Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rozum a cit
Jane Austen (1811)
Kapitola 36
Během několika dní po tomto setkání,
noviny oznámil světu, že
dáma Thomas Palmer, Esq. byla bezpečně
ze dne syn a dědic, velmi
zajímavé a uspokojivé bod, na
přinejmenším všechny ty intimní spojení, kteří
to věděl předtím.
Tato událost, velmi důležité, aby paní
Jennings štěstí, produkoval dočasné
změna v likvidaci svého času, a
ovlivnil, v podobné míře, že
závazky z jejích mladých přátel, tak
si přála, aby se co nejvíce se
Charlotte, šla tam každé ráno
jakmile ona byla oblečená, a neměl
návrat do pozdní večer, a
Miss Dashwoods, na zvláštní žádost
z Middletons, strávili celý každého
den v Conduit Street.
Pro své vlastní pohodlí, že by hodně
raději zůstali, alespoň všechny
Ráno, v domě paní Jennings je, ale to
nebyla věc být nutil proti
přání každého.
Jejich hodiny byly proto převádějí na
Lady Middleton a dvě slečny Steeles tím, že
které jejich společnosti, ve skutečnosti byl jako malý
cenil, jak to bylo professedly požadován.
Oni měli příliš smysl být žádoucí
společnice k bývalý, a na druhé
oni byli považováni s žárlivým okem, jak je
narušeno jejich zemi, a sdílení
milosrdenství, které chtěli monopolizovat.
I když nic nemůže být víc než slušný
Lady Middleton je chování a Elinor
Marianne, ona se opravdu rád na
všechny.
Vzhledem k tomu, že ani sama ani lichotil
její děti, ona nemohla věřit
dobromyslný, a protože oni byli rádi
čtení, ona zdálo se jim satirický:
možná, aniž by přesně věděl, co to je
má být satirický, ale to neznamenalo.
To bylo vyslovení nedůvěry v běžném používání, a snadno
vzhledem.
Jejich přítomnost byla omezení jak na ni
a na Lucy.
Je to zkontroloval lenost jedné, a
obchodní činnost jiných subjektů.
Lady Middleton se stydí za nicnedělání
před nimi, a lichocení, které Lucy
byl hrdý na to myslet a spravovat na
Jindy, bála se, že by pohrdají
ní za nabídku.
Miss Steele byl nejméně o discomposed
tři, svou přítomností, a to bylo v
jejich silách, aby sladit ji k tomu
úplně.
By jeden z nich jen dali jí
plné a minutu v úvahu celou záležitost
mezi Marianne a pan Willoughby, ona
by si byl pomyslel si bohatě odměněni
pro oběť nejlepší místo, které
požár po večeři, která jejich příjezdu
vzniklé.
Ale tento smírčí nebyla poskytnuta, na
ačkoli ona často vyhodil výrazy
Škoda, pro její sestra Elinor a více
než jednou dropt úvahy o
nestálost Beaux před Marianne, ne
Účinek byl produkován, ale pohled
lhostejnost od bývalého, nebo znechucení
ve druhém.
Úsilí dokonce ještě lehčí by dělali
ní svého přítele.
By jen smáli se jí na
Doktor!
Ale tak málo, byli, už než
jiní, nakloněný uložit jí, že pokud sir
John večeřel z domova, ona by mohla strávit
celý den, aniž by vyslechl další
škádlení na toto téma, než to, co ona
laskav a věnovat na sebe.
Všechny tyto žárlivosti a nespokojenci,
nicméně, byl tak zcela netušené podle
Paní Jennings, že si myslela, že to
nádherné věci pro dívky mají být
dohromady, a celkově ji blahopřál
mladí přátelé každou noc, na které mají
unikl společnost hloupá stará žena
tak dlouho.
Ona se k nim připojil někdy v Sir John je,
někdy na jejím vlastním domě, ale všude tam, kde to
byl, vždycky přišla ve výborném duchy,
plné radosti a významu, přisuzovat
Charlotte je dobře dělá, aby její vlastní péči, a
připraveni poskytnout tak přesné, tak minutu detail
její situace, jak jen slečna Steele měl
zvědavost dost touhy.
