Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End EM Forster kapitoly 24
"Je jí docela obrat," řekl pan Wilcox, když maloobchodní incident
Dolly na čaj-time. "Nikdo z vás holky nějaké nervy, opravdu.
Samozřejmě, že slovo mi dal to v pořádku, ale hloupou stará slečna Avery - se bojí
vy, ne ona, Margaret? Tam stál držel spoustu plevele.
Ona mohla říct něco, místo toho přichází po schodech dolů s tím alarmující
kapoty na. Složil jsem ji, když jsem vešel dovnitř
Dost na to, aby auto plachý.
Věřím, že slečna Avery jde v za to, že charakter, některé staré služky dělat. "
Zapálil si cigaretu. "Je to jejich poslední zdroj.
Bůh ví, co dělá na místě, ale to je Bryce podnikání, a to
moje. "" Já nebyl tak hloupý, jak si navrhnout, "řekl
Margaret.
"Jenom mě překvapilo, protože dům byl tichý tak dlouho."
"Vy jste ji vzít za strašidlo?" Zeptal se Dolly, pro koho "strašidel" a "jít do
kostel "shrnul neviditelné.
"Ne tak úplně." "Ona opravdu vyděsit vás," řekl Henry,
, který byl daleko od odrazuje plachost u žen.
"Chudák Margaret!
A velmi přirozeně. Nevzdělaní třídy jsou tak hloupí. "
"Je slečna Avery nevzdělaní třídy?"
Margaret zeptal se, a zjistila, že při pohledu na dekorace systému Dolly je
salon. "Je to jen jeden z členů posádky na farmě.
Lidé jako vždy předpokládat, že věci.
Předpokládala byste vědět, kdo to je.
Nechala Howards End všechny klíče v přední hale, a předpokládá se, že jste viděl
je jak jste přišli na to, že byste zamknout dům, když jste udělal, a přivede
dolů k ní.
A pak tu byla její neteř lov pro ně dolů na farmě.
Nedostatek vzdělání dělá lidi velmi ležérní. Hilton byl plný žen, jako je slečna Avery
jednou. "
"Neměl jsem rád to, možná." "Nebo slečna Avery, že mi svatbu
současné době, "řekl Dolly. Což bylo nelogické, ale zajímavé.
Prostřednictvím Dolly, byla Margaret určen naučit hodně.
"Ale Karel řekl, že se musí snažit, aby nevadilo, protože znala svou babičku."
"Jako obvykle, máš příběh špatně, můj dobrý Dorothea."
"Chci říct, prababička - ten, kdo opustil dům paní Wilcox.
Nebyli oběma z nich a slečna Avery přátelé, když Howards End, také, byl statek? "
Její otec-in-law vyfoukl hřídel kouře.
Jeho postoj k jeho mrtvé manželky byl zvědavý.
On by se zmiňují o ní, a slyšet ji diskutovali, ale nikdy se zmínil ji jménem.
Ani nebyl zájem v matném, bukolický minulosti.
Dolly byla - z tohoto důvodu.
"Pak neměl paní Wilcox bratr - nebo to byl strýc?
Tak či onak, on dotkl se otázky, a slečna Avery, řekla "Ne"
Jen si představte, když řekla: "Ano," byla by Charlesova teta.
(No, já říkám - to je docela dobré "Charlieho teta"!
Musím plevy ho o tom dnes večer.)
A muž vyšel ven a byl zabit. Ano, jsem si jistý, mám to hned.
Tom Howard -. Byl poslední z nich "" Myslím, že ano, "řekl pan Wilcox
nedbalosti.
"Já říkám! Howards End - Howard skončila, "zvolal Dolly.
"Jsem spíše na místě večer, co?" "Já bych si položit otázku, zda jeřábu skončila."
"Ach, pan Wilcox, jak můžete?"
"Protože, když má dostatek čaj, měli bychom jít -. Dolly'sa dobrá malá žena,"
pokračoval, "ale něco z ní jde dlouhá cesta.
Nemohl bych žít v její blízkosti, pokud mi zaplatil. "
Margaret se usmál. Ačkoli představuje pevnou frontu na
outsideři, nebylo Wilcox žít v blízkosti nebo v blízkosti majetky, jiné Wilcox.
Měli koloniální ducha, a byl vždy dělat z nějakého místa, kde bílé
člověk by se mohl nepozorovaně jeho břemeno.
Samozřejmě, Howards End bylo nemožné, pokud byla založena mladší pár
v hotelu Hilton. Jeho námitky k domu bylo *** slunce jasné
denní světlo nyní.
Jeřáb měl dost čaj, a byl poslán do garáže, kde se jejich auto už bylo
kalné vody stékající po Karlově let.
Liják se jistě pronikl Six Hills touto dobou, přináší novinky z našeho neklidu
civilizace. "Zvědavý kopce," řekl Henry, "ale s
nyní, další čas ".
Musel být v Londýně o sedm - je-li to možné, půl sedmé.
Ještě jednou ztratila smysl pro prostor, ještě jednou stromy, domy, lidé, zvířata, kopce,
sloučeny a vytáhl do jednoho nečistot, a ona byla na místě Wickham.
