Tip:
Highlight text to annotate it
X
Americký prezident Barack Obama: Děkuji. Děkuju.
Dav: Obama! Obama! Obama! Obama!
Moji spoluobčané: Já
stojí tu dnes pokořen úkol před nám, vděčný za důvěru, kterou jste udělena,
s vědomím oběti nesou naši předkové.
Děkuji prezidentu Bushovi za jeho službu náš národ ...
(Potlesk)
... stejně jako velkorysost a spolupráce se ukázal v celé této transformace.
Čtyřicet čtyři Američané nyní přijmout prezidenta přísaha.
Tyto slova byla vyřčena při růstu přílivu a odlivu prosperity a stojatých vod míru.
Přesto, každý tak často, přísaha je vzat uprostřed shromažďování a bouřlivé mraky bouře. Na těchto
okamžiky, Amerika vykonával nejen z důvodu dovednosti nebo vize z těch, v
vysoký úřad, nýbrž proto, že lidé mají zůstal věrný ideálům našich předků,
a pravdivé našim zakládajícím dokumentům.
Tak to bylo. Tak to musí být s touto generací Američanů.
, Že jsme uprostřed krize je nyní dobře rozuměl. Náš národ je ve válce proti
dalekosáhlé síti násilí a nenávisti. Naše ekonomika je silně oslabena, což je důsledek
chamtivosti a nezodpovědnosti ze strany některých, ale také naší kolektivní selhání na
dělat nesnadná rozhodnutí a připravit národ na nový věk.
Domy byly ztracené, práce přístřešek, podniky okenice. Naše zdravotnictví je příliš nákladné,
naše školy nepodaří příliš mnoho, a každý den přináší další důkaz, že způsoby, jak využíváme energii
posílit naše nepřátele a ohrožuje naši planeta.
Jedná se o ukazatele krize, předmět údajů a statistik. Méně měřitelné, ale
o nic méně hluboký, je oslabovat o důvěře po celé naší zemi, neodbytná strach, že americké
Pokles je nevyhnutelné, že příští generace musí snížit své památky.
Dnes vám říkám, že problémy, kterým jsme čelí, jsou skutečné, jsou závažné a jsou
mnoho. Nebudou splněny snadno nebo krátkém čase. Ale vězte, že tento Ameriku:
Budou splněny.
(Potlesk)
V tento den se scházíme proto, že jsme se rozhodli doufám, že před strachem, jednotě účelu než konfliktu
a svár.
V tento den jsme přišli vyhlásit konec malicherné stížnosti a falešné sliby, se
obviňování a opotřebovaného dogmata, že pro příliš dlouho škrtil naši politiku.
Jsme stále mladý národ, ale ve slovech Písma, nadešel čas, aby zrušil
dětinské věci. Nastal čas potvrdit náš trvalý duch, abychom si lépe
Historie, převést tento vzácný dar, že ušlechtilý nápad, předávány z generace
na generaci: Bohem daný příslib, že jsme si všichni rovni, všichni jsou svobodní a všichni si zaslouží
šanci usilovat o vrchovatou míru štěstí.
(Potlesk)
V ujistit o velikosti našeho národa, chápeme, že velikost není nikdy uveden.
Je třeba si vydělal. Naše cesta nikdy nebyla jeden z klávesových zkratek nebo řešení za méně peněz.
Nebylo to cesta pro bázlivý, pro ty, kteří preferují volný čas o práci, nebo
hledat pouze potěšení z bohatství a slávy.
Spíše to bylo rizikové a odběrateli se škůdců, tvůrci věcí - někteří slavní, ale
častěji muži a ženy v jejich temný práce -, které splnily nás dlouhá,
Robustní cesta k prosperitě a svobodě.
Pro nás, oni sbalili svých pár světských majetek a cestovali přes oceány hledat
nový život. Pro nás, ale dřeli v manufakturách a usadil se na Západ, vydržel na řasu
bič a orat tvrdou zem.