Jedna věc DID rušit ji, a že ona
jí denně stížnost.
Pan Palmer udržoval časté, ale
unfatherly názoru mezi jeho pohlaví, všech
kojenců při podobně, a ačkoli ona by mohla
jasně vnímat, v různých časech,
Nejvíce nápadná podobnost mezi tímto dítětem
a každý jeden z jeho vztahy na obou
strany, neexistuje žádný přesvědčivý jeho otec
z toho, žádné přesvědčit jej, aby věřil, že to
nebyla přesně jako každý jiný miminko
ve stejném věku, ani mohl by on být dokonce přinesl
uznat jednoduché teze
jeho bytí nejjemnější dítě na světě.
Přišel jsem teď na vztah neštěstí,
který o tomto okamžiku potkal paní John
To se stalo, že zatímco její dvě sestry
s paní Jennings byly poprvé vyzvala
ji v Harley Street, další její
seznámení se dropt v - okolnost
sama o sobě zřejmě mohou vyvolat
zlo k ní.
Ale zatímco představy jiných lidí
bude nosit daleko k formě špatný
rozsudky našeho chování, a rozhodnout o
to mírným vystoupení, něčí štěstí
musí být do jisté míry být vždy vydán na milost
náhody.
V projednávaném případě, tento poslední-dorazivší
dáma dovolil jí oblíbili zatím předběhnout
Pravda a pravděpodobnost, že na pouhé
jednání jménem Miss Dashwoods, a
pochopení je být pan Dashwood je
sestry, ona okamžitě uzavřeny, aby
být ubytovaní v Harley Street, a to
nesprávného vyprodukované ve dne nebo
dva poté, pozvánky na
ně stejně jako pro svého bratra a
sestra, na malé hudební večírek u jejího
dům.
Důsledkem bylo, že paní
John Dashwood byl povinen předložit ne
pouze v mimořádně velkých obtíží
zaslání kočáru pro Miss
Dashwoods, ale co bylo ještě horší, musí být
podléhat všechny nepříjemnosti
vypadat, že s nimi zacházet s pozornost: a
, kteří by mohli říct, že oni by nemohli očekávat, že
jít ven s ní podruhé?
Moc zklamání je, to bylo
pravda, musí být vždy její.
Ale to nebylo dost, na kdy se lidé
jsou určeny na způsob chování, který
vědí, být špatný, má pocit, že zraněn
očekávání nic lepšího z
ně.
Marianne byla nyní podána stupňů,
tak ve zvyku chodit každý
den, že to bylo stát se předmětem
lhostejnost k ní, ať už šla, nebo
ne: a ona připravila a tiše
mechanicky pro každý večer je
angažmá, ačkoli bez očekávání
Nejmenší pobavení ze všech, a velmi často
, aniž by věděl, do poslední chvíle,
kde to bylo, aby ji vzal.
Jí šaty a ona byla pěstována vzhled
tak dokonale lhostejné, jak se věnovat
polovinu protiplnění na to, v průběhu
Celý její WC, které obdržela od
Miss Steele v prvních pěti minutách
jejich bytí spolu, když to bylo hotové.
Nic jí unikl minutu pozorování a
obecné zvědavosti, viděla každá věc, a
zeptal se každá věc, nikdy nebylo snadné až ona
věděl, že cena každé části Marianny
šaty, mohl uhodnout počet jejích
šaty celkem s lepší úsudek, než
Marianne sama, a byl ne bez ***ěje
zjistit, než se rozešli, kolik
ní náklady na praní za týden, a jak moc se jí
se každý rok trávit na sebe.
