Tip:
Highlight text to annotate it
X
Doteď jste mě nejspíše slyšeli vyslovovat SQL dvěma způsoby.
sequel nebo S-Q-L.
Někteří se kvůli tomu možná zlobíte,
že to vyslovuji vždy jinak
a možná máte velmi dobrý důvod věřit, že vaše oblíbená výslovnost je ta správná.
Takže, jak to vlastně je?
SQL bylo vytvořeno společností IBM na počátku 70. let.
První verze byla pojmenována SEQUEL,
byla to zkratka pro strukturovaný anglický dotazovací jazyk.
Akronym SEQUEL byl později změněn na SQL,
protože SEQUEL bylo už zaregistrováno leteckou společností
a společnosti se nerady soudí o obchodní značky.
I dnes mnozí lidé pořád vyslovují SQL jako "sequel", protože to je kratší,
a k tvrzení, že tato výslovnost je správná máme i historické důvody.
Ale když jsem se na to ptala různých developerů ve světě,
dozvěděla jsem se, že v cizích jazycích většina lidí vyslovuje název jako S-Q-L,
nebo například ese cu ele ve španělštině.
Protože se videa na Khan academy překládají,
řekla jsem si, že to udělám jednodušší pro překladatele,
aby snadněji dodrželi časovou osu videí,
tím, že budu vyslovovat SQL delším způsobem.
Ale v běžném životě běžně říkám "sequel",
takže můžou zaznít oba výrazy.
Teď víte, že to může být S-Q-L i "sequel"
a nejspíše uslyšíte oba výrazy.
Svět je zaneřáděné místo,
ale aspoň teď už víte, jak v něm strukturovat své dotazy.