Pro nás bojovali a umírali na místech, Concord a Gettysburg, Normandie a Khe Sanh.
Znovu a znovu tito muži a ženy bojovali a obětoval a pracoval až do svých rukou
byly syrové, abychom mohli žít lepší život. Viděli Ameriku jako větší než součet
naše osobní ambice, větší než všechny rozdíly narození nebo bohatství nebo frakce.
To je cesta, budeme pokračovat i dnes. My ***ále nejvíce prosperující, silný národ
na Zemi. Naši pracovníci nejsou o nic méně produktivní než když tato krize začala. Naše mysl je
Neméně nápadité, naše zboží a služby o nic méně potřebné než minulý týden, nebo
minulý měsíc nebo minulý rok. Naše kapacita zůstává neochabuje. Ale naše doba stání poplácání,
ochrany úzkoprsé zájmy a odkládali nepříjemná rozhodnutí - tato doba je
určitě prošel.
Od dnešního dne musíme vybrat sami nahoru, prach sebe pryč, a začít znovu pracovat
z přetvořit Ameriku.
(Potlesk)
Pro všude se podíváme, tam je práce za udělat.
Stav naší ekonomiky volá po akci: tučné a rychlé. A budeme jednat nejen
vytváření nových pracovních míst, ale položit nové základy pro růst.
Budeme stavět silnice a mosty, elektrické sítě a digitální linky, které živí náš obchod
a svázat nás dohromady.
Budeme obnovit vědu na své právoplatné místo a ovládat Technology zázraky zvýšit zdraví
Care kvalita ...
(Potlesk)
... a snížit své náklady.
Budeme využívat slunce a vítr, a půdy k naplnění našich vozů a spustit naše továrny.
A budeme transformovat naše školy a vysoké školy a vysoké školy, aby splňovaly požadavky
nový věk.
To vše můžeme udělat. To vše budeme dělat.
Nyní existují lidé, kteří zpochybňují měřítka z našich cílů, které naznačují, že náš systém
Nemůžeme tolerovat příliš mnoho velkých plánů. Jejich Vzpomínky jsou krátké, protože zapomněli
to, co tato země již udělal, co zdarma muži a ženy mohou dosáhnout, když fantazie
se připojil ke společné cíle a nutnost k odvaze.
Co cynici nedokážou pochopit, že země se posunula pod nimi, které
zatuchlý politické argumenty, které spotřebované nás tak dlouho, již neplatí.
MR. Otázka žádáme dnes není, zda naše vláda příliš velká nebo příliš malá, ale
zda to funguje, zda pomáhá rodinám najít práci za slušnou mzdu, jedno v jejich silách
dovolit, starobní důchod, který je důstojný.
Tam, kde odpověď zní ano, máme v úmyslu přesunout vpřed. Tam, kde odpověď zní ne, programy
skončí.
A ti z nás, kteří spravují veřejností dolarů se bude konat na účet, utrácet moudře,
reformovat špatné návyky, a to naše podnikání denní světlo, protože jen tak můžeme
obnovit životně důležitou důvěru mezi lidmi a jejich vláda.
Stejně tak je otázka, zda před námi trh silou dobra, nebo špatně. Jeho síla
vytvářet bohatství a rozšiřovat svobodu nemá obdoby.
Ale tato krize nám připomněla, že bez na očích, může trh vymknout
kontrolovat. Národ nemůže prosperovat dlouho, pokud zvýhodňuje jen prosperující.
Úspěch naší ekonomiky vždy závisel nejen na velikosti našeho hrubého domácího
produkt, ale na dosah naší prosperity; na schopnost rozšířit možnost každý
ochoten srdce - ne z dobročinnosti, ale proto, že je to nejjistější cesta k našemu společnému dobru.
(Potlesk)
Pokud jde o naši společnou obranu, odmítáme jako falešné výběr mezi naší bezpečností a našimi ideály.