The drzost těchto druhů
kontrol, navíc, byl obecně
uzavřené s kompliment, který ačkoli
míněn jako jeho douceur, byl zvažován
Marianne jako největší drzost
všechny, pro co byly podrobeny vyšetření
do hodnoty a učinit z ní šaty,
barvu si boty, a uspořádání
její vlasy, ona byla téměř jisti, že řekl,
, že na "její slovo vypadala obrovsky
inteligentní, a ona se odvážila říct, že by
mnoho dobytí. "
S takovým povzbuzením, protože to byla ona
odmítl na současné příležitosti, aby ji
bratr kočár, které byly připraveny
zadat pět minut po zastavila na
dveří, přesnost není velmi příjemné
jejich sestra-v-právo, kdo předcházel
jim do domu svého známého, a
Byl tam doufat v nějaký zpoždění na jejich
části, které by mohly potíže buď
sama nebo její kočí.
Události tohoto večera nebyly příliš
pozoruhodné.
Strany, stejně jako ostatní hudební stran,
chápána velmi mnoho lidí, kteří měli
skutečnou chuť na výkon a skvělé
mnoho dalších, kteří vůbec ne, a
umělci sami byli, jako obvykle, v
vlastní odhad, a že jejich
bezprostřední přátelé, první soukromé
umělci v Anglii.
Jak Elinor nebyl ani hudební, ani
ovlivňující být tak, že dělal žádnou pochybnost
soustružení oči z velkého klavír,
kdykoli to hodilo, a živelný
i přítomností harfa, a
violoncello, by opravit dle libosti na
jakýkoli jiný předmět v místnosti.
V jednom z těchto pohledů se bludný
vnímán mezi skupinu mladých mužů,
Velmi on, kdo jim dal přednášku o
párátko-případech na Gray.
Ona vnímá ho brzy poté hledá
na sebe, a mluvit s ní familiárně
bratr, a právě odhodlaný najít
se jeho jméno z druhé, když
jak k ní přišel, a pan Dashwood
představil jej k ní jako pan Robert
Ferrars.
Oslovil ji snadno zdvořilost, a
zakroutil hlavou do luk, který ujistil
ní jasně jako slova mohl udělat,
že on byl přesně coxcomb ona
Slyšel ho popsal třeba Lucy.
Happy to bylo pro ni, pokud ji ohledem
Edward měl méně závisel na jeho vlastní
zásluh, než na kvalitě jeho nejbližší
vztahy!
Pro pak jeho bratra luk musel dát
dokončovací zdvih s tím, co špatného-humor
jeho matka a sestra by začali.
Ale zatímco ona přemýšlela na rozdíl
dva mladí muži, ona neshledal, že by
prázdnotu domýšlivost jedné, dal
jí ze všech charity s skromnost a
stojí na straně druhé.
Proč jsou odlišné, Robert vykřikl
k ní se v průběhu čtvrtiny
o hodinu rozhovoru, pro, hovoří o
jeho bratr, a bědovat *** extrémní
Neobratnost, která opravdu věřil, držel jej
od míchání ve správném společnosti, on upřímně
a velkoryse připisoval to mnohem méně
každá fyzická nedostatek, než do
neštěstí soukromého vzdělávání, zatímco on
sám, i když pravděpodobně bez jakéhokoliv
zejména jakéhokoliv materiálu ***řazenost
přírodě, pouze z výhod
veřejné školy, byl také vybaven míchat v
svět jako žádný jiný muž.
"Na mou duši," dodal, "myslím, že je
nic víc, a tak často říkám svým
matka, když se o ní truchlí.
'Moje drahá paní,' já vždycky říkám jí, 'vy
musí provést sami snadné.
Zlo je nyní nenapravitelné, a to má
byl zcela vlastní děláte.
Proč byste se přesvědčit mého strýce, pane
Robert, proti své vlastní úsudek, na místo
Edward za soukromé výuky, nanejvýš
kritické době svého života?
Pokud jste měli jen poslal jej k Westminster jako
stejně jako já, místo toho, posílat jej
Pan Pratt, to vše by bylo
zabránit. '
To je způsob, ve kterém jsem vždy zvážit
záležitost, a moje matka je dokonale
přesvědčen o její chyba. "
Elinor nebude bránit jeho názor,
protože, co by mohlo být její všeobecné
odhad výhodou veřejné
školu, nedokázala myslet na Edwarda
příbytek v rodině pana Pratt, s jakýmkoliv
spokojenost.
