer, pane James Windibank," řekl Holmes.
"Myslím, že to stroji dopis od vás, ve kterém se událost
se mnou za šest hodin? "
"Ano, pane. Obávám se, že jsem trochu pozdě, ale já
Nejsem úplně svým vlastním pánem, víš.
Je mi líto, že slečna Sutherland se trápí vás o to maličkost, pro
Myslím, že je mnohem lepší, umýt prádlo druhu na veřejnosti.
To bylo zcela proti mým přáním, že ona přišla, ale ona je velmi rozruší,
impulsivní holka, jak jste si možná všimli, a tak není snadné ovládat, když se
má se rozhodla na místě.
Samozřejmě, že mi to nevadilo vám děkuji, protože nejste připojeni s oficiálními
policie, ale to není příjemné mít rodinu neštěstí, jako je tento noised zahraničí.
Kromě toho, je to zbytečné náklady, jak byste mohl najít to anděl Hosmer? "
"Naopak," řekl Holmes klidně, "Mám všechny důvody věřit, že budu
úspěchu v objevování pan Hosmer Angel. "
Pan Windibank dal násilný start a odhodil rukavice.
"Jsem rád slyším," řekl.
"Je to zvláštní věc," poznamenal Holmes, "že psací stroj je opravdu tolik
individuality jako muž rukopis. Pokud jsou zcela nové, dva z nich
napište přesně podobný.
Některé dopisy získat více worn než jiní, a někteří nosí jen na jedné straně.
Nyní si poznámku v této poznámce tvůj pan Windibank, že v každém případě tam je nějaký
málo přes smyk na "e" a drobná vada na zadní části "R."
Je jich tam čtrnáct jiné vlastnosti, ale to jsou více zřejmé. "
"Děláme všechny naše korespondence s tímto strojem v kanceláři, a není pochyb, že je
trochu opotřebované, "náš návštěvník odpověděl ***šeně podíval na Holmes se svým jasným
malé oči.
"A teď vám ukážu, co je opravdu velmi zajímavá studie, pane Windibank"
Holmes pokračoval.
"Myslím, že psát další malý Monografie některé z těchto dnů na
psacího stroje a jeho vztah k trestné činnosti. Je to téma, na které jsem se věnoval
několik málo pozornosti.
Mám tady čtyři dopisy, které usilují o pocházejí z pohřešovaného muže.
Všichni jsou na psacím stroji.
V každém případě, a to nejen se "E" nezřetelná a "R" bez ocasu, ale
bude sledovat, jestli chcete používat svůj lupu, že čtrnáct dalších
vlastnosti, o nichž jsem se zmínil, jsou i tam. "
Pan Windibank vyskočil ze židle a zvedl klobouk.
"Nemohu plýtvat časem na tento druh fantastické mluvit, pane Holmesi," řekl.
"Pokud můžete chytit muže, chytit ho a dejte mi vědět, když jste to."
"Jistě," řekl Holmes, překračoval a otočením klíče ve dveřích.
"Já ti vědět, tak, že jsem ho chytil!"
"Cože? Kde je? "zvolal pan Windibank, se bílý na rty a podíval se
o něm jako krysa v pasti. "No, nebude to dělat - ve skutečnosti to nebude," řekl
Holmes suavely.
"Není možné dostat se z toho pan Windibank.
To je docela příliš průhledné, a to bylo velmi špatné poklonu, když řekl, že
Byl pro mě nemožné řešit tak jednoduché otázky.
To je pravda!
Sedněte si a dejte nám to prodiskutovat. "Naši návštěvníci se zhroutil do křesla, s
příšerný obličej a třpyt vody na jeho čele.
"Je to - to není žalovatelné," vykoktal.
"Jsem velice obával, že tomu tak není. Ale mezi námi, Windibank, to bylo jak
krutý a sobecký a bezcitný trik na drobné jako kdo přišli přede mnou.
Nyní mi dovolte, abych stačí spustit v průběhu událostí, a vy se v rozporu se mě, jestli mám jít
špatně. "
Muž, So. schoulený v křesle, s hlavou na jeho prsou potopil, jako ten, kdo
je naprosto zdrcen.
Holmes strčil nohy na roh krbové římse a, opřel se s jeho
ruce v kapsách, začala mluvit, ale sám k sobě, jak se zdálo, než k nám.
"Muž si vzal ženu mnohem starší, než se pro ni peníze," řekl, "a
On si užil použití peněz pro dceru tak dlouho, jak ona žila s nimi.
Byla to značná částka, pro lidi v jejich pozici, a ztráta by
učinily vážné rozdíly. To stálo úsilí na jeho záchranu.
Dcera byl dobrý, laskavý dispozice, ale láskyplný a warm-
srdce ve své cesty tak, aby bylo zřejmé, že s ní veletrhu osobní výhody a
její malý příjem, že by nemělo být dovoleno zůstat jednoho dlouhého.
Teď se její manželství znamenalo, samozřejmě se ztrátou sto za rok, takže to, co se jí
nevlastní otec se tomu zabránit?
On má zřejmý průběh, aby se jí doma a zakazovat ji hledat
společnosti lidí svého věku. Ale brzy zjistil, že to by nebylo
odpověď navždy.
Ona se stala nervózní, naléhal na svá práva, a nakonec oznámila, že pozitivní
v úmyslu přejít do jisté míče. Co dělá její otčím chytré dělat?
On pochopí myšlenku víc za něj hlavu, než jeho srdci.
S vědomím a pomoci jeho manželky se přestrojil, na které se vztahuje tato
bystré oči s tónovaná skla, maskovaný obličej s knírem a pár huňatý
vousy, klesl to jasné hlas do
pomlouvačný šepot, bezpečné a dvakrát z důvodu dívky krátký pohled, že
se jeví jako pan Hosmer Angel, a drží mimo jiné tím, že se milenci milují sám. "
"Byl to jen vtip na první," zasténal našich návštěvníků.
"Nikdy jsme si mysleli, že by byla tak unést."
"Velmi pravděpodobně ne.
Ať je tomu jakkoli, byla mladá dáma velmi rozhodně unést, a poté, co
docela se rozhodla, že její nevlastní otec byl ve Francii, podezření ze zrady
Nikdy na okamžik vstoupil její mysl.
Ona byla polichocena na pána pozornost, a účinek byl navýšen o
hlasitě vyjádřila obdiv své matky.
Pak se pan Anděl začala volat, neboť bylo zřejmé, že tato záležitost by měla být tlačil as
Pokud by to jít, pokud skutečný účinek měly být produkován.
Probíhala setkání, a závazek, který by konečně zajistit dívce
postižení od odbočky na někoho jiného.
Ale podvod nemohl být navždy.
Tyto předstíral, že cesty do Francie, byly poněkud těžkopádný.
Jde o to udělat, bylo jasně přinést podniku do konce tak dramatické
způsobem, že by opustili trvalý dojem na slečny mysli a
zabránit jí v pohledu na další nápadníka na nějakou dobu přijít.
Proto ty sliby věrnosti vymáhá na základě zákona, a tím i narážky na
Možnost něco, co se děje na Hned ráno po svatbě.
James Windibank přál slečna Sutherland být tak vázán na Hosmer Angel, a tak
nejisté, jeho osud, že deset let přijít, v každém případě, ona by
naslouchat jiným mužem.
Pokud jde o dveře kostela přivedl ji, a pak, zatímco on mohl jít dál, on se
pohodlně zmizel pryč starý trik zapojovat se u jedněch dveří ze čtyř
Wheeler a ven na druhé straně.
Myslím, že to byl sled událostí, pane Windibank! "
Naši návštěvníci se zotavil něco o jeho zajištění, zatímco Holmes mluvili,
a on se zvedl ze židle nyní s chladný úšklebek na jeho bledé tváři.
"Může to tak být, nebo nemusí, pane Holmesi," řekl, "ale pokud jste tak velmi ostré you
by měl být ostrý stačí vědět, že jsi to ty, kdo porušují zákon teď, a ne
mě.
Neudělal jsem nic žalovatelné z první, ale pokud se budete držet ty dveře
Uzamčené si položit sami otevřené akce pro útok a nezákonné omezení. "
"Zákon nemůže, jak říkáte, se tě dotknout," řekl Holmes, odemykání a dokořán
dveří ", ale tam nikdy byl muž, který si zaslouží trest více.
Pokud je mladá dáma má bratra nebo přítele, on měl položit bič v celé
ramena.
By Jove! "Pokračoval, návaly se při pohledu na hořké úšklebek na člověka
tvář, "to není součástí mých povinností k mému klientovi, ale zde je lov plodin po ruce,
a myslím, že se prostě léčit sám sebe - "
Udělal dva rychlé kroky k bič, ale než stačil pochopit, že tam byl divoké
klapot kroků na schodech, těžké dveře síně narazil, az okna jsme
Viděl pan James Windibank běží na vrcholu své rychlosti po silnici.
