Tip:
Highlight text to annotate it
X
Náš společný přítel Charles Dickens kapitole 13
Sledování dravý pták
Dva vápno obchodníci, s jejich doprovodem, vstoupil do panství slečny opatství
Potterson, ke komu jejich doprovod (prezentovat sebe a svou údajnou firmu na
poloviční dveře baru, v důvěrné
cesta) přednostní jeho figurální požadavek, že "sousto ohně" by mohly být osvětleny v
Útulný.
Vždy dobře naladěná na pomoc ustavených orgánů, slečno Abbey popřála
Bob Gliddery zúčastnit pánové v tomto ustoupit, a rychle oživit jej s ohněm
a plynové světlo.
Této komise holé ozbrojený Bob, v čele s ohnivým otýpkou
papír, aby rychle osvobodil sebe, že Útulný Zdálo se, že skočí z temného spánku a
objetí je vřele, v okamžiku, kdy prošel překlady své pohostinné dveře.
"Oni hoří sherry velmi dobře tady," řekl pan inspektor, jako kus místní
inteligence.
"Možná, že pánové by chtěl láhev?"
Odpověď je všemi prostředky, Bob Gliddery přijal jeho pokyny od pana
Inspektor, a odešel ve stávat stavu ochotou vyvolané úcty
majestát zákona.
"Je to určitý fakt," řekl pan inspektor, "že tento muž jsme dostali naše
informace, "uvádí Riderhood s palcem přes rameno," má pro
nějaký čas v minulosti vzhledem k tomu, druhého muže špatný
jméno vyplývající z vašich vápna člunů, a že druhý muž byl vyvarovat
důsledek. Neříkám, co to znamená nebo prokáže, ale
je řádově určitý fakt.
Měl jsem to nejprve z jedné z opačného pohlaví svého známého, "naznačuje neurčitě
Slečna Abbey palcem přes rameno, "pryč se na dálku, přes
tamto. "
Pak asi pan inspektor nebyl zcela připraven na návštěvy, které večer?
Lightwood naznačil. "No vidíš," řekl pan inspektor, "to bylo
o to, aby tah.
Je to k ničemu, pohybující se, pokud nechcete vědět, co váš pohyb je.
Vy jste měli lepší zdaleka v klidu.
Ve věci tohoto vápna, rozhodně jsem měl představu, že by mohlo ležet betwixt dva
muži, vždycky jsem měl tuto myšlenku. Přesto jsem byl nucen čekat na start, a
Nebyl jsem tak šťastný, jak se dostat start.
Tento muž, že jsme obdrželi informace od našeho, má začátek, a pokud
mu nevyhovují s kontrolou může učinit běh a přijít jako první.
Může se ukázat jako něco, co pro něj značné, že je na druhém místě,
a já se neuvádí, kdo může a kdo nemůže vyzkoušet na tomto místě.
Je tu povinnost dělat, a já to za žádných okolností, se podle mého nejlepšího
. úsudek a schopnost "" Mluvit jako odesílatel vápna - "začal
Eugene.
"Které žádný muž nemá právo dělat lépe než vy, víte," řekl pan inspektor.
"Doufám, že ne," řekl Evžen, "můj otec mít been odesílatel vápna přede mnou,
a můj dědeček před ním - ve skutečnosti jsme, co bylo ponořeno do rodiny korun
z našich hlav do vápna během několika
generace - Dovoluji si poznamenat, že pokud to chybí vápno může být sehnali bez
každá mladá žena příbuzný jakéhokoli významného gentlemana zabývá vápna
obchodu (které jsem si nesmírně váží vedle mého života)
byla přítomna, myslím, že by to mohlo být příjemnější na řízení pomoci
přítomné osoby, to znamená, vápenato-hořáky. "
"Já také," řekl Lightwood, tlačit svého přítele stranou se smíchem, měla by "hodně
to přejete. "
"Je třeba udělat, pánové, pokud to lze provést pohodlně," řekl pan inspektor, s
chlad. "Neexistuje žádná přání z mé strany by mohly způsobit
tíseň v tomto čtvrtletí.
Opravdu je mi líto za dané čtvrtletí. "" Tam byl chlapec v tomto čtvrtletí, "poznamenal
Eugene. "Je tam ještě?"
