Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola X: Cecil jako humoristu
Společnosti, z nichž Cecil navrhla, aby zachránil Lucy byla možná bez velmi nádherné
záležitost, ale to bylo více než její předchůdce skvělé právo ji.
Její otec, prosperující místní advokát, stavěl Windy Corner, jako spekulace na
v době, kdy se okresní otevření, a zamiloval se ve vlastní tvorbě, se
skončila tím, že žijeme tam sám.
Brzy po sňatku společenská atmosféra se začala měnit.
Ostatní domy byly postaveny na čelo, že prudký jižní svah a další, opět
Mezi borovice za sebou, a sever na křídové bariéry sestřelí.
Většina z těchto domů byly větší než Windy Corner, a byl zaplněn lidmi, kteří přišli,
není z okresu, ale z Londýna, a kdo si spletl Honeychurches pro
zbytky domácí aristokracie.
Měl tendenci se bát, ale jeho manželka přijala situaci, aniž by jeden
pýchy a pokory.
"Nedokážu si představit, co lidé dělají," říkala, "ale to je velké štěstí,
pro děti. "
Zavolala všude, její výzvy byly vráceny s ***šením, a do doby
lidé zjistili, že ona byla zrovna jejich prostředí, ale líbila, a to
Zdá se, že není jedno.
Když pan Honeychurch zemřel, měl spokojenost - málo upřímná, který advokáti
opovrhují - opuštění jeho rodiny vychází v nejlepším společnosti získat.
Nejlepší dosažitelné.
Jistě mnozí z přistěhovalců byly poněkud nudné a Lucy si to uvědomil více
Živě od svého návratu z Itálie.
Až dosud Přijala své ideály bez výslechu - jejich laskavě
blahobytu, jejich nevýbušné náboženství, jejich nechuť papírových pytlů, pomerančové kůry,
a rozbité lahve.
Radikální dál a dál, naučila se mluvit s hrůzou předměstí.
Život, pokud se trápí pochopit to, byl okruh bohatých, příjemní lidé,
se stejnými zájmy a stejné nepřátele.
V tomto kruhu, jedné myšlence, ženatý, a zemřel.
Mimo to bylo proti chudobě a vulgarity na věky snaží vstoupit, stejně jako v Londýně
mlha se snaží vstoupit do borové lesy proudí skrz mezery v severních horách.
Ale v Itálii, kde si vybere každý, kdo se může teplo se v rovnosti, stejně jako v
Sun, toto pojetí života zmizel.
Její smysly rozšířil, cítila, že není ten, koho se nemusí dostat do podobné,
že sociální bariéry jsou neodstranitelné, nepochybně, ale nijak zvlášť vysoké.
Můžete přeskočit stejně jako skok do selské olivovým dvoře v Apeninách, a
je rád, že tě vidím. Vrátila se s novýma očima.
Tak to Cecil, ale Itálie se zrychlil Cecil, ne tolerance, ale k podráždění.
Viděl, že zdejší společnost byla úzká, ale místo toho řekl: "Znamená to, že velmi
hodně záleží? "on se bouřil, a snažil se nahradit jej společnost nazval
široká.
Neuvědomil si, že Lucy posvětil její prostředí tisíc
málo zdvořilosti, které vytvářejí něhu v čase, a to i když oči viděl jeho
vady, její srdce odmítl to úplně pohrdat.
Ani on si uvědomit, více důležité - že kdyby byla příliš velká pro tuto společnost,
byla příliš velká pro celou společnost, a dosáhl stádia, kdy osobní
styk se sám uspokojit.
Rebel byla, ale ne toho druhu, že pochopil - rebel, který chcete, není
větší obytný prostor, ale rovnost vedle muže, kterého milovala.
Pro Itálii nabídl jí nejvíce nezaplacení ze všech majetků - vlastní duše.
Hra Bumble-štěně s Minnie Beebe, neteř rektorovi, a ve věku třináct -
starověký a nejčestnější hra, která spočívá v nápadné tenisové míčky vysoko do
vzduchu, takže spadají přes síť a
nadměrně odrazit, některé hit paní Honeychurch, jiné jsou ztraceny.
Tato věta je zmatená, ale lépe ilustruje Lucy je stav mysli, protože
se snaží promluvit s panem Beebe ve stejnou dobu.
"Ach, to byla taková nepříjemnost - první on, pak - nikdo neví, co chtějí,
a každý tak únavné. "" Ale ve skutečnosti se blíží, "řekl pan
Beebe.
"Napsal jsem slečně Teresa před několika dny - byla zvědav, jak často volal řezník,
a moje odpověď na jednou za měsíc, musí mít dojem ní příznivě.
Přicházejí.
Slyšel jsem od nich dnes ráno. "Já nesnáším ty slečny Alans!"