"Je tu chladnokrevný darebák," řekl Holmes se smíchem, když se vrhl dolů
v křesle ještě jednou.
"Ten chlap se zvýší z trestné činnosti s trestnou činností, než on dělá něco velmi špatného, a končí
na šibenici. Případ, v některých ohledech se ani
zcela bez zájmu. "
"Nedokážu teď úplně vidět všechny kroky své úvahy," poznamenal jsem.
"No, samozřejmě to bylo zřejmé od začátku, že to pan Hosmer Anděl musí mít
nějaký silný objekt pro své zvědavé chování, a to bylo stejně jasné, že jediný muž
kdo opravdu profitoval z událostí, pokud jsme mohli vidět, byl nevlastní otec.
Pak skutečnost, že oba muži nikdy spolu, ale jeden vždy se objevil
když druhý byl pryč, bylo sugestivní.
Tak byly zbarvené brýle a zvláštní hlas, který oba se zmínil o
přestrojení, stejně jako husté vousy.
Mé podezření se potvrdilo všech jeho zvláštní akce v psaní na stroji jeho
podpisem, který, samozřejmě, odvodit, že jeho rukopis je tak známý, aby jí to
ona by poznat i ty nejmenší vzorku produktu.
Vidíte všechny tyto izolovaná fakta, spolu s mnoha menší, všechny ukazovaly
stejným směrem. "
"A jak si je ověřit?" "S jednou všiml můj muž, to bylo snadné
získat potvrzení. Věděl jsem, že firma, pro kterou tento muž pracoval.
Po vzal tištěný popis.
I odstraněno vše, co z ní, které by mohly být výsledkem přestrojení - vousy,
brýlí, hlas, a poslal jsem ho na firmu s žádostí, že by
mne informoval, zda odpověděl na popis všech svých cestujících.
Už jsem si všiml zvláštností psací stroj a napsal jsem tomu muži
se na jeho adresu firmy ptát se ho, jestli by se sem.
Jak jsem předpokládal, byla jeho odpověď stroji a odhalil stejné triviální, ale
charakteristické vady.
Stejný příspěvek mi přinesl dopis od Westhouse & Marbank z Fenchurch Street,
říci, že popis uvádějí ve všech ohledech s jejich employé,
James Windibank.
Voila tout! "" A slečna Sutherland? "
"Když řeknu jí, že se mi nevěříte.
Možná si pamatujete staré perské řekl: "Je zde nebezpečí, pro toho, kdo vezme the
tygřík a nebezpečí, i útržky Kdo klam od ženy. "
Tam je tolik smysl Hafiz jako u Horace, a co nejvíce znalostí
světa. "
>
Dobrodružství Sherlocka Holmese sirem Arthur Conan Doyle
ADVENTURE IV. THE MYSTERY VALLEY Boscombe
Jsme seděli u snídaně ráno, moje žena a já, když služebná přinesla
telegram. To bylo od Sherlock Holmes a běžel v tomto
způsobem:
"Už jste pár dní šetřit? Byly právě pro kabelové od západu
Anglie v souvislosti s tragédií Boscombe Valley.
Musí být rádi, když se se mnou.
Vzduchu a scenérie dokonalá. Nechte Paddington v 11:15. "
"Co vy na to, miláčku?" Říká moje žena, hledá po celé na mě.
"Půjdeš?"
"Já opravdu nevím, co na to říct. Mám docela dlouhý seznam v současné době. "
"Ach, to by Anstruther dělat svou práci za vás. Jste hledali trochu bledý v poslední době.
Myslím si, že by tato změna udělá dobře, a ty jsou vždy tak zájem pana
Sherlock Holmes "případy".
"Měl bych být nevděčný, kdybych nebyl viděl, co jsem získal prostřednictvím jednoho z nich,"
Odpověděl jsem. "Ale když mám jít, musím balení najednou,
nebo jsem jen půl hodiny. "
Moje zkušenost táborového života v Afghánistánu měli alespoň mělo ten efekt, že mě
rychlé a připravený cestovatel.
My se chce bylo málo a jednoduché, takže v době kratší než doby uvedené jsem byl v kabině
s mými kufry, chrastící pryč nádraží Paddington.
Sherlock Holmes se tempo nahoru a dolů po platformy, jeho vysoká, vychrtlá postava, i
gaunter a vyšší, jeho dlouhým šedým cestovní plášť a těsně přiléhající tkaniny
cap.
"Je to opravdu velmi dobré, že jste přišel, Watson," řekl.
"To je značný rozdíl pro mě, že někdo se mnou na které jsem si
zcela spolehnout.
Místní pomoc je vždy buď bezcenné, nebo jinak zaujatý.
Pokud budete mít dva rohové sedačky jsem se dostat lístky. "
Měli jsme kočár pro sebe s výjimkou vrh obrovskou prací, které Holmes
přinesl s sebou.
Mezi nimi se hrabal a číst, s intervaly psaní poznámek a meditace,
dokud jsme byli za čtení.
Pak se najednou za tepla je všechny do obrovské koule a hodil je do na
rack. "Slyšel jste něco o případu?" Řekl
zeptal se.
"Ani slovo. Neviděl jsem papír za několik dní. "
"Londýn stiskněte neměl velmi plné účty.
Právě jsem hledal přes všechny nedávné dokumenty, aby se zvládnout
údaje.
Zdá se, že z toho, co jsem se shromažďovat, musí být jeden z těch jednoduchých případů, které jsou tak extrémně
těžké. "" To zní trochu paradoxně. "
"Ale to je naprosto pravda.
Singularity je téměř trvale vodítko. Čím více nevýrazný a samozřejmostí jedno
zločin je, tím obtížnější je, aby byl doma.
V tomto případě, nicméně, oni založili velmi závažný argument proti
Syn zavražděného muže. "" To je vražda, pak? "
"No, to je domýšlel být tak.
Já si nic za samozřejmé, dokud mám možnost se dívat osobně
do ní.
Vysvětlím vám stav věcí pro vás, pokud jsem byl schopen pochopit
to, v několika málo slov. "Boscombe Valley je země okresní ne
Velmi daleko od Rosse, v Herefordshire.
Největší přistál vlastník v této části je pan John Turner, kdo dělal jeho peníze v
Austrálii a vrátil se před několika lety do staré vlasti.
Jeden z farem, které držel, to Hatherley byl nechal pan Charles McCarthy,
kdo byl také bývalý australský.
Muži se znali v koloniích, takže to nebylo nepřirozené, že
když přišli usadit se, že by měl dělat tak blízko u sebe, jak je to možné.
Turner byl zřejmě bohatší člověk, takže McCarthy se stal jeho nájemcem, ale stále
zůstává, jak se zdá, na podmínkách dokonalé rovnosti, zatímco oni byli často spolu.
McCarthy měli jednoho syna, chlapec osmnácti let, a Turner měl jedinou dceru stejné
věku, ale ani jeden z nich manželky bydlení.
Zdá se, že se vyhýbal společnosti v sousedních anglické rodině a
vedli život v důchodu, i když oba McCarthys byli rádi sport a jsou
často vidět na závod, setkání okolí.
McCarthy stále dva sluhy - muž a dívka.
Turner měl značnou domácnosti, asi půl tuctu alespoň.
To je, stejně jako jsem byl schopen získat o rodinách.
A teď fakta.
"3. června, tedy v pondělí poslední McCarthy opustil svůj dům v Hatherley o
tři odpoledne a šli dolů do bazénu Boscombe, což je malé jezero
tvoří rozložení proudu, který vede dolů Boscombe Valley.
Byl se svým porce-man v ranních hodinách v Ross, a on řekl muže
, že musí spěchat, protože on měl schůzku důležité, aby ve tři.
Od té události se nikdy nevrátil živý.
"Od Hatherley Statek na bazén Boscombe je půl kilometru, a dva lidé
Viděl ho jak on prošel přes tuto zemi.
Jednou z nich byla stará žena, jejíž jméno není uvedeno, a druhý byl William
Crowder, hra-brankář ve službách pana Turnera.
Oba tito svědci sesadit, že pan McCarthy šel sám.
Hra-brankář dodává, že během několika minut, jeho vidění pan McCarthy projít he
viděl jeho syn, pan James McCarthy, bude stejným způsobem, s puškou pod paží.
K tomu nejlepšímu z jeho přesvědčení, že otec byl vlastně v dohledu v té době, a syn
Byl za ním.
Myslel si, že už věci než uslyšel ve večerních hodinách na tragédii, která
došlo.
"Dvě McCarthys byly pozorovány po dobu, kdy William Crowder, hra-brankář, prohrál
pohled z nich.