"Ne," řekl pan inspektor. "
On quitted těchto děl. On je jinak zlikvidovat. "
"Bude se být sám pak?" Zeptal se Eugene.
"Ona zůstane," řekl pan inspektor, "sám."
Bobův znovuobjevení s kouřící konvice přerušil rozhovor.
Ale i když džbán sterilizoval tam lahodné vůni, jeho obsah neměl
obdržel ten poslední šťastný doteky, které překonává konec šest Jolly
Přátelství Nosiči předali v takových případech závažná.
Bob provádí v levé ruce jeden z těch železných modelů cukru bochník klobouky, před
bylo zmíněno, do kterého se vyprázdnil džbán a špičatý konec, který strčil hluboko
dolů do ohně, tak opouštět jej několik
chvíle, kdy zmizel a objevil se třemi jasnými brýlemi pitné.
Umístění a to na stůl a sklonil se *** oheň, meritorně vědomi
snaží povahu jeho povinnost, on sledoval věnce páry, až zvláštní
okamžitá projekce chytil až na železo
loď a dala mu jednu křehkou točit, přimět to, aby vyšle jednu jemné zasyčení.
Pak se obnovil obsah do džbánu, držel *** párou z konvice, každý z
tři jasné brýle za sebou a konečně naplněna je všechny, a jasné
Svědomí čekal potlesk svých spolupracovníků stvoření.
To byla udělena (pan inspektor, co navrženy jako vhodná sentimentu To
vápno obchod! ") a Bob stáhl hlásit commendations o hosty slečně
Opatství v baru.
Může tu být důvěrně přiznal, že se prostor v blízkosti vypnout v jeho nepřítomnosti,
tam není zřejmě nejmenší důvod pro komplikovanou údržbu
tento stejný vápno fikce.
Jen to bylo považováno pan inspektor za tak mimořádně uspokojivé, a tak
plná tajemných ctností, že ani jeden z jeho klientů se předpokládá, že
zpochybňovat.
Dva kohoutky byly nyní slyšet na vnější straně okna.
Pan inspektor, rychle opevnit se s jiným sklem, procházel se s
bezhlučný nohy a neobydlený tvář.
Jak jeden by mohl jít na průzkum počasí a obecný aspekt nebeských těles.
"To se stává ponurý, Mortimer," řekl Evžen, tichým hlasem.
"Nelíbí se mi to."
"Ani já" řekl Lightwood. "Půjdeme?"
"Být tady, dejte nám zůstane. Měl bys vidět to, a já neopustím
vy.
Kromě toho, že osamělá dívka s tmavými vlasy běží v hlavě.
Bylo to něco jiného než pohled jsme měli z ní, že poslední dobu, a přesto jsem skoro vidět
ji čeká u ohně a noci.
Cítíte se jako temná kombinace zrádce a kapesního zloděje, když si myslíte, že
ta holka? "" spíše "vrátil Lightwood.
"Opravdu?"
"Velice." Jejich doprovod kráčel zpět, a
hlášeny.
Zbaven svých různých lipového světel a stínů, jeho zpráva šla o tom, že
Tatík byl pryč v jeho člunu, má být na jeho staré pozoru, že byl
očekává, že poslední high-voda, které má
ujít si jej z nějakého důvodu nebo jiný, nebyl v souladu s jeho obvyklými zvyky na
noc, se započítává dříve, než příští vysoké vody, nebo to může být hodinu později;
, že jeho dcera, zkoumal přes
okna, se zdá být tak ho čeká, na večeři nebyla vaření, ale stanoví
připraven k vařené, že by bylo vysoce vodě asi jeden, a že nyní
sotva deset, že nic, že
udělat, ale sledovat a čekat, že informátor držel hlídku v okamžiku, že
současné podávání zpráv, ale že dvě hlavy jsou lepší než jedna (zvláště, když druhý
byl pan inspektora), a že reportér chtěl sdílet hodinky.
