Tip:
Highlight text to annotate it
X
Svazek III
KAPITOLA XIII
Počasí se i ***ále hodně stejný všechny následující den ráno, a stejně osamělost,
a stejný melancholie, zdálo se vlády na Hartfield - ale odpoledne se vyjasnilo;
vítr změnil na měkčí čtvrtletí;
mraky byly provedeny mimo, slunce se objevil, bylo to v létě znovu.
Se všemi ***šení, které takový přechod dává, Emma rozhodl se být mimo
dveří co nejdříve.
Nikdy vynikající zrak, čich, vnímání přírody, klidné, teplé a
brilantní po bouři, byl přitažlivější pro ni.
Toužila po klidu mohli postupně zavádět, a na pana Perryho
přicházející brzy po večeři, se uvolnil hodinu, aby jejího otce, ona
neztrácel čas špatně spěchající do
křoví .-- Tam se oživují duchy, a myšlenky trochu ulevilo, měla
přijato několik otáček, když viděla, pan Knightley, která prochází zahradou dveří,
a přichází k ní .-- To byl první
náznak jeho bytí se vrátil z Londýna.
Měla na mysli mu před okamžikem, protože nepochybně šestnáct mil
vzdálených .-- Byl čas jen pro nejrychlejší uspořádání mysli.
Musí být shromažďovány a klid.
V půl minuty byli spolu. "Jak to budete dělat to" byl klid a
omezeno na každé straně.
Zeptala se po jejich společní přátelé, všichni byli dobře .-- Když on opustil je -?
Jen to, že ráno. Musel mít mokré jízdu .-- ano .-- On
chtěl jít s ní, ona našla.
"Zrovna se podíval do jídelny, a jak on chtěl, nebyl tam, přednostní
. Být venku "- Myslela si, že ani vypadal, ani hovořil vesele, a
První možnou příčinou pro to, navrhl
Její obavy byly, že on byl možná komunikovat své plány, aby svého bratra, a
byl dotčený tím, jakým způsobem oni byli obdrželi.
Šli spolu.
Odmlčel se. Myslela si, že často se na ni dívá,
a snaží se o podrobnější pohled na její tvář, než je vhodné ji dát.
A tato víra produkoval další hrůzy.
Možná, že chce mluvit s ní, jeho vazba k Harriet, mohl sledovat
pro povzbuzení začít .-- Nechtěla, nemohl cí*** rovnoprávně vést cesta k
takové téma.
Musí dělat všechno sám. Přesto se nemohla nést toto ticho.
S ním to bylo nejvíce nepřirozené. Uvažovala o tom, - vyřešit - a snaží se
úsměv, začal -
"Máte nějaké zprávy slyšet, teď jste se vrátil, že se raději překvapit."
"To jsem" řekl tiše a díval se na ni, "? Toho, co příroda"
"Ach! nejlepší z přírody na světě - svatební ".
Po chvíli čekání, jako by si být jisti, že má říci nic víc, odpověděl,
"Pokud máte na mysli slečnu Fairfax a Frank Churchill, slyšel jsem, že už."
"Jak je možné," zvolal Emma a otočila se k němu zářící tváře, pro, zatímco
mluvila, napadlo jí, že on by mohl jen na paní Goddard v cestě.
"Měl jsem pár řádků na farní činnosti pana Weston dnes ráno a na konci
je mi dal stručný výčet toho, co se stalo. "
Emma byla docela ulevilo, a mohl by v současné době říci, s trochou
vyrovnanost,
"Pravděpodobně byli méně překvapeni, než kdokoli z nás, pro vás měl váš
podezření .-- jsem nezapomněl, že jednou se snažil, aby mě obezřetně .-- Přeji si, abych
navštěvoval na to - ale - (se potápí
hlas a těžkým povzdechem) Já se zdají být odsouzeny k slepotě. "
Na okamžik nebo dva nic řekla, a ona byla ***šená nepodezřelý mít jakékoliv
zvláštní zájem, až našla paže byly v rámci jeho, a přitiskl
srdce, a tak ho slyšel říkat, tónem velké citlivosti, mluví nízká,
"Je čas, můj nejdražší Emma, čas hojí rány .-- Vaše vlastní vynikající smysl - Vaše
námahy pro otce zájmu - já vím, že ne dovolit sebe - ".