"Ty bydlí v Devonshire, myslím," - byla
jeho další pozorování, "v domku poblíž
Elinor nastavit mu právo, pokud jde o situaci;
a zdálo se, poněkud překvapivé, že ho
někdo mohl žít v Devonshire, aniž
žijí v blízkosti Dawlish.
On propůjčil jeho vydatné souhlas však
o jejich druhu domu.
"Za sebe," řekl, "já jsem
příliš zamilovaný do chaty, je zde
vždy tolik pohodlí, tolik elegance
o nich.
A já jsem protestovat, kdybych měl nějaké peníze nazbyt,
Měl bych koupit malý pozemek a postavit jednu
sám, v krátké vzdálenosti z Londýna,
kde bych mohl řídit sám se na žádné
čas, a sbírat několik přátel o mě,
a být šťastný.
Radím každý subjekt, který se bude stavět,
stavět chaty.
Můj přítel Pán Courtland přišel ke mně
další den schválně zeptat na mou radu, a
podle přede mnou tři různé plány
Bonomi je.
Byl jsem rozhodnout o nejlepším z nich.
'Můj drahý Courtland,' řekl jsem, okamžitě
házet je všechny do ohně, 'ne
přijmout jeden z nich, ale všemi prostředky
stavět chaty. '
A že já fantazie, bude konec.
"Někteří lidé si představit, že tam může být žádné
ubytování, žádný prostor v chalupě, ale
je to všechno omyl.
Byl jsem minulý měsíc na mého přítele Elliott,
u Dartford.
Lady Elliott si přál, aby tanec.
'? Ale jak to může být děláno' řekla, 'moje
milý Ferrars, to mi řekni, jak to má být
podařilo.
Není prostor v této chatě, která
bude mít deset pár, a kde může
Okamžitě jsem viděl, že tam mohlo být žádná
potíže v tom, tak jsem řekl: 'Můj milý Lady
Elliott, nebuď nesvůj.
Jídelní salon Přiznám se, osmnáct
Pár s lehkostí, stoly-karta může být umístěno
v salon, knihovnu může být
otevřít na čaj a jiné občerstvení, a
nechte večeři být uvedeny v salónku. '
Lady Elliott byl potěšený s
Měřili jsme jídelna-pokoj, a zjistil, že
by mít přesně osmnáct pár, a
záležitost byla uspořádána právě po mém
plán.
Tak, že ve skutečnosti, můžete vidět, když lidé, ale
nevíte jak to nastavit na to, může veškerý komfort
být také užil si v chatě jako v
nejprostornější obydlí. "
Elinor souhlasil s tím vším, protože ona neměla
myslím, že si zaslouží kompliment
racionální námitky.
Jak John Dashwood neměla více radosti
hudba, než jeho nejstarší sestra, jeho mysl byla
stejně svobodně určovat na nic
jinde, a napadlo ho během
Večer, který on sdělil své ženě,
pro ni pochvala, když se dostal domů.
Zvážení paní Dennison
chyba, kdyby v jeho sestry jejich
hosté, navrhl vhodnosti
jejich opravdu pozván, aby se stal takový,
zatímco paní Jennings je střetnutí držel ji
z domova.
Náklady by se nic,
nepohodlí ne více, a to bylo
celkem pozornost, která pochoutka
jeho svědomí poukázal být
potřebnou k jeho úplné osvobození
z jeho slib k jeho otci.
*** byla polekala návrhu.
"Nechápu, jak to může být provedeno," řekl
ona, "bez affronting Lady Middleton,
pro oni tráví každý den s ní;
jinak bych měl být nesmírně rád, že
to.
Víš, já jsem vždy připraven zaplatit jim žádné
pozornost v mé moci, jako můj s nimi
dnes večer shews.
Ale oni jsou lady Middleton návštěvníků.