Její večer byl příjemný.
Smysl toku, které ***ásleduje ji po celý rok na nějaký čas zmizela.
Zapomněla zavazadla a motorových vozů, a spěchající lidé, kteří vědí tolik a
připojení tak málo.
Ona zachytil pocit prostoru, který je základem všech pozemské krásy, a
od Howards End, se pokusila realizovat Anglii.
Ona nedokázala - vize nepřijdou, když se snažíme, ačkoli oni mohou projít snaží.
Ale nečekaná láska na ostrově probudil se v ní, připojení na této straně
radosti těla, na které se nemyslitelné.
Helena a její otec známá tuto lásku, špatná Leonard Bast tápal po tom, ale
to bylo skryté od Markéty do dnešního odpoledne.
Bylo to jistě přijde po domě a stará slečna Averyho.
Díky nim: pojem "přes" trval, její mysl se třásl na
závěr, který jen moudré se do slov.
Poté, otáčet zpět do tepla, že sídlil na Ruddy cihel, kvetoucí stromy švestkami, a všichni
hmatatelné radosti, jarní týden
Henry poté, co ji utišit rozruch, vzal ji za svůj majetek, a měl
vysvětlil jí využívání a rozměry jednotlivých místností.
On nastínil historii malého panství.
"Je to nešťastné," spustil monolog, "že peníze nejsou do něj asi padesát
lety.
Pak to měl čtyři - pět-krát pozemek - třicet hektarů nejméně.
Dalo by dělali něco z toho pak - malý park, nebo v každém případě
shrubberies a přestavěl dům dál od silnice.
Co je dobro brát to v ruce teď?
Nic než louka vlevo, a dokonce, že byl těžce zadlužený, když jsem poprvé měl
co dělat s věcmi - ano, a dům také. No, bylo to žádná legrace. "
Viděla, jak dvě ženy, jak mluvil, jeden starý, druhý mladý, sledování jejich dědičnost
tát. Viděla, jak se jim ho pozdravil jako osvoboditele.
"Špatné to udělal - kromě toho, dny pro malé farmy, jsou pryč.
To neplatí - s výjimkou intenzivní pěstování.
Malé podniky, zpět do půdy - ach! filantropické žvást.
Berte to jako pravidlo platí, že nic v malém měřítku.
Většina pozemků, které vidíte (stáli v horním okně, pouze jedno
, která stála na západ) patří k lidem v parku - oni dělali jejich hromadu po mědi-
-Dobrý chlapi.
Avery je farma, Sishe's - co říkají Common, kde je vidět, že zničené dub, jedno
po druhé se zřítil, a tak to udělal, tak blízko, jak je na tom nesejde.
"Ale Henry zachránil ji, bez jemných pocitů nebo hluboký vhled, ale zachránil
je, a ona ho milovala pro skutek.
"Když jsem měla větší kontrolu jsem udělal, co jsem mohl: prodána na dva a půl zvířat,
a prašivý pony a přestárlé nástroje; strhli kůlny, vyčerpaný;
thinned ven Nevím, kolik guelder-
růže a starší-stromy a uvnitř domu jsem se obrátil na starou kuchyň do haly a
z kuchyně, kde za mlékárna. Garáž a tak přišlo až později.
Ale dalo by se říct, pořád je to už stará farma.
A přesto to není místo, které by přinést jednoho svého uměleckého posádky. "
Ne, to ne, a když ne zcela rozumím, by umělecké posádka
ještě méně: je to anglicky a wych, jilm, že viděla z okna byl
Angličtina strom.
Žádná zpráva připravil ji na jeho zvláštní slávu.
Byl to ani válečník, ani milence, ani bůh, v žádném z těchto rolí do anglické
excel.
Byl to kamarád, sklonil se *** domem, sílu a dobrodružství v jeho kořenech, ale v
vše proto, něha prsty, a obvod, že tucet mužů nemohl
rozložené, stal se v konečném evanescentním, dokud
bledé pupen klastry jako by vznáší ve vzduchu.
Byl to kamarád. Dům a strom překročil veškeré podobenství o
sex.
Margaret si o nich dnes, a byl si z nich díky mnoha větrné noci
a Londýn den, ale k porovnání buď člověka, k ženě, vždy zakrslé vidění.
Ale oni drželi v mezích lidské.
Jejich zpráva byla ne věčnost, ale ***ěje na této straně hrobu.
Stála v jednom a díval se na jiný, pravdivější, vztah se leskly.
Další dotek a popis jejího dne je dokončena.
Vešli do zahrady po dobu jedné minuty, a překvapení pana Wilcox se, že měla pravdu.
Zuby, zuby prasat, mohl být viděn v kůře wych-jilmu - jen bílá
Tipy z nich zobrazuje. "Mimořádné" zvolal.
"Kdo ti to řekl?"
"Slyšel jsem o tom jednu zimu v Londýně," zněla její odpověď, protože i ona se vyhnout
zmínku paní Wilcox podle jména.