Její ruka byla opětovném stisknutí, jak dodal, v další rozbité a tlumené přízvukem, "
pocity z nejteplejších přátelství - rozhořčení - odporný padouch "- a ve
hlasitější, stabilnější tónem uzavřené, "on bude brzy pryč.
Brzy budou v Yorkshire. Omlouvám se za ni.
Zaslouží si lepší osud. "
Emma mu rozuměla, a jakmile se mohla zotavit z záchvěv radosti,
***šený taková nabídka úvahu, odpověděl:
"Jste velmi milý - ale mýlíte se - a musím nastavit si právo .-- nejsem
Chcete na tento druh soucitu.
My slepota, co se děje, mě vedly k jednání jimi tak, že jsem vždy
stydět, a byl jsem velmi pošetile pokušení říkat a dělat mnoho věcí, které mohou
a ležel jsem otevřený nepříjemné dohady,
ale nemám žádný důvod litovat, že jsem nebyl v tajné dříve. "
"! Emma" zvolal, dychtivě dívá se na ni, "jsi vlastně?" - Ale kontrolu sám -
"Ne, ne, já vám rozumím - Odpusť mi - jsem rád, že si můžete říct, i tak mu .--
není předmětem lítosti, opravdu! a bude
nebude trvat dlouho, doufám, že předtím, než se stane potvrzení o více než
Váš důvod .-- štěstí, že vaše city nebyly dál zamotá - I
nikdy, musím přiznat, z chování,
ujistit se, pokud jde o míru toho, co jste cítil - můžu být jistý, že tam
Byl preference - a preference, které jsem nikdy nevěřil mu, že si zaslouží .-- Je
hanba na jméno muže .-- A je to na
odměněni, že sladká mladá žena? - Jane, Jane, budete ubohý
stvoření. "
"Pan Knightley, "říká Emma, snaží se být živý, ale opravdu zmatený -" Já jsem v
velmi mimořádná situace.
Nemohu vám pokračovat ve vaší chybou, a přesto, možná, protože moje chování dal
takový dojem, mám tolik důvod se stydět přiznat, že jsem nikdy
Byly vůbec připojen k osobě se
se zmiňujete, jak by to mohlo být přirozené, že žena cítí přiznávají přesně
reverzní .-- Ale nikdy jsem si. "Naslouchal v dokonalé ticho.
Přála si, aby mluvil, ale on ne.
Usoudila, že si musí říct víc, než ona byla nárok na jeho milosti, ale to bylo
pevné pouzdro na ně vztahovala povinnost ještě nižší, se podle jeho názoru.
Pokračovala, nicméně.
"Mám velmi málo říci o své vlastní chování .-- Byl jsem v pokušení jeho pozornost,
a dovolil jsem se objevit radost .-- starý příběh, pravděpodobně - běžný případ - a ne
více, než se stalo stovkám svých
sex před, a přesto to nemusí být více omluvitelné v ten, kdo nastavuje jako já na
Porozumění. Mnoha případech pomoci pokušení.
On byl syn pana Weston - byl stále zde - vždycky jsem ho našla velmi
příjemné - a, stručně řečeno, o (s povzdechem), dovolte mi, abych se zvětšit z příčin někdy tak
důmyslně, že všichni v tomto centru na
Poslední - moje ješitnost je polichocena a já dovolil jeho pozornost.
Poslední dobou, ale - na nějakou dobu, dokonce - měl jsem tušení, o jejich významu jakékoliv
Myslel jsem, že to .-- je zvykem, trik, nic z toho, vyzvalo k závažnosti na mé
straně.
Má uložena na mě, ale nebyl zraněn mě.
Nikdy jsem nebyl připojen k němu. A nyní mohu snesitelně pochopit jeho
chování.