Pool Boscombe je hustě zalesněném kolo jen s okraji trávy a rákosí
kolem okraje.
Dívka ze čtrnácti, Patience Moran, který je dcera vrátného na
Boscombe Valley Estate, byla v jedné z květin lese sběr.
Ona říká, že zatímco ona tam viděla, na hranici lesa a blízko
jezera, pan McCarthy a jeho syn, a že oni vypadali, že se s násilným
hádat.
Slyšela, pan McCarthy starší použití velmi silná slova k jeho synovi, a uviděla
latter vzbudil ruku, jako by ke stávce svého otce.
Byla tak vyděšená jejich násilí, že utekla a řekla matce, když
Sáhla dům, který nechala dva McCarthys hádat u Boscombe bazén,
a že se bojí, že se bude bojovat.
Sotva to vyslovil, když mladý pan McCarthy přiběhl do Lodge
říci, že našel svého otce mrtvého v lese, a požádat o pomoc v
vrátného.
On byl hodně ***šený, aniž by to buď jeho zbraň, nebo klobouk, a jeho pravou ruku a rukáv
zjištěné jako potřísněný čerstvou krví.
On za ním našli mrtvé tělo natažené na trávě vedle
bazén. V čele byl poražen v opakované
rány některých těžkých a tupé zbraně.
Zranění byli, jako by velmi dobře být způsobené dolního konce jeho
syn je zbraň, která byla založena ležící na trávě během několika kroků od těla.
Za těchto okolností byl mladý muž okamžitě zatčen, a verdikt
"Úkladné vraždy", které byly vráceny při vyšetřování v úterý, byl ve středu
předveden před soudce v Ross, který se věc k dalšímu soudních zasedání.
To jsou hlavní fakta tohoto případu, které vyšly před koroner a
policejní soud. "
"Nemohl jsem si představit průkazný případ," poznamenal jsem.
"Pokud někdy nepřímé důkazy ukazují na to, aby trestní tady."
"Nepřímé důkazy je velmi ošemetná věc," řekl Holmes zamyšleně.
"Může se to zdát velmi rovné upozornit na jednu věc, ale pokud posun své vlastní místo
Zobrazit málo, možná zjistíte, že směřuje ve stejně nekompromisním způsobem
něco úplně jiného.
To musí být přiznal však, že v případě vypadá mimořádně závažné proti
mladý muž, a to je velmi možné, že je skutečně viníkem.
Tam je několik lidí v okolí, ale i mezi nimi slečna
Turner, dcera sousedního statkáře, kteří věří v jeho nevinu,
a kdo udržel Lestrade, kterého jste
Vzpomínám si mohou v souvislosti s Study in Scarlet, aby s ním v případě jeho
zájem.
Lestrade, je spíše zmatený, je věc pro mě, a proto je
, že dva pánové středního věku letí na západ, na padesát kilometrů za hodinu místo
klidně strávit svou snídani doma. "
"Obávám se," řekl jsem, "že fakta jsou tak zřejmé, že najdete jen málo úvěrů
, které lze získat z tohoto případu. "
"Není nic víc, než klamné zřejmý fakt," odpověděl se smíchem.
"Kromě toho, můžeme šance na zásah, na nějakou jinou skutečností, které mohou být od
vůbec jasné, pan Lestrade.
Znáš mě příliš dobře myslet, že jsem se může pochlubit, když řeknu, že jsem se buď
potvrdit nebo zničit jeho teorii prostředky, které je zcela neschopné zaměstnávání,
nebo dokonce pochopení.
Chcete-li například první po ruce, jsem se velmi zřetelně vidět, že ve vaší ložnici
okno je na pravé straně, a přesto jsem otázku, zda pan Lestrade by
poznamenal, i tak samozřejmé věci jako to. "
"Jak se na světě -" "Můj milý, vím, že dobře.
Vím, že vojenské elegance, která vás charakterizuje.
You holení každé ráno, a v této sezóně holení na slunci, ale od té doby si
holení je méně a méně úplné, jak jsme se dál zpět na levé straně, dokud se
stává pozitivně nedbalý, jak jsme si kola
úhel dolní čelisti, je jistě zcela jasné, že této straně je méně osvětlená
než ostatní.
Nedokázal jsem si představit člověka, své zvyky při pohledu na sebe ve stejném světle a
byl spokojen s takovým výsledkem. Jen jsem citovat to jako triviální příklad
pozorování a závěr.
V tom spočívá moje máma © vrstvy, a je to jen možné, že to může být pro některé služby
šetření, které leží před námi.
Existuje jeden nebo dva malé body, které byly podány ve vyšetřování, a které
které stojí za zvážení. "" Co je to? "
"Zdá se, že jeho zadržení nedošlo najednou, ale po návratu do
Hatherley Farm.
Na inspektora police informovat jej že on byl vězeň, poznamenal
že nebyl překvapen, a že to nebylo víc než jeho pouště.
Tento poznatek byl jeho přirozený důsledek odstranit veškeré stopy pochybností
, které by zůstaly v myslích koronera poroty. "
"Byl to zpověď," vykřikl jsem.
"Ne, to bylo následované protesty neviny."
"Již na začátku tohoto usvědčující série událostí, to bylo alespoň většina
podezřelé poznámky. "
"Naopak," řekl Holmes, "to je nejjasnější rozpor, který jsem si v současné době vidět
v oblacích.
Nicméně by mohl být nevinný, nemohl být takový absolutní idiot, aby nebyla vidět
že okolnosti byly velmi černé proti němu.
Kdyby se objevil překvapený jeho zatčení, nebo předstíral rozhořčení *** to, já jsem
by se dívali na to jak vysoce podezřelé, protože takové překvapení nebo hněv
by neměl být přírodní pod
okolností, a přesto může zdát, že je nejlepší politika plánující muže.
Jeho upřímné přijetí situace svědčí o tom, jak nevinného muže, aneb jak
muž značné sebeovládání a pevnost.
Co se týče jeho poznámku o jeho pouště, to byl také není nepřirozené, pokud se domníváte, že
stál vedle mrtvé tělo svého otce, a že není pochyb o tom, že měl ten
týž den zatím zapomněl na své synovské povinnosti
pokud jde o slova pohazovat s ním, a dokonce i podle holčičku, jejichž doklady
je tak důležité, aby se zvednout ruku, jako by mu ke stávce.
Self-výtka, a lítost, které jsou zobrazeny v jeho poznámka se mi zdají být
znaky zdravé mysli spíše než z vinen. "
Zavrtěla jsem hlavou.
"Mnoho mužů bylo zavěsit na mnohem slabší důkazy," poznamenal jsem.
"Takže oni. A mnoho lidí bylo nespravedlivě oběšen. "
"Co je to mladý muž na vlastní účet se děje?"
"To je, obávám se, není příliš povzbudivé jeho podporovatele, ačkoli tam jeden nebo
dva body v tom, které jsou sugestivní.
Najdete jej zde, a může si pro sebe. "
Zvedl se ze svého svazku kopii místních novinách Herefordshire, a které mají
odmítal list upozornil na odstavec, ve kterém nešťastný mladý
muž dostal jeho vlastní prohlášení o tom, co se stalo.
I usadil se v rohu kočáru a přečtěte si ji velmi pečlivě.
To běželo tímto způsobem:
"Pan James McCarthy, jediný syn zesnulého, byl pak volal a dával důkaz
takto: "Byla jsem mimo domov na tři dny v Bristolu, a sotva
se vrátil na ráno minulé pondělí, 3..
Můj otec byl přítomen z domova v době mého příjezdu, a byl jsem informován
služka, že jel se k Ross se John Cobb, ženich.
Krátce po svém návratu jsem slyšel kola jeho pasti na dvoře, a vyhlížet
z okna, viděl jsem ho dostat ven a jít rychle ven ze dvora, i když jsem nebyl
jasné, kterým směrem jede.
Pak jsem vzal pistoli a zamířil směrem k bazénu Boscombe, s
Záměrem návštěvě králíka Warrena, který je na druhé straně.
Na mé cestě jsem viděl William Crowder, hra-brankář, jak on řekl v jeho důkazu;
ale on se mýlí, když si myslel, že jsem byl po otci.
Netušila jsem, že on byl přede mnou.
Když asi sto metrů od bazénu jsem slyšel výkřik "Cooee!", Který byl obvyklý
signálů mezi mým otcem a mnou. Pak jsem spěchala vpřed, a našel ho
stojí u bazénu.
Zdálo se, že hodně překvapeni při pohledu na mě a zeptal se mě poněkud hrubě, co jsem
tam dělal.
Rozhovor následovala, která vedla k vysoké slov a téměř na rány, protože můj otec
Byl to muž velmi prudkou povahou.