A poněvadž se krčí pod závětří se táhnul-up lodi v noci, když foukal
zima a silný, a když se počasí měnit s krupobitím nárazech může občas
bylo únavné pro amatéry, reportér
uzavřené s doporučením, aby se oba pánové by měly zůstat po určitou dobu v kterékoli
Míra, v jejich současné čtvrtletí, které byly pevně počasí a teplo.
Nebyli sklon zpochybňovat toto doporučení, ale oni chtěli vědět
kde by se mohli připojit k pozorovatele, když to odstraněny.
Spíše než důvěry od slovního popisu místa, které by mohly uvést v omyl, Eugene
(S méně závažného smyslem pro osobní problémy na něj, než se obvykle měl) by
jít ven s panem inspektorem, poznamenejte si místo, a vrá*** se.
Na regálů břehu řeky, mezi slizkých kamenech hrází - ne
Speciální hráz z šesti Jolly stipendia, který měl přistání-místo
jeho vlastní, ale jiný, trochu odstraněny a
velmi blízko starého větrného mlýna, který byl v odsoudil muže příbytek - bylo málo
čluny; někteří, připoutat a už začínají vznášet, jiná, vytáhl až *** dosah
přílivu.
Podle jednoho z těchto posledně, Eugene společník zmizel.
A když Eugene pozoroval své postavení s odkazem na ostatní lodí, a měl
se ujistit, že nemohl chybět, obrátil oči na budovy, kde, jak
mu bylo řečeno, osamělá dívka s tmavými vlasy seděla u ohně.
Viděl světlo ohně svítí oknem.
Možná, že přitáhl ho podívat se dovnitř
Možná, že vyšel s výslovným záměrem.
Tato část banky má hodnost trávy rostoucí na tom, nebylo obtížné
blíží, bez hluku kroků: to bylo, ale šplhat
roztrhaný obličej dost těžké bahna asi tři
nebo čtyři nohy vysoko a přijde na trávě a na okně.
Přišel k oknu tímto způsobem. Neměla jiné světlo než světlo
oheň.
Unkindled lampa stála na stole. Sedla si na zem, při pohledu na
koš na oheň, s její tvář se opírá o její ruku.
Tam byl druh filmu nebo blikání na tváři, který je na první vzal za
trhaný ohně, ale na druhý pohled, viděl, že plakala.
Smutný a osamělý podívaná, jak ukazuje mu stoupá a klesá ohně.
Bylo to trochu okno, ale čtyři kusy skla, a nebyl závěsem, on si vybral
to proto, že větší okno vedle něj byl.
To mu ukázal místnost, a účty na zdi respektovat utopené lidi
začínáte a ustupující střídavě. Ale on se podíval trochu na ně, i když
díval dlouho a stále na ni.
Bohatší část barvy s hnědým přívalu tváři a zářící lesk
její vlasy, i když smutný a osamělý, plakala tím stoupá a klesá na
oheň.
Začala se. Byl tak velmi klidně, že si jist,
to nebyl on, kdo ji vyrušilo, takže jen stáhl z okna a stál
vedle něj ve stínu zdi.
Otevřela dveře a řekl v poplachovou tónem: "Otče, bylo to, že jste mě volá?"
A opět: "Otče!" A opět, po poslechu "Otče!
Myslel jsem, že jsem slyšel, že mi zavolat dvakrát! "
Bez odezvy.
, Když znovu vstoupil na dveře, spustil přes banky a vydal se zpět, mezi
sliz a nedaleko úkrytu, k Mortimer Lightwood, jemuž řekl, co
viděl dívky, a jak se to stává skutečně velmi ponurá.
"Je-li opravdový muž cítí stejně vinen jako já," řekl Evžen, "je pozoruhodně
nepříjemné. "
"Vliv tajemství," navrhl Lightwood.
"Já vůbec nejsem povinen se k ní, že mě Guy Fawkes v trezoru a vplížit se
Oblast obojí najednou, "řekl Evžen.
"Dej mi víc o té věci." Lightwood mu pomohl k některým více, že
věci, ale to bylo chlazení a neodpověděl hned.
"Pú," řekl Evžen, plivat ji mezi popelem.
"Chutná to jako praní řeky." "Jste tak seznámit s příchutí
mytí řeky? "
"Mám pocit, že na noc. Mám pocit, jako kdyby jsem byl poloviny utopil, a
polykání galon to. "" Vliv lokality, "navrhl
Lightwood.