Jak se mohu zeptat, je od ní? "
Její manžel, ale s velkou pokorou, dělal
není vidět síla její námitky.
"Oni už strávil týden v tomto
Způsob, Conduit Street, a Lady
Middleton nemohl být nespokojen v jejich
dávat stejný počet dnů na takové blízkosti
vztahů. "
*** se odmlčel, a pak, s čerstvým
ráznost, řekl:
"Moje láska Chtěl bych se zeptat je se všemi mými
srdce, kdyby to bylo v mé moci.
Ale já jsem se právě usadil do sebe se zeptat
Miss Steeles strávit pár dní s
nás.
Jsou velmi dobře vychovaný, dobrý druh
holky, a já si myslím, že pozornost je způsobeno
nich, jako jejich strýc dělal tak velmi dobře
Edward.
Můžeme se zeptat své sestry některé další rok,
Víte, ale slečna Steeles nemusí být
ve městě nic víc.
Jsem si jist, se vám budou líbit, opravdu, vy
DO jako oni, víš, moc už,
a tak se moje matka, a jsou takové
oblíbeným se Harry! "
Pan Dashwood byl přesvědčen.
Viděl, že je nutné vyzvat Miss
Steeles ihned, a jeho svědomí
uklidněný usnesením pozvat své
sestry v jiném roce, ve stejnou dobu,
nicméně, lstivě podezření, že další rok
by zbytečné pozvání tím, že
Elinor přinášet do města jako plukovník
Brandon je žena, a Marianne, jak jejich
návštěvníka.
***, se radovat z ní uniknout, a hrdý
z bystrý vtip, který měl zásadně to,
napsal druhý den ráno na Lucii, aby žádost
její společnost a její sestry, pro některé
dnů, v Harley Street, jakmile Lady
Middleton by jim náhradní.
To bylo dost, aby se Lucy a opravdu
přiměřeně šťastní.
Paní Dashwood vypadal ve skutečnosti pracuje pro
ní, sám, ochraňovat všechny své ***ěje, a
podporovat všechny její názory!
Taková příležitost se s Edwardem
a jeho rodina byla především věci,
nejvíce materiálu, aby její zájem, a tato
pozvání nejvíce potěšující k ní
pocity!
Bylo to tu výhodu, že by neměl být příliš
vděčně uznal, ani příliš rychle
využily, a návštěva Lady
Middleton, které nebyly předtím žádné
přesné limity, byl okamžitě objevil na
byly vždy znamenala do konce za dva dny '
času.
Když byla poznámka prokázáno, že Elinor, jak to
bylo do deseti minut po jeho příjezdu,
to jí, poprvé, určitý podíl
v očekávání Lucy, pro takové
značka neobvyklé laskavosti, propůjčený na tak
krátké známosti se zdálo, že prohlásit
že dobrý-vůle k ní vznikla
něco víc než jen zášť vůči
sebe, a může být podána, podle času a
adresa, dělat každou věc, že Lucy
přál.
Její lichotky už si podmanil hrdost
Lady Middleton, a provedl zápis do
blízké srdci paní John Dashwood, a
Tyto efekty, které byly stanoveny otevřené
pravděpodobnost vyšší.
Miss Steeles odstraněny na Harley Street,
a všechny, které dosáhly Elinor jejich
vliv tam, posílil její
očekávání akce.
Sir John, kdo volal na ně více než
jednou, přivezli domů tyto účty
pro oni byli v, jak musí být všeobecně
zarážející.
Paní Dashwood nikdy nebyl tolik
radost s mladými ženami v jejím životě,
jak ona byla s nimi, dal každému z
je jehla kniha, která někteří emigranta;
jménem Lucy její křestní jméno, a to
nevím, zda ona by měla vždy být schopny
část s nimi.
[Na tomto místě v první a druhé
vydání, svazek II skončil.]
cc próza ccprose audioknihy audio knihy zdarma celý plné dokončení čtení čtení klasické literatury LibriVox skryté titulky titulky titulky ESL info cizího jazyka přeložit překladu