Naši zakládající otcové potýkají s nástrahami, které lze jen stěží představit, připravila chartu
k zajištění právního státu a práva muž, charter rozšířil krví generací.
Tyto ideály stále světlo světa, a my nebude jim pro výhodnost své.
A tak ke všem ostatním národům a vládám , kteří se dívají dnes, od nejvelkolepější
kapitály do malé vesnice, kde můj otec Narodil se: víme, že Amerika je přítelem
každý národ a každý muž, žena a dítě , který usiluje o budoucnost v míru a důstojnosti, a
jsme připraveni vést ještě jednou.
(Potlesk)
Připomeňme, že předchozí generace zkrotí fašismu a komunismu nejen s raketami
a tanky, ale s robustní aliance a trvalé odsuzujících rozsudků.
Pochopili, že naše síla sama o sobě nemůže nás chrání, ani nás opravňují k tomu, jak
se nám zlíbí. Místo toho, oni věděli, že naše síla roste tím, že ji používáme uvážlivě. Naše bezpečnost
vyvěrá ze spravedlivosti naší věci, se síly našeho příkladu, z umírňujících kvalit
pokory a zdrženlivosti.
Jsme strážci tohoto dědictví, prohlídky podle těchto zásad ještě jednou se můžeme setkat
těmto novým hrozbám, které vyžadují ještě větší úsilí, ještě větší spolupráci a porozumění
mezi národy. Začneme zodpovědně opustit Irák, aby svým lidem a vytvořit na pevném
získal míru v Afghánistánu.
Se starými přáteli a bývalými nepřáteli, budeme pracovat neúnavně snížit jadernou hrozbu a
vrá*** zpět přízrak oteplování planety.
Budeme se omlouvat za náš způsob života ani nebudeme rezignovat na svou obranu.
A pro ty, kdo se snaží prosazovat své cíle tím, že přiměje teror a porážet nevinné,
řekneme vám, že teď, "Náš duch je silnější a nemůže být poškozen. Nemůžete nás přežije,
a my vás porazí. "
(Potlesk)
Neboť víme, že naše patchwork dědictví síla, ne slabost.
Jsme národem křesťanů a muslimů, Židé a hinduisté, a nevěřící. My jsme
formován každém jazyce a kultuře, tažené z každého konce této Zemi.
A protože jsme ochutnali hořkou pomyjemi občanské války a segregace a vyšli z
že temná kapitola silnější a jednotnější, můžeme si pomoci, ale věřím, že staré nenávisti
se jednoho dne projít, že linie kmene se brzy rozplynou; že svět roste
menší, se naší společné lidskosti odhalit sám, a že Amerika musí hrát svou úlohu
v ohlašovat novou éru míru.
K muslimskému světu hledáme novou cestu vpřed, založený na společných zájmech a vzájemném respektu.
K těm vůdcům po celém světě, kteří hledají zasít konflikt či vinou své společenské neduhy
na západě, vím, že vaši lidé budou soudit si na to, co si můžete postavit, ne co zničíte.
Pro ty, ...
(Potlesk)
Pro ty, kteří lpí na moci prostřednictvím korupce a klam a umlčování disentu, vědí
že jste na špatné straně dějin, ale, že budeme rozšiřovat ruku, pokud jste
ochotny rozevřít svou pěst.
(Potlesk)
Pro lidi z chudých národů, zavazujeme se pracovat spolu s vámi, aby vaše farmy vzkvétaly
a nechte čistých vodách tok, živit hladověl orgány a nakrmit hladové mozky.
A pro ty národy, jako jsou ty naše, které se těší relativní dostatek, můžeme říct, že jsme si již nemohou dovolit
lhostejnost k utrpení mimo naši hranice, ani nemůže jsme spotřebovávat světové zdroje
bez ohledu na efekt. Pro svět změnil, a my musíme změnit s ním.