"Jste mocný naučil noc, vy a vaši vlivy," vrátil Eugene.
"Jak dlouho tu zůstaneme?" "Jak dlouho si myslíte, že?"
"Pokud bych měl vybrat, řekl bych, že za minutu," odpověděl Evžen, "pro Jolly Fellowship
Vrátní nejsou psi jolliest jsem poznal.
Ale věřím, že jsme nejlepší tady, dokud se zase nás s ostatními podezřelé
postavy, o půlnoci. "načež míchá oheň, a posadil se
na jedné straně.
Napadlo jedenáct, a on dělal věří, skládat se trpělivě.
Ale postupně si vzal fidgets v jedné noze, a pak v druhé nohy, a pak v
jednu ruku, a pak v druhé paži, a pak na bradě, a pak v zádech, a
pak v jeho čele, a pak v jeho vlasech,
a pak do nosu, a pak se protáhl sám ležící na dvou židlích, a
zasténal, a pak se začal nahoru. "Neviditelný hmyz z ďábelské činnosti
roj na tomto místě.
Jsem lechtal a škubal všech koutů světa. Mentálně jsem se dopustil vloupání
podle okolností zlý a myrmidons spravedlnosti jsou v patách. "
"Já jsem zas až tak špatné," řekl Lightwood, posadila se naproti němu, s spadl hlavou;
poté, co prošli několika krásných evoluce, v němž jeho hlava byla
Nejnižší část z něj.
"Tento neklid začal se mnou, už dávno. Celou dobu jsi byl pryč, cítila jsem se jako
Gulliver se Lilliputians střelbě na něj. "
"To nejde, Mortimera.
Musíme se dostat do vzduchu, musíme do našeho drahého přítele a bratra Riderhood.
A dejte nám uklidnit sami sebe tím, že kompaktní.
Příště (s ohledem na náš klid) budeme spáchání trestného činu, místo
s zločinec. Můžete přísahám? "
"Jistě."
"Soudní! Nechte Tippins na ní.
Její život je v nebezpečí. "
Mortimer zazvonil zaplatit skóre, a Bob se objevil obchodovat, že podnikání
s ním koho Eugene, jeho nedbalou extravagance, se zeptal, jestli by chtěl
Situace v lipového obchodu?
"Thankee pane, ne pane," řekl Bob. "Mám dobrý sitiwation tady, pane."
"Pokud si to rozmyslíte kdykoli," vrátil Eugene, "pojď ke mně v mých prací,
a budete vždy najít otvor ve lipového peci. "
"Thankee pane," řekl Bob.
"To je můj partner," řekl Evžen, "kdo drží knihy a věnuje se mzdy.
Spravedlivý Daye mzdy za spravedlivý den práce je stále můj partner motto. "
"A velmi dobrý" ne to je, pánové, "řekl Bob, přijímání svůj honorář, a kreslení
odejít z jeho hlavy s jeho pravou rukou, moc, jak by si nakreslil půllitr
pivo z piva motoru.
"Eugene," Mortimer apostrophized ho se smíchem velmi srdečně, když byli
zase sama, "jak si můžeš být tak směšné?"
"Jsem v směšným humor," quoth Eugene, "já jsem směšný člověk.
Vše, co je směšné. Pojď se mnou! "
Přešel do mysli Mortimer Lightwood je, že změna nějakého druhu, nejlépe vyjadřuje
možná jako zintenzivnění vše, co bylo nejdivočejší a většina z nedbalosti a bezohledné
v jeho přítel, přišel na něj v poslední půl hodinu nebo tak.
Důkladně používá se na něj jak on byl, on našel něco nového a rozložili v něm, že byl
Pro chvíle matoucí.
Tento přešel do jeho mysli, a prošel znovu, ale vzpomněl si na to později.
"Je tam, kde sedí, uvidíte," řekl Evžen, když stáli pod
banka, zařval a rozervanou na ve větru.
"Je tu světlo jejího ohně." "Vezmu nahlédnout oknem," řekl
Mortimer. "Ne, ne!"
Eugene chytil ho za ruku.