Když viděl, že jeho vášeň stala se neovladatelnou, nechal jsem ho a vrátil
na farmě Hatherley.
Neměl jsem už více než 150 metrů, nicméně, když jsem slyšel křik odporné
za mnou, což mi způsobilo běžet znovu.
Našla jsem svého otce končí na zemi, s hlavou hrozně zraněný.
Pustil jsem svou zbraň a držel ji v náručí, ale téměř okamžitě skončila.
Klekl jsem si vedle něj na několik minut, a pak jsem způsob, jak pana Turnera chaty
držitele, jeho dům byl nejbližší, požádat o pomoc.
Viděl jsem nikoho v blízkosti svého otce, když jsem se vrátil, a já nemám ponětí, jak se dostal do
jeho zranění.
On nebyl populární muž, byl poněkud chladný a bránit v jeho chování, ale
měl, pokud vím, není aktivní nepřátelé. Vím, že nic dalšího věci. "
"Koroner: Měl váš otec žádné prohlášení ještě před svou smrtí?
"Svědek: Zamumlal pár slov, ale já jsem mohl jen chytit nějaké narážky na krysy.
"Koroner: Co si rozumíte, že?
"Svědek: přenášejí žádný význam pro mě. Myslel jsem si, že je v deliriu.
"Koroner: Co bylo místo, na kterém vy a váš otec měl tento poslední spor?
"Svědek: Já bych se na odpověď. "Koroner: Obávám se, že musím stiskněte
to.
"Svědek: Je to opravdu pro mě nemožné říct.
Mohu vás ujistit, že to nemá nic společného se smutnou tragédii, která následovala.
"Koroner: To je na soudu, aby rozhodl.
Musím se poukázat na to, že odmítnutí odpovědi budou dotčeny váš případ
výrazně v budoucí řízení, které mohou nastat.
"Svědek: Musím stále odmítají.
"Koroner: Chápu, že pokřik" Cooee "byl obyčejný signál mezi vámi a
tvůj otec? "Svědek: Byl to.
"Koroner: Jaké to bylo, tedy, že pronesl před tě viděl, a než se
dokonce věděl, že jste se vrátil z Bristol?
"Svědek (s značný zmatek): Já nevím.
"Porotce: Viděli jste nic, co by vzbudilo vaše podezření, když se vrátil
na jednání plakat a našel svého otce smrtelně zraněný?
"Svědek: nic určitého.
"Koroner: Co tím myslíte? "Svědek: Byl jsem tak ***šený jako narušen a
Já vyběhl ven do otevřený, že jsem nedokázala myslet na nic, kromě mého otce.
Přesto mám neurčitý dojem, že jsem běžel dopředu něco, co ležel na zemi, aby
nalevo ode mne.
Zdálo se mi, že je něco v barvě šedé, kabát nějakého druhu, nebo přehoz
možná. Když jsem vstal ze svého otce jsem se rozhlédl
za to, ale bylo to pryč.
"" Myslíš, že to zmizelo, než jste šel na pomoc? "
"Ano, bylo to pryč." "" Nemůžete říct, co to bylo? "
"Ne, měl jsem pocit, něco tam bylo."
"" Jak daleko od těla '? "" Pár metrů nebo tak nějak. "
"A jak daleko od okraje lesa?" "" O to samé. "
"" A pokud to bylo odstraněno to bylo, když jsi byl v pár metrů to? "
"Ano, ale zády k němu. '" Tento závěr přezkoumání
svědek. "
"Vidím," řekl jsem, když jsem se podíval dolů ve sloupci, "že koroner ve svém závěrečném
Poznámky docela těžké na mladé McCarthy.
Ten vyžaduje pozornost, a proto na rozdíl o svém otci má
signalizoval k němu dříve, než ho viděl, také k jeho odmítnutí poskytnout informace o jeho
rozhovor se svým otcem a jeho
singulární v úvahu jeho otce poslední slova.
Oni jsou všichni jako on poznamenává, velmi proti synovi. "
Holmes se tiše zasmál se pro sebe a protáhl se ven na polštářky
místo.
"Vy i koroner byly u některých bolestí," řekl, "na jeden z velmi
nejsilnější stránkou v mladíkově přízeň.
Copak nevidíš, že střídavě mu uznání za příliš velkou fantazii a
příliš málo?
Příliš málo, když nemohl vymyslet příčinou hádky, která by mu
sympatie poroty, příliš mnoho, když se vyvinul z jeho vlastní vnitřní vědomí
něco tak outrà © jako umírající odkaz na
rat, a incident o mizejících látky.
Ne, pane, budu přistupovat k této věci z hlediska že to, co tento mladý muž
říká, je pravda, a uvidíme, kam tuto hypotézu povede nás.
A teď tady je mé kapse Petrarch, a to slovo řeknu v této věci až do
jsme na místě akce. Máme oběd v Swindon, a vidím, že jsme
se tam za dvacet minut. "
Bylo to skoro čtyři hodin, kdy jsme se konečně, po průchodu krásné Stroud
Údolí, a přes široký zářící Severn, se ocitli ve velmi malém
země-město Ross.
Štíhlý, fretky, jako člověk, kradmé a Sly vyhlížející, už na nás čekala na
platformu.
Navzdory tomu, že světla dustcoat hnědé a kůže, leginy, které nosil v úctě
svým rustikálním prostředí, neměl jsem žádný problém v rozpoznávání Lestrade ze
Scotland Yard.
S ním jsme jeli do Hereford zbraní, kde měl pokoj již působili na
nás. "Objednala jsem si kočár," řekl Lestrade
, když jsme seděli *** šálkem čaje.
"Věděl jsem, že vaše energické povahy, a že by nebyl spokojený, dokud byl na
místě činu. "" Bylo to velmi pěkné a bezplatné of
vy, "odpověděl Holmes.
"Je to úplně otázka barometrický tlak."
Lestrade vypadal překvapeně. "Nemám dost následovat," řekl.
"Jak je sklo?
Dvacet devět, jak vidím. Žádný vítr, a ani mráček na obloze.
Mám caseful cigaret, které potřebují tu kouřit, a pohovka je velmi
Vynikající k obvyklým ohavností země hotel.
Nemyslím si, že je pravděpodobné, že budu používat k přepravě do noci. "
Lestrade se zasmál shovívavě. "Vy jste nepochybně už tvořil své
Závěry z novin, "řekl.
"Případ je jasné jako hrom, a tím více jde do něj jasnější it
se stává. Stále samozřejmě nelze odmítnout dáma,
a jako velmi pozitivní, také.
Doslechla se o vás, a bude mít svůj názor, i když jsem jí řekla, že opakovaně
nebylo nic, co můžete udělat, kterou jsem dosud udělal.
Proč, mou duši! Zde je její kočár ve dveřích. "
Sotva mluvil předtím, než tam vtrhl do místnosti jeden z nejvíce krásných mladých
ženy, které jsem kdy v životě viděl.
Její fialkové oči svítí, rty pootevřené, růžový flush na tváře, všechny myšlenky na
ní přírodní rezervace ztratila v její silný vzrušení a zájmu.
"Ach, pane Sherlock Holmes," vykřikla, pohlédla z jednoho na druhý z nás, a
Nakonec se ženou, to rychlé intuice, zapínání na můj společník, "Jsem tak ráda, že
, že jste přišli.
I srazil říct to. Vím, že James to neudělal.
Já to vím, a chci vám začít na svou práci věděli taky.
Nikdy Nechte pochyb o tom, na tom místě.
Jsme znali, protože jsme byli malé děti, a vím, že jeho chyby jako
Nikdo jiný nemá, ale je příliš citlivý, aby neublížil mouše.
Takové obvinění je absurdní, aby každý, kdo opravdu ví ho. "
"Doufám, že ho můžete smazat, slečno Turner," řekl Sherlock Holmes.
"Můžete se spolehnout na svou dělat všechno, co můžu."
"Ale jste si přečetli důkazy. Ty tvořily nějaký závěr?
Nevidíte nějaký zadní vrátka, nějaký kaz?
Myslíte si, ani si myslet, že je nevinný? "
"Myslím, že je to velmi pravděpodobné." "Tak, teď!" Vykřikla, házet zpět svou
hlavu a dívá vyzývavě na Lestrade.
"Slyšel jsi! On mi dává ***ěji. "
Lestrade pokrčil rameny.
"Obávám se, že můj kolega byl trochu rychlý při tvorbě svých závěrech"
řekl. "Ale on má pravdu.
Oh!
Vím, že má pravdu. James to nikdy nedělal.
A o jeho hádce s otcem, jsem si jist, že důvod, proč by neměl mluvit
o tom koronera byl, protože jsem se obával v tom. "
"V čem?" Zeptal se Holmes.