Jak uvažujeme o cestě, která se rozvíjí před my jsme si s pokornou vděčností těm,
statečné Američany, kteří právě v tuto hodinu, hlídky daleké pouště a vzdálených hor. Oni
mají co říct nám, stejně jako padlý hrdinové, kteří leží v Arlingtonu šepotu přes
věky.
Vážíme si jim nejen proto, že jsou strážci naší svobody, ale protože ztělesňují
duch služby: ochota najít smysl v něčem větší než oni sami.
A přesto, v tuto chvíli, okamžik, který bude definovat celou generaci, je to právě tato
duch, který musí obývají nás všech.
Pro co vláda může udělat, a musí být ano, je to nakonec víra a odhodlání
amerického lidu, na které tento národ spoléhá.
To je laskavost, aby se cizinec při hráze přestávka, nezištnost pracujících
, kteří by raději snížit své hodiny, než vidět přítele ztratit práci, která nás vidí skrze
naše nejtemnějších hodinách.
Je to odvaha hasiče zaútočit schodiště naplněné kouřem, ale i rodičů
Ochota pečovat o dítě, které nakonec rozhodne náš osud.
Naše výzvy mohou být nové, nástroje s nimiž se setkáváme jim může být nové, ale ty
hodnoty, na nichž náš úspěch závisí, poctivost a tvrdé práce, odvaha a fair play, tolerance
a zvídavost, loajalita a vlastenectví - tyto věci jsou staré.
Tyto věci jsou pravdivé. Byli klidná síla pokroku během naší historie.
To, co je požadováno je pak návrat k těmto pravdy. Co se od nás teď je nový
éra odpovědnosti - uznání na součástí každého Američana, že máme povinnosti
pro sebe, náš národ a svět, cla že nemáme s nechutí přijmout, ale spíše
chopit se rádi, firma s vědomím, že není nic tak vyhovuje duchu, a tak
definování našeho charakteru, než dává našim vše k obtížnému úkolu.
To je cena a příslib občanství.
To je zdrojem naší důvěry: Vědomí, že Bůh volá na nás do tvaru
nejistý osud.
To je význam naší svobody a naší vyznání, proč muži a ženy a děti každý
rasy a každá víra může zapojit do oslav v celé této nádherné promenády. A proč člověk
jehož otec méně než před 60 lety mohl nebyly podávány v místní restauraci
Nyní stojí před vámi, aby se nejposvátnější přísaha.
(Potlesk)
Takže pojďme označit tento den na paměť kdo jsme a jak daleko jsme cestovali.
V roce narození Ameriky, v nejchladnější měsíců, malá skupina vlastenců schoulené
smrtí ohňů na březích ledové řeka.
Hlavní město bylo opuštěné. Nepřítel byl pokrok. Sníh byl zbarven krví.
Ve chvíli, kdy výsledek naší revoluce bylo nejvíce na pochybách, otec našeho národa
nařídil tato slova číst lidem:
"Nechte to být řečeno, že budoucí svět, že v hloubka zimě, když nic jiného, než ***ěje
a ctnost mohl přežít, že město a země, zděšen jedné společné nebezpečí,
vyšel setkat se s tím. "
Amerika, tváří v tvář našim společným nebezpečím, v této zimě našich útrap, si připomeňme
Tyto ***časové slova, s ***ějí a ctností a dejte nám odvahy opět ledové proudy a
vydržet to, co bouře může přijít, ať by se říci, děti našich dětí, že když jsme byli
zkouší se odmítl nechat tuto cestu konec, , že jsme neměli vracet ani jsme váhat;
as očima upřenýma na obzoru a Boží milost na nás, jsme provedli dále, že velká
dar svobody a vydal jej bezpečně budoucí generace.
Děkuju. Bůh vám žehnej.
(Potlesk)
A Bůh žehnej Spojeným státům americkým.
(Potlesk)