Nikdy mě chtěli připojit.
Bylo to jen slepý zakrýt své skutečné situaci s jiným .-- To bylo jeho předmětem
pro nevidomé o něm, a nikdo, jsem si jistý, by mohlo být účinně oslepil
než já - kromě toho, že jsem nebyl
zaslepený - že to byla moje štěstí - který, stručně řečeno, byl jsem tak či onak v bezpečí před
ho. "
Doufala, že na odpověď zde - na pár slov říci, že její chování bylo alespoň
srozumitelný, ale on mlčel, a pokud mohla soudit, v hlubokém zamyšlení.
Konečně, a docela ve svém obvyklém tónu, řekl
"Nikdy jsem neměl vysoké mínění o Frank Churchill .-- mohu Předpokládejme však, že jsem
může ho podcenil.
Mé seznámení se s ním byla, ale bezvýznamná .-- A i když nemám
nedoceněný ho dosud, může ještě dopadnout dobře .-- S takovou ženu, má
šanci .-- Nemám motiv pro něj chtějí
špatně - a kvůli ní, bude jehož štěstí podílet na jeho dobrou povahu a
chování, budu určitě si ho dobře. "
"Nepochybuji o tom, ze jejich spolu šťastní," řekla Emma, "Věřím, že jsou
vzájemně velmi a velmi upřímně připojen. "" Je to nejšťastnější člověk! "vrátil pan
Knightley, s energií.
"Tak brzy v životě - na tři a dvacet - období, kdy, pokud člověk chuses manželku, on se
Obecně chuses nemocný. Ve tři a dvacet, aby byly takové
cenu!
Co roky štěstí, že člověk, ve všech lidských výpočtu je před ním - Zaručená
lásky, jako žena - nezištnou lásku, Jane Fairfax je
charakteru ručí za její
nezaujatost, každá věc v jeho prospěch, - rovnost situace - mám na mysli, jak
Pokud jde o společnosti, a všechny zvyky a způsoby, které jsou důležité, rovnosti
každý bod, ale jeden - a ten jeden, protože
čistotu svého srdce, není třeba pochybovat, musí například zvýšit jeho
štěstí, protože se mu věnovat pouze výhody chce .-- člověk
Vždy chtějí dát ženě lépe domácí
než ten, vezme ji, a ten, kdo může dělat to, kde není pochyb o její
ohledu je třeba, myslím, že je nejšťastnější smrtelníků .-- Frank Churchill, je opravdu,
oblíbený štěstí.
Každá věc dopadá na jeho dobré .-- Setkává se s mladou ženou na zalévání,
místo, získá její lásku, nemůže ani unavený ji nedbalému zacházení - a měl
on a jeho rodina hledala kolem
svět pro perfektní manželku pro něj nemohli najít jeho ***řízeného .--
Teta je v tom, jak .-- Jeho teta zemře .-- On jen mluvit .-- Jeho přátelé se dočkat, až
prosazovat své štěstí .-- Využil všechny
tělo nemocné - a všichni jsou rádi, že mu odpustila .-- Je to šťastný člověk
opravdu! "" Mluvíš, jako bys mu záviděl. "
"A já mu závidím, Emma.
V jednom ohledu je předmětem mé závisti. "
Emma by se říct, nic víc.
Zdálo se, že do půl věty Harriet a její bezprostřední pocit byl
odvrá*** předmět, pokud je to možné.
Ona dělala její plán, že bude mluvit o něco úplně jiného - děti
v Brunswick náměstí, a ona jen čekala po dechu začít, když pan Knightley
Vyděsilo ji, tím, že říká,
"Vy se mě neptej, co má smysl závisti .-- jste rozhodnuti, vidím, mají
Žádná zvědavost .-- jste moudří - ale nemůžu být moudrý.
Emma, musím vám říct, co se neptal, ale mohu si to nevyřčené další
moment. "" Oh! pak ji neovládají, nemluví to, "
***šeně vykřikl.
"Trochu času, zvažte, nepáchají sami."