"Není čas, abych nic skrývat. James a jeho otec měl mnoho sporů
O mně. Pan McCarthy byl velmi nervózní, že
by mělo být manželství mezi námi.
James a já jsem vždy miloval sebe jako bratr a sestra, ale samozřejmě, že je
mladý a viděl jen velmi málo života, přesto, a - a - no, on samozřejmě nechtěl
dělat něco podobného dosud.
Takže tam byly hádky a to, jsem si jist, byl jedním z nich. "
"A tvůj otec?" Zeptal se Holmes. "Byl ve prospěch takové unie?"
"Ne, on byl zaujatý proti také.
Nikdo ale pan McCarthy byl pro ni. "
Rychlé červenat přešel přes její čerstvá mladá tvář Holmes zastřelil jeden z jeho zájem,
výslechu pohledy na ni.
"Děkuji vám za tuto informaci," řekl. "Mohu vidět váš otec, když volání,
zítra? "" Obávám se, že doktor to nedovolí. "
"Pan doktor?"
"Ano, jste neslyšel? Chudák otec nikdy nebyl silnou let
zpět, ale toto má zlomené ho úplně.
Vzal do postele, a Dr. Willows říká, že je to vrak a že jeho
nervový systém je v troskách. Pan McCarthy byl jediný člověk na světě, který se
známý Táta za starých časů ve Victorii. "
"Ha! Ve Victorii!
To je důležité. "" Ano, v dolech. "
"Přesně tak,. Ve zlaté doly, kde, jak jsem pochopil, pan Turner vydělal peníze"
"Ano, jistě." "Děkuji vám, slečno Turner.
Byli jste materiální pomoc pro mě. "
"Povíte mi, jestli máte nějaké novinky se zítra.
Není pochyb o tom půjdete do vězení vidět James.
Oh, jestli vám to, pane Holmesi, to mu říct, že já ho znám, že je nevinný. "
"Já, slečno Turner."
"Už musím jít domů, neboť otec je velmi nemocný, a on mi chybí, takže když jsem ho opustit.
Sbohem, a Bůh vám pomůže ve vašem podniku. "
Vyběhla z místnosti, impulsivně, když vstoupil, a slyšeli jsme kola
kočáru odříkat ulicí.
"Stydím se za vás, Holmesi," řekl Lestrade důstojně po několika minutách "
ticho. "Proč byste měli zvýšit až ***ěji, která vás
jsou povinni zklamat?
Nejsem přehnaně nabídku srdce, ale já mu říkám kruté. "
"Myslím, že vidím, že moje cesta k zúčtování James McCarthy," řekl Holmes.
"Už jste, aby za ním do vězení?"
"Ano, ale jen pro tebe a pro mě." "Pak jsem se znovu moje rozlišení
asi jít ven. Máme ještě čas, aby se vlakem do
Hereford a vidět ho v noci? "
"Dostatek." "Tak ať nám to.
Watson se obávám, že zjistíte, že je velmi pomalý, ale já se jen před několika
hodin. "
Šel jsem dolů na stanici s nimi, a pak se potuloval po ulicích
městečko, se vrátila do hotelu, kde jsem ležel na pohovce a snažila
zajímat se ve žluto-couval román.
Svých teoriích mnohem slabší děj příběhu byl tak hubený, ale ve srovnání s hlubokým tajemstvím
, jehož prostřednictvím jsme tápání, a našel jsem svou pozornost putovat tak neustále na
opatření k tomu, že jsem konečně hodil ho
přes celou místnost a oddala úplně k posouzení událostí
denně.
Za předpokladu, že tento nešťastný mladý muž příběh byl naprosto pravdivá, pak to, co
pekelná věc, co absolutně nepředvídatelné a mimořádné neštěstí by mohlo mít
došlo od doby, kdy se rozdělil
od jeho otce, a okamžikem, kdy byly zpět jeho křik, když spěchal do
glade? Bylo to něco strašného a smrtící.
Co by to mohlo být?
Nemusí povahu zranění odhalí něco, co mé lékařské instinkty?
Zazvonil jsem a volal po týdeníku kraj, který obsahoval Verbatim
v úvahu vyšetřování.
V chirurga ukládání bylo konstatováno, že zadní třetina levého
parietální kosti a levé poloviny týlní kosti byl rozbit
těžkou ránu z tupého zbraň.
I označil místo, na mé hlavě. Jasně takovou ránu musí být udeřen
zezadu.
To bylo do jisté míry ve prospěch obžalovaného, jak při pohledu se hádat byl
tváří v tvář s jeho otcem.
Přesto, že nešlo o moc, pro starší člověk by se obrátil zády před
rány padl. Stále, to by mohlo být za chvíli volat
Holmes pozornost.
A pak tu byla zvláštní umírá odkaz na krysy.
Co to může znamenat? Mohlo by to být delirium.
Člověk umírá na náhlý úder není běžně se v deliriu.
Ne, to bylo pravděpodobnější, že se snaží vysvětlit, jak se setkal se svým osudem.
Ale co by to znamenat?
I cudgelled můj mozek najít nějaké možné vysvětlení.
A pak příhoda s šedou látkou vidí mladí McCarthy.
Pokud to byla pravda, vrah musí klesly některé části jeho oděvu, zřejmě
kabátu, v jeho letu, musí být a měli se vrá*** neohroženost a převedení
pryč v okamžiku, kdy syn
klečící se zády ani tucet kroků off.
Co tkáň tajemství a improbabilities celá věc byla!
Jsem se divit názor Lestrade, a přesto jsem měl tolik víry v Sherlock Holmes "
pohled, že jsem nemohl ztratit ***ěji tak dlouho, dokud všechny nové skutečnosti, jako by posílit
jeho přesvědčení o nevině mladého McCarthyho.
Bylo už pozdě, než Sherlock Holmes se vrátil.
Vrátil se sám, Lestrade pobýval v ubytování ve městě.
"Sklenice stále drží velmi vysoko," poznamenal, když se posadil.
"Důležité je, že to by nemělo pršet, než jsme schopni přejít přes
země.
Na druhé straně, muž by měl být jeho úplně nejlepší a nejbystřejší pro takové pěkné práci
, a já nechtěl dělat, když ochablý o dlouhou cestu.
Viděl jsem mladý McCarthy. "
"A co jste se od něj?" "Nic."
"Mohl by se hodit žádné světlo?" "Vůbec žádný.
Byl jsem nakloněn, že najednou, že ví, kdo to udělal, a bylo mu screening
nebo ji, ale jsem přesvědčen, teď, když je stejně zmatený jako všichni ostatní.
On není velmi bystrý mládí, ale pěkná na pohled a já se měli zamyslet,
zvuk u srdce. "
"Nemůžu obdivovat jeho chuť," poznamenal jsem, "jestli to je opravdu skutečnost, že on byl zaujatý
do manželství s tak okouzlující mladou dámu, jak tahle slečna Turner. "
"Aha, tak visí poměrně bolestivý příběh.
Tento chlapík je šíleně, šíleně, v lásce s ní, ale asi dva roky, kdy se
byl jen chlapec, a než ho opravdu znala, protože byl pryč pět let,
internátní škole, co dělat, ale idiot
dostat se do spárů barmanky v Bristolu a vzít si ji na matrice?
Nikdo neví, slovo věci, ale můžete si představit, jak nesnesitelný, že musí být jeho
se káral za to, že to, co on by dal jeho očima dělat, ale to, co ví
být zcela nemožné.
Byla to naprostá šílenství tohoto druhu, který se mu hodil jeho ruce do vzduchu, když
jeho otec, na svém posledním interview, byla vyprovokovala mu navrhnout, aby slečně Turner.
Na druhou stranu, on měl žádné prostředky podporovat sebe a jeho otec, který byl
podle všeho velmi tvrdý muž, by hodili ho úplně on zná
pravda.
To bylo s jeho manželkou barmanka, že on strávil poslední tři dny v Bristolu, a
jeho otec nevěděl, kde je. Ochranná známka, která místo.
To je důležité.
Dobrý má vyjít zla, ale pro barmanky, najít z novin, že je
ve vážných potížích, a které by mohly být pověšen, uvrhl ho zcela a napsal
k němu říct, že má manžela
již v Bermuda loděnice, tak to tam opravdu není vazba mezi nimi.
Myslím si, že trochu News těšil mladé McCarthy za vše, co má
trpěl. "
"Ale v případě, že je nevinný, kdo to udělal?" "Aha! Kdo?
Chtěl bych vás upozornit velice především dva body.
Jedním z nich je, že zavražděný muž měl schůzku s někým, kdo u bazénu a
že někdo nemůže být jeho syn, jeho syn byl pryč, a on neměl
vědět, kdy se vrátí.
Druhým je, že zavražděný muž byl slyšet křik "Cooee!" Dříve, než on věděl, že
jeho syn se vrátil. To jsou klíčové body, na nichž
případě závisí.