Paní Honeychurch plakala. "Jen proto, že jsou staré a hloupé něčí
Očekává se, že říkají: "Jak sladké!"
Nenávidím své "if'-ing a" but'-ing a "and' Ing.
A špatné Lucy - slouží její právo - nosí na stín ".
Pan Beebe sledoval stín pružení a křičí na tenisové kurty.
Cecil byl přítomen - jeden nehrál Bumble-štěně, když tam byl.
"No, když přicházejí. - Ne, Minnie, ne Saturn"
Saturn byl tenisový míček, jehož kůže byla částečně unsewn.
Když mu v pohybu koule bylo obklopeno prstencem.
"Pokud přijdou, budou Sir Harry nechal nastěhovat ještě před dvacátou devátou, a
bude vyškrtnout ustanovení o zakrývat stropy, protože to dělalo
je nervózní, a dát do běžné opotřebení jedno .-- To se nepočítá.
Říkal jsem vám, Saturn. "" Saturn je v pořádku pro Bumble-štěně, "
zvolal Freddy, se k nim připojil.
"Minnie, ne poslouchat ji." "Saturn nemusí odrazit."
"Saturn odráží dost." "Ne, to ne."
"No, on skáče lépe než krásné bílé ďábel."
"No tak, miláčku," řekla paní Honeychurch.
"Ale podívejte se na Lucy - stěžuje na Saturn, a přitom má krásné bílé
Ďábel v ruce, připraven zapojit se dovnitř
To je pravda, Minnie, jít za ní - si ji přes holeně s raketou - dostat ji
po holení! "Lucy spadl, krásné bílé ďábel válcované
z ruky.
Pan Beebe jej zvedl a řekl: "Název této koule je Vittoria Corombona,
Prosím. "Ale jeho opravu přešel bez povšimnutí.
Freddy má k dispozici k vysokému stupni výkonu bičování děvčátek k zuřivosti, a ve
půl minuty on proměnil Minnie z dobře vychovaný dítě do vytí
divočiny.
Až do domu Cecil slyšel, a když byl plný zábavných zpráv, že
Nepřišel se sdělit, že v případě, že se zranil.
On nebyl zbabělec, a nesl třeba bolesti, stejně jako každý člověk.
Ale on nenáviděl fyzické násilí mladých.
Jak je to pravé!
No jasně, že skončila v pláč. "Přál bych si, slečna Alans mohli vidět,"
pozoroval pana Beebe, stejně jako Lucy, která byla kojící zranění Minnie, byl v pořadí
vznesl její nohy svého bratra.
"Kdo jsou Alans slečna?" Freddy oddechovala.
"Vzali Cissie Villa." "To není název -"
Tady jeho noha uklouzla, a všichni příjemně klesly nejvíce na trávu.
Interval uplyne. "Není to, co jmenujete?" Zeptala se s ní
bratrovi hlavu do klína.
"Alan nebyl jména lidí, Sir Harry je nechal."
"Nesmysl, Freddy! Nevíš nic o tom. "
"Nesmysl se!
Já jsem tuto chvíli neviděl. Řekl mi: "Ehm!
Honeychurch ,'"-- Freddy byl lhostejný napodobovat - "'ehm! ehm!
Mám konečně nákupu opravdu dee-otec-rebel nájemníky. "
Řekl jsem: "ooray, starý brachu!" A poplácal ho po zádech. "
"Přesně tak.
Miss Alans? "" Raději ne.
Spíš Anderson. "" Ach, Bože, je nebude
další zmatek! "
Paní Honeychurch zvolal. "Všimli jste si, Lucy, já jsem vždycky pravdu?
Řekl jsem ne v rozporu s Cissie Villa. Já mám vždycky pravdu.
Jsem docela nesvá z toho, že má vždycky pravdu tak často. "
"Je to jen další zmatek na Freddyho. Freddy ani neví, název
lidí, předstírá, že si vzal to místo. "
"Ano, mám. Mám to.
Emerson. "" Co to jméno? "
"Emerson.
Vsadím se, co chcete. "" To je větrná korouhvička Sir Harry, "řekl
Lucy tiše. "Přál bych si nikdy neobtěžoval to u
všechny. "
Pak si ležela na zádech a díval se na bezmračné obloze.
Pan Beebe, jehož stanovisko své růže denně, pošeptal, že jeho neteř, která byla
správný způsob, jak se chovat v případě jakékoliv maličkost se stala chyba.
Zatím název nového nájemce odvedla paní Honeychurch od
rozjímání o své vlastní schopnosti. "Emerson, Freddy?
Víte, co Emersons jsou? "
"Já nevím, jestli jsou jakékoliv Emersons," odsekl Freddy, který byl
demokratické.