"Nejlepší, ne udělat show o ni. Přijďte na náš čestný přítel. "
Vedl ho do funkce hodinek, a oba klesly dolů a plazil pod závětří
lodi, lepší úkryt, než se zdálo dříve, že je přímo kontrastuje
s foukání větru a holé noc.
"Pan inspektor doma?" Zašeptala Eugene. "Tady jsem, pane."
"A náš přítel zpocené čelo, je na druhém rohu?
To je dobře.
Něco se stalo? "" Jeho dcera byla ven, myslí si
ho slyšel volat, pokud to bylo znamení k němu, aby z cesty.
To by mohlo být. "
"Mohl to být pravidlo Britannia," zamumlal Eugene, "ale to nebylo.
Mortimer! "" Tady! "
(Na druhé straně pan inspektor.)
'Dvě krádeže vloupáním nyní, a padělání! "S tímto označením jeho depresi
mysli, Eugene odmlčel. Všichni byli ticho po dlouhou dobu.
Jak to musíš být příliv a voda dostala blíž k nim, zvuky na řece
staly se více časté, a oni poslouchali víc.
Na přelomu parou pádel, na cinkání železa řetězce, na vrzání
bloky, na měřené fungování vesel, k občasné prudké štěkání některých
předávání psa na palubě, který vypadal, že je vůně leží v jejich úkrytu.
Noc byla temná, ale ne tak, že kromě světla na přídi a periodik klouzání na
sem a tam, mohli rozpoznat nějaké temné připojený většinu, a tu a tam strašidelný
zapalovač s velkou tmavou plachtou, jako
Varování rameno, začnou se velmi blízko nich, předávat, a zmizet.
V této době jejich hodinek, by voda v jejich blízkosti se často znepokojily
některé impuls dal ji z dálky.
Často oni věřili, že tohle tempo a louže, že loď leželi v záloze pro, běh
v břeh a znovu a znovu, že by byly spuštěny, ale pro nehybnosti
se kterým informátor, dobře využívat k řece, mlčel na jeho místo.
Vítr odnášel zapálení velké množství církevních hodin města, pro
ti, ležel na závětrné straně z nich, ale tam byly zvony na návětrné straně, že jim vyprávěl o
jeho bytí jeden - dva - tři.
Bez této podpory by vědět, jak v noci na sobě tím, že klesání přílivu,
zaznamenány v podobě stále se rozšiřující černé mokré pás pobřeží a
Vznik zpevněné hráze od řeky, nohou pěšky.
Postupem času tak prošla, to slinking firma stala se více a riskantnější
jeden.
Zdá se, jako by člověk měl nějaký náznak toho, co bylo v ruce proti němu,
nebo vzal strach?
Jeho pohyby mohly být plánováno získat pro něj v tom, za jejich
dosáhnout, výhodu dvanáct hodin?
Čestný muž, který vynaložil v potu čela se stal nepříjemný, a začal
si stěžují, s hořkostí náchylnost lidstva podvést - ho vybaven
důstojnost práce!
Jejich ústup byl tak zvolen, že zatímco oni mohli dívat na řeku, mohli sledovat
dům.
Nikdo prošel dovnitř nebo ven, protože dcera si myslel, slyšela otce
volání. Nikdo nemohl projít dovnitř nebo ven, aniž by
vidět.
"Ale bude to světlo na pět," řekl pan inspektor, "a pak se uvidí."
"Poslyšte," řekl Riderhood, "co říkáte na tohle?
On může byli číhá dovnitř a ven, a jen držel vlastní betwixt dva nebo tři
mosty, hodiny zpátky. "" Co si o tom? "řekl pan
Inspektor.
Stoický, ale odporují. "On může být přitom v této současné době."
"Co si o tom?" Řekl pan inspektor.
"Moje loď je mezi nimi lodě zde na cause'ay."
"A co si o vaší lodi?" Řekl pan inspektor.
"Co když jsem dal život v ní a podívat se kolem?
Znám jeho cesty a pravděpodobné zákoutí on favorizuje.
Já vím, kde bych se v takové době přílivu, a kde bych se na takové další
čas. Není jsem byl jeho pardner?
Nikdo z vás musí vidět.