A teď pojďme hovořit o George Meredith, prosím, a my se opustit všechny malé
záležitosti do zítřka. "Nebylo déšť, jako Holmes předpověděl,
a ráno zlomil jasné a bez mráčku.
V devět hodin Lestrade vyzval nás k přepravě, a my jsme vyrazili do Hatherley
Farmy a bazén Boscombe. "Je vážně novinky dnes ráno,"
Lestrade pozorovány.
"Říká se, že pan Turner, sálu, je tak nemocný, že jeho život je zoufala."
"Starší muž, předpokládám," řekl Holmes.
"Asi šedesát, ale jeho ústava byla otřesena jeho života v zahraničí, a on
byl v nedostatečné zdraví na nějakou dobu. Tento obchod má velmi špatný vliv
na něm.
Byl to starý přítel McCarthy, a, mohu přidat, velký patron k němu, protože jsem
se dozvěděl, že mu dal Hatherley farma zadarmo. "
"Opravdu!
To je zajímavé, "řekl Holmes. "Ach, ano!
Sta dalších způsobů, jak on pomohl jemu. Všichni tady mluví o jeho laskavosti
k němu. "
"Opravdu!
To nepřipadá vám to trochu pozoruhodné, že tato McCarthy, kdo se zdá k měli
něco ze svého vlastního, a byli za takových povinnosti Turner, měl by i ***ále
hovořit o sňatku svého syna Turnerův
dcera, která je, pravděpodobně, dědička panství, a to v takové velmi
suverénní způsobem, jako by se jednalo pouze o případ návrhu, a všechno ostatní by se
následovat?
Je to více podivné, protože víme, že Turner sám byl zaujatý proti myšlence.
Dcera nám tolik. Myslíte si, ani odvodit, co z toho? "
"Musíme odpočty a závěry," řekl Lestrade, mrkl na mě.
"Připadá mi to dost těžké řešit fakta, Holmes, bez létání pryč od teorií
a představ. "
"Máte pravdu," řekl Holmes zdrženlivě, "zjistíte, že je velmi obtížné vypořádat se skutečností."
"Tak či onak, jsem pochopil jeden fakt, který vám zdá, že je těžké sehnat,"
odpověděl Lestrade s některými teplo.
"A to je -" "To McCarthy senior zemřel jeho smrtí od
McCarthy junior a že všechny teorie o opaku jsou sebemenší měsíční svit. "
"No, měsíční svit je jasnější než to mlha," řekl Holmes se smíchem.
"Ale já jsem velice mýlí, pokud to není Hatherley farmy na levé straně."
"Ano, to je vše."
Jednalo se o rozšířené, pohodlně vyhlížející budova, dvoupatrová, břidlice střechou, s
velké žluté skvrny lišejníku na šedé zdi.
Nakreslenou žaluzie a bezdýmného komíny, ale dal postižené vzhled,
jako by se váha této hrůzy ještě ležel těžký na to.
Zavolali jsme na dveře, když služebná, na žádost Holmes ", ukázal nám boty, které
svého pána nosil v době jeho smrti, a také dvojice syna, i když ne
pár, který se tehdy měl.
Po měření je velmi pečlivě ze sedmi či osmi různých míst, Holmes
toužil být veden na nádvoří, ze kterého jsme všichni po ukončení stopy
což vedlo k bazénu Boscombe.
Sherlock Holmes se změnil, když byl horký na takovou vůni jako je tato.
Muži, kteří znal jen tiché myslitel a logik Baker Street by
nedokázal rozpoznat jej.
Jeho tvář zrudla a potemněla. Jeho obočí bylo zavlečeno do dvou pevných černé
linky, zatímco jeho oči zářily zpod nich s ocelovým leskem.
Jeho tvář byla ohnutá dolů, ramena uklonil, rty komprimované, a žíly
vystupovaly jako provázek v jeho dlouhé, šlachovité krku.
Jeho nozdry Zdálo se, že se rozšíří čistě zvířecí touhu po ***ásledování, a jeho mysl byla
tak zcela soustředí na věc před ním, že otázka nebo poznámka klesl
bez povšimnutí, na uši, nebo alespoň většina,
pouze vyprovokoval rychle, netrpělivě zavrčel v odpověď.
Rychle a tiše se vydal podél trati, který běžel přes louky,
, a tak prostřednictvím lesa do bazénu Boscombe.
Bylo to vlhké, bahnitá půda, jak je všechno okresu, a tam bylo mnoho značek
nohy, jak na cestu a uprostřed krátké trávě, která je ohraničena na jedné straně.
Někdy Holmes by spěchu, někdy se zastaví mrtvých, a jednou udělal velmi málo
odbočka na louku.
Lestrade a já šel za ním, detektiv lhostejný a arogantní,
když jsem sledoval svého přítele se zájmem, který pramenil z přesvědčení, že každý
jeden z jeho akcí byla zaměřena na určitou konci.
Boscombe u bazénu, což je trochu Reed-pás plechu s vodou asi padesát metrů
napříč, leží na hranici mezi farma Hatherley a soukromý park
bohatý pan Turner.
*** lesy, které lemovaly ji na vzdálenější straně jsme viděli červené, vyčnívající
vrcholky který označil místo bohatého statkáře obydlí.
Na straně Hatherley v bazénu v lese byl velmi silný, a tam byl úzký
pás promáčené trávě přes dvacet kroků mezi okrajem lesa a rákosí
které lemovaly jezera.
Lestrade nám ukázal přesné místo, kde se tělo nalezeno, a, opravdu, a tak
vlhké země byla, že jsem mohl jasně vidět stopy, které zůstaly na
Pád postižené muže.
Holmese, jak jsem viděla jeho dychtivé tváře a díval očima, velmi mnoho dalších věcí
měly číst na udusané trávě. Běžel kolem, jako pes, který se zrychluje
vůně, a pak se obrátil na svého společníka.
"Co jste jít do bazénu?" Zeptal se.
"Já o rybolovu se sklonem. Myslel jsem si, že by mohlo být nějaké zbraně, nebo
další stopy.
Ale jak na zemi - "" Ach, tut, tut!
Nemám čas! Nohou, která opustila tvoje se dovnitř
Twist je všude.
Krtek mohl vystopovat, a že to zmizí do rákosí.
Ach, jak jednoduché to všechno bylo, kdybych tady byl předtím, než přišli jako stádo
Buffalo a válel se všude kolem.
Zde je místo, kde strana s vrátného přišel, a které mají všechny
stopy na šest nebo osm stop kolem těla.
Ale tady jsou tři samostatné skladby stejné nohy. "
Vytáhl čočky a lehla si na jeho vodotěsné, aby lépe viděl, mluvit
po celou dobu spíše pro sebe než pro nás.
"Jsou to mladí McCarthy nohy. Dvakrát šel, a jednou běžel
rychle, takže chodidla jsou hluboce označeny a paty jen stěží viditelné.
, Která nese z jeho příběhu.
Utekl, když uviděl svého otce na zemi.
Pak jsou zde otce nohou, zatímco on chodil nahoru a dolů.
Co je to tedy?
Je dolního konce zbraně jako syn naslouchal.
A tohle? Ha, ha!
Co tu máme?
Po špičkách! po špičkách! Náměstí, i zcela neobvyklou boty!
Přicházejí, jdou, přijdou znovu - samozřejmě to bylo pro plášť.
Tak kde se tu vzali? "
Běžel nahoru a dolů, někdy ztrácí, někdy najít stopu, dokud jsme byli
také v kraji lesa a ve stínu velkého buku, největší
strom v okolí.
Holmes sledovat jeho cestu ke vzdálenější straně tohoto a stanovit znovu na jeho
tvář s lehkým výkřikem uspokojení.
Po dlouhou dobu zůstal tam, obracet listy a sušené hole, shromažďování
to, co se mi zdálo, se prachu do obálky a zkoumat jeho objektiv není
pouze v zemi, ale i kůra stromu tak daleko, jak jen mohl dosáhnout.
Zubatý kámen ležel mezi mech, a to i pečlivě zkoumány a
zachovány.
Pak on následoval cestu lesem, až došel k silnici, kde všechny
stopy byly ztraceny.
"Byl to případ značný zájem," poznamenal, se vracet k jeho
přirozeným způsobem. "Myslím, že tento dům šedé na pravé straně
musí být Lodge.
Myslím, že půjdu a promluvím s Moran, a možná i něco napsat
Poznámka. Následkem toho, že můžeme jet zpátky k našemu
oběd.
Můžete jít do kabiny, a já se s vámi v současné době. "
Bylo to asi deset minut, než jsme získali naši kabinu a jel zpět do Ross, Holmes
ještě nést s ním kámen, který mu sebral v lese.