Stejně jako jeho sestra a jako většina mladých lidí, byl přirozeně přitahuje myšlenka
rovnost a nepopiratelným faktem, že existují různé druhy Emersons
obtěžovali jej nadmíru.
"Věřím, že je ten správný druh člověka. V pořádku, Lucy "- Seděla opět-
- "Vidím, že se dívá nos a myslí si mother'sa snob.
Ale je tu správného druhu a špatný druh, a to je přetvářka předstírat, že
není. "" Emerson'sa běžné jméno, "Lucy
poznamenal.
Dívala se na bok. Posazený na ostrohu sama, mohla by
viz borovice-oděné mysy sestupně jeden za jiný do Weald.
Ten další sestoupil do zahrady, na slavnější byl tento boční pohled.
"Jen jsem se jít k poznámce, Freddy, že jsem doufal, že nebyly žádné vztahy Emerson
filozof, většina se snaží člověka.
Modlete se, to, které splňují ty? "" Ach, ano, "zabručel.
"A budete spokojeni také, protože jsme přátelé Cecil, takže" - propracovaný
ironie - "Ty a další země, rodiny budou moci volat v naprostém bezpečí."
"Cecil?" Zvolal Lucy.
"Nebuď drzý, milý," řekla matka klidně.
"Lucy, ne pištění. Je to nový zlozvyk jste se dostal do ".
"Ale má Cecil -"
"Přátelé Cecil to," opakoval, "a to opravdu dee-otec-rebel.
Ehm! Honeychurch, právě jsem telegrafoval
ně. "
Vstala z trávy. Bylo to těžké na Lucy.
Pan Beebe sympatizoval s ní velmi mnoho.
Zatímco ona věřila, že její urážku o slečně Alans přišel z Sir Harry Otway, že
nesl se jako hodná holka. Mohla dobře "pištění", když uslyšela
, že to přišlo částečně od svého milence.
Pan Vyse byl šprýmař - něco horšího než dráždit: vzal zlomyslného potěšení v
mařit lidí.
Kněz, to vědí, a podíval se na slečnu Honeychurch s více než jeho obvyklý
laskavost.
Když vykřikla: "Ale to Cecil Emersons - že nemůže být shodná - zde
je, že - "neměl za to, že zvolání bylo divné, ale viděl v něm
možnost přesměrování hovoru, zatímco ona obnovit klid.
On odkloněna to takto: "Emersons, kteří byli ve Florencii, vy
znamená?
Ne, nemyslím, že to se ukáže jim.
To je pravděpodobně dlouhý výkřik z nich přátelé pana Vyse je.
Ach, paní Honeychurch, nejpodivnější lidé!
Nejpodivnější lidé! Z naší strany jsme se líbili, ne? "
Vyzval Lucy. "Tam byla velká scéna přes některé fialky.
Vybrali fialky a naplnil všechny vázy v pokoji těchto velmi Alans slečna
, kteří nedokázali přijít na Cissie Villa. Chudák malá dámy!
Tak šokovaná, a tak rádi.
Býval to jeden z velkých příběhů slečny Kateřiny.
"Má drahá sestra miluje květiny," začal.
Zjistili, že celý pokoj množství modré - vázy a džbány - a příběh končí "Tak
ungentlemanly a přece tak krásný. "Je to všechno velmi obtížné.
Ano, vždycky jsem si spojit ty florentské Emersons s fialkami. "
"Fiasco se to dělá vám to čas," poznamenal Freddy, nevidí, že jeho sestra tvář
byl velmi červené.
Nemohla se vzpamatovala. Pan Beebe to viděl, a pokračoval přesměrování
konverzaci.
"Tyto zvláštní Emersons sestávala z otce a syna - syn krásných, ne-li
dobrý mladý muž, není blázen, myslím, ale velmi nezralý - pesimismus, et cetera.
Naše speciální radosti byl otec - takový sentimentální miláčku, a prohlásil, že lidé
zavraždil svou ženu. "
Ve svém normálním stavu pana Beebe by nikdy opakovat takové drby, ale on byl
Lucy se snaží ukrýt ve své malé problémy.
Zopakoval, žádné odpadky, která přišla do jeho hlavy.
"Zavraždil svou manželku?" Řekla paní Honeychurch. "Lucy, ne poušť nás - Jděte na hraní
Opravdu musí Pension Bertolini byly nejpodivnější místo.
To je druhý vrah, jsem slyšel, jak to tam je.
Ať už se Charlotte dělá zastavit?
Vedlejší-by, opravdu musíme ptát Charlotte tady nějaký čas. "
Pan Beebe může vyvolat žádnou druhou vrah. On navrhl, že jeho hostitelka byla mylná.
Na náznak opozice se zahřeje.
Byla naprosto jistý, že tam byl druhý turista, z nichž stejného příběhu se
bylo řečeno. Jméno jí unikl.