Nikdo z vás potřebují hýbat. Můžu strčit ji bez pomoci, a pokud jde o
mě je vidět, že jsem asi po celou dobu. "
"Možná jste dostal horší názor," řekl pan inspektor, po krátkém
pozornost. "Zkuste si to."
"Přestaň se trochu.
Pojďme si to spočítat. Pokud chci tě, budu klesnout pod kola
Stipendia a na špičce si pískat. "
"Pokud bych mohl předpokládat, jak doposud nabídnout návrh na mé čestné a statečné
přítel, jehož znalost námořních záležitostech daleko ať už je to ode mě obvinit, "Eugene
udeřila v rozpravě s velkou, "stojí ve
by bylo, že naklonit píšťala je propagace tajemství a pozvat spekulace.
Má čestný a statečný přítel, věřím, promiňte, jako nezávislý člen,
k vyhození poznámku, kterou jsem cítil, že je kvůli tomuto domu a země. "
"Bylo to T'other guvernér, nebo právník Lightwood?" Zeptal se Riderhood.
Vždyť oni mluvili jak se přikrčila a ležel, aniž by viděli si navzájem tváře.
"V odpovědi na otázku po mém čestném a galantní přítele," řekl
Eugene, který ležel na zádech s kloboukem na tváři, jako postoj vysoce
vyjadřující bdělosti, "můžu mít žádný
zaváhání v odpovědi (to není v rozporu s veřejnou službou), která
ty akcenty byly akcenty na T'other guvernéra. "
"Máš přijatelné dobré oči, nejsi ty, guvernér?
Máš všechny přijatelné dobré oči, je co? "Požadoval informátora.
Vše.
"Pak, když se pod řádek Fellowship a ležel tam, není třeba pískat.
Uděláte to, že smítko Je tu něco nebo jiný tam, a budete vědět,
to jsem já, a půjdeš dolů, že cause'ay ke mně.
Pochopil všechno? "
Pochopil vše. "Off ona jde tedy!"
Za chvíli se vítr řezání velmi dobře se na něj bokem, byl ohromující dolů
jeho loď, za několik okamžiků byl jasný, a dotvarování proti proudu řeky za své vlastní
břehu.
Eugene se zvedl na lokti se podívat do tmy za ním.
"Přeji si, aby loď svého čestného a galantní přítele," zamumlal, vleže
znovu a mluvit do jeho klobouku, může "být obdařen filantropie dost otočit
zdola nahoru a uhasit ho - Mortimer. "
"Můj přítel čestné." "Tři vloupání, dva padělky, a
půlnoc atentát. "
Ale přesto, že tyto váhy na svědomí, Eugene byl poněkud oživilo
pozdní malé změně okolností záležitostí.
Tak i jeho dva společníci.
Jeho bytí změnou bylo všechno. Zdálo se, že napětí vzali nové
pronajímat, a začali znovu od nedávného data.
Tam bylo něco navíc k hledat.
Všichni byli další tři ostře ve střehu, a méně ztišily podle ubohý
vlivy v místě a čase.
Více než hodina minula, a oni byli dokonce podřimoval, když jeden ze tří - každý
říkal, že to byl on, a on neměl dřímal - vyrobeno z Riderhood ve své lodi na místě
dohodli.
Ty se objevily, vyšla z jejich úkrytu, a šel k němu.
Když viděl, že se blíží, on vypadl podél hráze, aby se,
stál na hrázi, mohl s ním mluvit šeptem, pod temnou hmoty
Šest Jolly Přátelství Nosiči spí.
"Požehnal, jestli můžu udělat to!" Řekl a díval se na ně.
"Udělat to, co venku?
Viděli jste ho? "" Ne. "
"Co jste viděl?" Zeptal se Lightwood. Pro, zíral na ně
Nejpodivnější způsobem.
"Viděl jsem jeho loď." "Není prázdný?"
"Ano, prázdná. A co víc - zmítaný.
A co víc - s jedním lebky pryč.
A co víc - s lebkou t'other uvíznutí v thowels a zlomil krátký off.
A co víc - lodi jel těsně přílivem To atwixt dvou úrovních čluny.
A co víc - je to štěstí znovu, George, není-li! "