"To by vás mohly zajímat, Lestrade," poznamenal, drží to.
"Vražda byla provedena s tím." "Nevidím žádné stopy."
"Žádné nejsou."
"Jak víte, že?" "Tráva byla rostoucí pod ním.
Měl jen ležel tam několik dní. Tam nebylo ani stopy po místě, odkud měla
byla přijata.
To odpovídá na zranění. Neexistuje žádné známky jinou zbraň. "
"A vrah?"
"Je to vysoký muž, levou rukou, kulhá na pravou nohu, má na sobě tlustou podrážkou fotografování boty
a šedý plášť, kouří doutníky indické, používá doutník držitel, a nese tupý
kapesní nůž v kapse.
Existuje několik dalších údajů, ale ty mohou být dost pomoci nám v naší
hledat. "Lestrade se zasmál.
"Obávám se, že jsem stále skeptický," řekl.
"Teorie jsou velmi dobře, ale musíme se vypořádat s tvrdou hlavou britské poroty."
"Nous verrons," řekl Holmes klidně.
"Pracujete své vlastní metody a budu pracovat já.
Budu mít spoustu práce dnes odpoledne, a se pravděpodobně vrátí do Londýna, do večera
vlak. "
"A nechat váš případ nedokončený?" "Ne, hotovo."
"Ale tajemství?" "To je vyřešen."
"Kdo to byl zločinec, pak?"
"Ten pán mi popsat." "Ale kdo je to?"
"Určitě by to nemělo být obtížné zjistit.
To není tak lidnaté čtvrti. "
Lestrade pokrčil rameny. "Jsem praktický člověk," řekl, "a já
Opravdu nemůže se zavazují, že chodí po zemi, hledá levou rukou gentleman
s hrou nohou.
I by se měl stát terčem posměchu ze Scotland Yardu. "
"Dobrá," řekl Holmes klidně. "Dal jsem vám šanci.
Tady jsou vaše ubytování.
Good-bye. Budu si kapku čáru dříve, než odejdu. "
Opustil Lestrade v jeho pokoji, jsme jeli do hotelu, kde jsme našli na oběd
stolu.
Holmes mlčel a pohřben v myšlenkách s bolestným výrazem na tváři, jako
ten, kdo se ocitne v pozici matoucí.
"Podívejte se, Watsone," řekl, když byl hadřík vyčištěný "jen sedět v tomto křesle
a dovolte mi, abych kázal vám za malý. Nevím přesně to, co má dělat, a já jsem měl
Hodnota vaše rady.
Zapálit doutník a dovolte mi objasnit. "" Modlete se to. "
"No, teď, v tomto případě s ohledem na dva body jsou o mladých McCarthy
vyprávění, která zasáhla nás oba okamžitě, i když se na mě dojem v jeho prospěch
a vy proti němu.
Jednou z nich byla skutečnost, že jeho otec by podle jeho účet, plakat, Cooee! "
před ním vidět. Druhý byl jeho pozoruhodný umírá reference
na krysy.
Zamumlal několik slov, rozumíte, ale to bylo vše, co zachytil syna ucha.
Nyní od této dvojité bodu našeho výzkumu musí začít, a začneme jej
za předpokladu, že to, co chlapec říká, že je to pravda. "
"Co se této" Cooee! ', Pak? "
"No, samozřejmě to nemohlo být určen pro syna.
Syna, co věděl, byl v Bristolu. Byla to pouhá náhoda, že byl v rámci
doslech.
Dále jen "Cooee!" Měla upoutat pozornost toho, kdo to byl, že má
schůzku s. Ale "Cooee" je zřetelně australský pláč,
a ten, který se používá mezi Australany.
Tam je silný předpoklad, že osoby, které McCarthy Očekává se, že s ním setkat
u bazénu Boscombe byl někdo, kdo byl v Austrálii. "
"A co krysy, pak?"
Sherlock Holmes se složený papír z kapsy a srovnal ji na
stolu. "Toto je mapa kolonie Victoria,"
řekl.
"Jsem připojen k Bristolu na to včera v noci." Položil ruku na části mapy.
"Co čteš?" "Aratem," četl jsem.
"A teď?"
Zvedl ruku. "Ballarat."
"Přesně tak.
To byla slova pronesl muž, a který jeho syna jen chytil za poslední dva
slabiky. Snažil se vyslovit jeho jméno
vraha.
Tak a tak, ze Ballarat. "" To je úžasné! "
Zvolal jsem. "Je to zřejmé.
A teď vidíte, měl jsem zúžilo pole se značně.
Vlastnictví oděvu Gray třetí bod, který udělení syna
Prohlášení, které bude správné, byla jistota.
Přišli jsme se z pouhé vágnosti k jasné představy o australské
z Ballarat s pláštěm šedou barvou. "" Jistě. "
"A ten, kdo byl doma v okrese, v bazénu může být osloven
farmě nebo statku, kde cizinci stěží procházet. "
"Přesně tak."
"Pak přijde naše expedice na den. Zkouškou na zemi jsem získal
the bezvýznamný detaily, které jsem dal na tuto debilní Lestrade, pokud jde o osobnosti
kriminální. "
"Ale jak jste získali je?" "Víš, že moje metoda.
Je založena na pozorování maličkosti. "
"Jeho výška Vím, že byste mohli zhruba soudit z délky jeho kroku.
Jeho boty, taky by mohlo být řečeno, z jejich stopy. "
"Ano, byly zvláštní boty."
"Ale jeho kulhání?" "Dojem z jeho pravé nohy se
vždy méně zřetelné, než jeho levici. Položil nižší hmotnosti na to.
Proč?
Vzhledem k tomu, kulhal - byl chromý "" Ale jeho levorukost. ".
"Byl jste sám překvapen tím, povaze újmy, kterou zaznamenal chirurg
pitvě.
Rána byla uzavřena od bezprostředně za sebou, a přesto byl po levé straně.
Takže, jak to bude, pokud se o levou rukou člověka?
Stál za tím stromem během rozhovoru mezi otcem a synem.
Dokonce tam kouřil.
Našel jsem popel z doutníku, která své zvláštní znalosti o tabáku popela umožňuje
mě vyslovovat jako indický doutník.
Mám, jak víte, některé věnoval pozornost tomuto tématu, a napsal něco monografie
popel 140 různých druhů potrubí, doutníky a cigaretový tabák.
Po zjištění popel, jsem se pak rozhlédl a zjistil, pařez mezi mechu
kde on hodil. Byla to indická doutník, odrůdy
které jsou válcované v Rotterdamu. "
"A doutník držitel?" "Viděl jsem, že konec nebyl v
ústa. Proto se používá držáku.
Špička byla odříznuta, ne ukousnutý, ale řez není čistý jeden, tak jsem
odvodil tupý kapesní nůž. "
"Holmes," řekl jsem, "vy jste kreslili čisté kolo tohoto muže, ze kterého nemůže uniknout,
a vy jste si nevinných lidských životech, jak opravdově, jako kdyby jste měli snížit kabel, který
Visel mu.
Vidím, že směr, kterým to všechno body.
Na vině je - "
"Pan John Turner, "zvolal hotel číšník, otevřel dveře našeho salonu, a
ohlašovat návštěvníka. Muž, který vstoupil, byl podivný, a
impozantní postava.
Jeho pomalý, kulhání krok a ramena, sklonil dal vzhled sešlost, a přesto
jeho hard, deep-lemované, strmý funkce a jeho obrovské údy ukázal, že on byl
mající neobvyklou sílu těla a charakteru.
Jeho spletitý vousy, prošedivělé vlasy, a vynikající, pokles obočí spojeny
dát důstojně a moc jeho vzhled, ale jeho tvář byla bílá jako stěna
bílý, zatímco jeho rty a koutky
chřípí se zabarvený s odstínem modré.
To bylo mi jasné na první pohled, že je v zajetí nějaké smrtelné a chronické
onemocnění.
"Modlete se, sednout si na pohovku," řekl Holmes jemně.
"Vy jste si můj dopis?" "Ano, vrátného se o tom.
Řekl jste, že jste chtěli vidět mě tu, aby se zabránilo skandálu. "
"Myslel jsem, že by lidé mluvit, když jsem šel do haly."
"A proč jste si na mě?"
Podíval se na svého společníka, se zoufalstvím v jeho unavených očí, jako by jeho
otázka byla již zodpovězena. "Ano," řekl Holmes, odpovědi na pohled
spíše než slova.
"Je to tak. Vím o McCarthy. "
Starý muž se potopil jeho obličej do dlaní. "Bože, pomoz mi!" Zvolal.
"Ale nechtěl jsem nechat ten mladý muž přijde k ublížení.
Dávám vám své slovo, že bych mluvil, jestli to šlo proti němu u soudních zasedání. "
"Jsem rád, že to od vás slyším," řekl Holmes vážně.