Jak se jmenoval?
Ach, jaké bylo jméno? Přitiskla kolena na jméno.
Něco v Thackeray. Udeřila její mateřský čela.
Lucy se jí zeptal, jestli bratr Cecil se dovnitř
"Ach, nechoď," zvolal, a snažil se chytit ji za kotníky.
"Musím jít," řekla vážně.
"Nebuď hloupý. Vždycky se to přehánět, když budete hrát. "
Jak se nechal její matky výkřikem "Harris," otřásl klidné vzduchu a
Připomněl jí, že jí řekl lež a nikdy napravit.
Taková nesmyslná lež, i přesto, že rozbila své nervy a dal jí spojit tyto
Emersons, přátelé Cecil, s pár nepopsatelný turistů.
Až dosud pravda přišel k ní přirozeně.
Viděla, že do budoucna, že musí být více ostražití, a musí být - absolutně pravdivá?
No, v každém případě musí se nesmí lhát.
Rozběhla se zahradou, stále zrudla studem.
Slovo Cecil ji uklidní, si byla jistá.
"Cecil!"
"Ahoj!" Zavolal, a opřel se o kouření na pokoji okno.
Zdálo se, že v dobré náladě. "Doufal jsem, že přijdeš.
Slyšel jsem, že si všichni neseme, zahradnictví, ale je to lepší zábavu sem.
Já, já si dobyl velké vítězství pro Comic Muse.
George Meredith má pravdu - příčina komedie a věc pravdy jsou opravdu
stejné, a já, já si našel nájemce na strastiplné Cissie Villa.
Nezlob se!
Nezlob se! Můžete mi prominete, když slyšíte všechno. "
Vypadal velmi atraktivní, když jeho tvář byla jasná, a rozptýlil její směšné
předtuchy najednou.
"Slyšel jsem," řekla. "Freddy nám řekl.
Naughty Cecil! Myslím, že musím odpustit.
Jen pomyslete na všechny problémy jsem se pro nic za nic!
Jistě Miss Alans jsou trochu únavná, a já bych raději hezké přátele
z vás.
Ale vy jste Neměla škádlit jeden tak. "" Mí přátelé? "Zasmál se.
"Ale, Lucy, celý vtip je přijít! Pojď sem. "
Ale ona zůstala stát, kde byla.
"Víš, kde jsem se setkal s těmito nájemníky žádoucí?
V Národní galerii, když jsem se vidět moje matka minulý týden. "
"Jaké zvláštní místo pro setkání s lidmi," řekla nervózně.
"Já nerozumím." "V místnosti Umbrian.
Absolutní cizinci.
Byli obdivovali Luca Signorelli - samozřejmě, docela hloupě.
Nicméně, my jsme mluvili, a svěží mne - trochu.
Byli v Itálii. "
"Ale, Cecil -" pokračoval vesele. "V průběhu rozhovoru řekli
že chtějí chalupě - otec tam žít, syn spustit dolů
za týden končí.
Myslel jsem si, "To je šance na skórování off Sir Harry!" A vzal jsem svou adresu a
V Londýně reference, zjistili, že nebyly skutečné blackguards - bylo to super sport - a psal
k němu, což se - "
"Cecil! Ne, to není fér.
Jsem se setkal asi před tím, než - "Nesl ji.
"Naprosto fér.
Vše, co je spravedlivé, že trestá snob. Ten starý muž bude konat okolí
světě dobré. Sir Harry je příliš nechutné s jeho
"Rozkládal šlechtičen."
Chtěl jsem si ho lekci nějaký čas. Ne, Lucy, by třídy míchat, a
Netrvalo dlouho a budete se mnou souhlasit. Tam by měl být sňatek - všechny druhy
věcí.
Věřím, že v demokracii - "" Ne, to ne, "odsekla.
"Vy nevíte, co to slovo znamená." Díval se na ni a cítil, že se znovu
nedokázal se Leonardesque.
"Ne, ne!" Její tvář byla neumělecké - to nevrlé
Virago. "To není fér, Cecil.
I za zlé - viním Vám mnohokrát.
Neměl jste se vrá*** zpět své práci o Miss Alans, a aby mě
směšné. Říkáte, že hodnocení od Sir Harry, ale
si uvědomíte, že je to vše na můj účet?
Domnívám se, že většina z vás neloajální. "Nechala ho.
"Temper," pomyslel si a zvedl obočí. Ne, bylo to horší než náladu - snobství.
Tak dlouho, jak Lucy si myslel, že jeho přátelé byli nahrazovat inteligentní slečna Alans,
Neměla zlobil se. On cítil, že by tyto nové nájemníky
mít hodnotu výchovně.
On by tolerovat otce a upozornit na syna, který mlčel.
V zájmu Comic Muse a pravdy, měl by přivést k Windy Corner.