"Rád bych mluvil dnes, kdyby nebylo pro mé milé děvče.
To by jí zlomí srdce - je to zlomí srdce, když slyší, že jsem zatčen. "
"To nemůže přijít," řekl Holmes. "Cože?"
"Já jsem žádné oficiální agent.
Chápu, že to byla vaše dcera, která vyžaduje moji přítomnost zde a já jednám
v jejím zájmu. Mladí McCarthy musí být vystoupili, ovšem. "
"Jsem umírajícího člověka," řekl starý Turner.
"Měl jsem diabetes let. Můj doktor říká, že to je otázka, zda jsem
žít jeden měsíc. Přesto bych raději zemřela pod vlastní střechou
než ve vězení. "
Holmes se zvedl a posadil se ke stolu s perem v ruce a balík papíru
před ním. "Jen nám řekněte pravdu," řekl.
"Budu zapisovat skutečnosti.
Budete podepsat, a Watson zde může svědkem.
Pak jsem mohl vyrábět své přiznání na poslední konec zachránit mladým McCarthy.
Slibuji vám, že jsem se ho použít, pokud je to nezbytně nutné. "
"Je to stejně," řekl starý muž, "Je to otázka, zda budu žít do
Soudních zasedání, takže nezáleží na tom, pro mě, ale já bych si, aby ušetřil Alice šok.
A teď budu dělat, co vám jasný, to bylo dlouho v jednání, ale
Nebude to dlouho vyprávět. "Nevěděl jsi to mrtvý muž, McCarthy.
Byl to vtělený ďábel.
Říkám vám, že. Bůh vás ze spárů tohoto
člověk jako on. Jeho stisk byl na mne Těchto dvacet
let, a má odstřelil můj život.
Řeknu vám, první, jak jsem se ve své moci.
"Bylo to na počátku 60. je v vykopávek.
Byl jsem mladý chlapík pak, horkokrevný a lehkomyslné, připraven se obrá*** na ruku
nic, jsem se dostal mezi špatné společníky, se pít, neměl štěstí se můj nárok, se
k Bush, a stal se jedním slovem to, co byste nazvali sem dálnice zloděje.
Bylo nás šest, a měli jsme volné přírodě, život bez toho, trčící do stanice od
občas, nebo zastavení vozy na cestě do vykopávek.
Černý Jack Ballarat bylo jméno jsem šel dolů, a naše strana je ještě si pamatoval v
kolonie jako gang Ballarat.
"Jednoho dne konvoj zlata sestoupil z Ballarat do Melbourne, a leželi jsme v záloze
IT a napadl ji.
Tam bylo šest vojáků a šest z nás, tak to bylo těsné věc, ale jsme vyprázdnili čtyři
ze sedel na první salvě. Tři naši chlapci byli zabiti, ale
předtím, než jsme dostali kořist.
Dal jsem pistoli k hlavě řidiče vozu, který byl tento muž velmi McCarthy.
Přál bych si, k Pánu, že jsem ho střelil, ale já ho ušetřil, když jsem viděl jeho
zlý malý očima upřenýma na můj obličej, jako by si pamatovat každou funkci.
Dostali jsme pryč zlatem, se stal bohatých lidí, a udělal naší cestě do Anglie
bez podezření.
Tam jsem odešel od své staré kamarády a rozhodl se usadit se v klidné a
důstojný život.
Koupil jsem tento majetek, který náhodou se na trhu, a jsem sám udělat
trochu to s mými penězi, aby se na způsob, jakým jsem si ho zaslouží.
Vzala jsem si taky, a když moje žena zemřela mladá Opustila mě má drahá Alice.
Dokonce i když ona byla jen dítě její malý ruce vypadal, že vede mě správnou cestou, jak
nic nikdy neudělal.
Jedním slovem, jsem se obrátil list a to v mých silách, aby se k minulosti.
Vše šlo dobře, když McCarthy položil jeho sevření na mě.
"Šla jsem do města na investice, a potkal jsem ho v Regent Street se jen těžko
kabát na zádech, nebo spouštěcí na nohou.
"" Tak jsme tady, Jacku, "říká a dotýká mě za ruku," budeme mít stejně dobrý jako rodina
na vás. Je tu my dva, já a můj syn, a vy
může mít vedení nás.
Máte-li ne - Je to fajn, dodržující zákony země, je Anglie, a tam je vždy
Policista v krupobití. "
"No, až přišli na západ země, nebylo třásl je pryč, a tam
žili zadarmo na své nejlepší půdy od té doby.
Nebylo pro mě odpočinek, žádný mír, žádné zapomínání, kde jsem pak by tam
jeho mazaný, rozesmátou tvář po mém boku.
To stalo se ještě horší, jak Alice vyrostla, protože viděl, hned jsem se víc bál jí znám svou
minulosti, než policie.
Ať chce, že musí mít, a co to jsem mu dal, aniž by
Otázka, pozemky, peníze, domy, až se konečně zeptal věc, kterou jsem nemohl
dát.
Zeptal se pro Alici.
"Jeho syn, vidíte, vyrostla, a tak se moje holka, a když jsem známo, že ve slabém
zdraví se zdálo, jemný tah mu, že jeho kluk by měl vstoupit do celé
majetku.
Ale tam jsem byl pevný. Já bych si jeho prokleté skladem smíšené
s mým, ne že bych měl nějaký odpor k chlapec, ale jeho krev se v něm, a to
bylo dost.
I stál pevně. McCarthy ohrožen.
Jsem čelil mu to jeho nejhorší. Jsme se setkali u bazénu uprostřed mezi
naše domy mluvit to.
"Když jsem tam nenašla jsem ho mluvit se svým synem, tak jsem kouřil doutník a
Čekal za stromem, než on by měl být sám.
Ale když jsem poslouchal jeho vyprávění všechno, co bylo černé a hořké se mi zdálo, že přišel
vrchní.
On byl naléhání svého syna oženit s mou dcerou as malým ohledem na to, co by mohla
myslím, jako kdyby byla děvka z z ulic.
To řídilo mě šílené myslet si, že já a všechno, co jsem držel nejdražší by měla být v
výkon takového člověka jako je tento. Mohl jsem se zlomit pouto?
Byl jsem už umírá a zoufalý muž.
Ačkoli jasné mysli a docela silné končetiny, věděl jsem, že můj osud byl zpečetěn.
Ale moje vzpomínky a moje holka! Jak by bylo možné zachránit, pokud bych mohl, ale mlčení
that faul jazyk.
Já jsem, pane Holmes. Já bych to znovu.
Hluboce as Zhřešil jsem, jsem vedl život v mučednictví odčinit to.
Ale to moje holka měla být zapletený do stejného oka, který držel mě bylo víc, než jsem
mohla trpět.
I udeřil ho bez výčitek více, než kdyby byl nějaký faul a jedovaté
zvíře.
Jeho křik přivezl jeho syn, ale já jsem vyhrál kryt ze dřeva, i když jsem byl
nucen se vrá***, aby přinesla plášť, který jsem upustil ve svém letu.
To je pravdivý příběh, pánové, ze všech, k nimž došlo. "
"No, to není pro mě soudit," řekl Holmes jako starý muž podepsala prohlášení
který byl vypracován ven.
"Modlím se, abychom nikdy vystaven takovému pokušení."
"Modlím se, pane. A co hodláte dělat? "
"S ohledem na vaše zdraví, nic.
Jste si vědomi toho, že budete mít brzy na odpověď na svou čin s vyšší
soud, než soudních zasedání.
Budu se držet svého vyznání, a pokud je odsouzený McCarthy budu nucen
použít.
Pokud ne, bude to nikdy vidět smrtelné oko, a vaše tajemství, ať už žít
nebo mrtví, je u nás v bezpečí. "" Sbohem tedy, "řekl starší muž
vážně.
"Vlastní deathbeds, když přijdou, bude jednodušší pro myslel na míru
které dal mně. "potácet se třásl a ve všech jeho obří
rám, narazil pomalu z místnosti.
"Bože, pomoz nám!" Řekl Holmes po dlouhé odmlce.
"Proč osud hrát takové triky s chudými, bezmocní červi?
Nikdy jsem slyšel o takovém případě, jak to, že já si nemyslím, že slova Baxter, a říkají,
"Tam, ale pro milost Boží, jde Sherlock Holmes."
James McCarthy byl propuštěn v soudních zasedání na síle počtu námitek
který byl vypracován ven Holmes a předložen obhájce.
Staré Turner žil pro sedm měsíců po našem rozhovoru, ale on je teď mrtvý, a není
všechny ***ěje, že syna a dceru, může přijít na šťastně žít spolu v
neznalost černý mrak, který se opírá o jejich minulosti.
>