"Děkuji," řekl v přízvuku hluboké ponížení, a ne jiný slabiky
následoval.
Emma nedokázala dát mu bolest. Byl chtějí svěřit své - možná
konzultovat své, - náklady na ni, co to bude, bude to poslouchat.
By mohla pomoci jeho rozlišení, nebo uvést jej na to, že může dát jen
chvály Harriet, nebo tím, že reprezentuje na něj jeho vlastní nezávislost, zbavit ho
že stát, nerozhodnost, která musí být
nesnesitelnější než cokoli jiného na mysli takový jako jeho .-- Oni dosáhli
dům. "Jdeš dovnitř, že?" Řekl.
"Ne," - odpověděl Emma - zcela potvrzena depresivní způsob, jakým on ještě mluvil -
"Rád bych, aby se další obrat. Pan Perry není pryč. "
A po několika krocích řízení, dodala - "Zastavil jsem si nezdvořile, jen
Nyní pan Knightley, a obávám se, dal si bolest .-- Ale pokud máte zájem
otevřeně hovořit, aby mě za přítele, nebo se zeptat
můj názor na nějakou věc, které můžete mít v rozjímání - jako přítel, opravdu, vy
Příkaz může mi .-- I uslyší, co se vám líbí.
Řeknu vám přesně to, co si myslím. "
"Jako přítel!" - Opakoval pan Knightley .-- "Emma, že se obávám, je slovo - Ne, nemám
přání - Zůstaň, ano, proč bych měl váhat? - jsem zašel příliš daleko již pro utajování .-
-Emma, přijímám vaši nabídku - mimořádná
jak by se mohlo zdát, přijmu ho, a vztahují se na vás jako přítele .-- Řekněte mi tedy,
jsem žádnou šanci vůbec uspět? "
Zastavil se ve své upřímnosti se podívat na otázku, a výraz jeho očí
přemohl ji.
"Má nejdražší Emma," řekl, "za nejdražší budete vždy, bez ohledu na události
tuto hodinu rozhovor, můj nejdražší, nejmilovanější Emma - řekni mi najednou.
Říci "ne", pokud je třeba říci. "- Mohla by opravdu nic neřekl .--" Ty jsi zticha, "řekl
zvolal, s velkou animace, "absolutně tichý! V současné době jsem žádat víc. "
Emma byla téměř připravena ke dnu pod neklid tohoto okamžiku.
Děs z probuzení se ze snu nejšťastnější, byl možná nejvíce
prominentní pocit.
"Nemohu dělat projevy, Emma:" On brzy pokračoval a tónem, jako upřímný,
rozhodl, srozumitelné citlivost jak bylo dosti přesvědčivé .-- "Když jsem tě miloval
méně, mohl bych být schopen o tom mluvit více.
Ale víte, co jsem si .-- slyšet nic než pravdu ode mne .-- jsem vás obvinil, a
přednášel, a vy jste si vzít to jako žádná jiná žena v Anglii by měl mít
to .-- Bear s pravdami bych vám
nyní nejdražší Emma, stejně jako jste si nese s sebou.
Způsob, možná, může mít tak málo doporučit.
Bůh ví, že jsem byl velmi lhostejný milenec .-- Ale rozumíte mi .-- Ano,
vidět, chápete mé pocity - a vrátí je, pokud můžete.
V současné době, ptám se jen slyšet, jednou slyšet váš hlas. "
Zatímco mluvil, Emma mysl byla většina práce, a se všemi úžasné rychlosti
mysleli, že byli schopni - a přesto bez ztráty slovo - zachytit a pochopit
Přesný pravdu celku; vidět, že
Harriet ***ěje byly zcela bezdůvodné, omyl, omyl, as
Kompletní iluze jako každý své vlastní - že Harriet nic, že je každý
věc sama, že to, co bylo
říká ve vztahu k Harriet byla všechna přijatá jako jazyk své pocity;
a že její vzrušení, její pochybnosti, její odpor, její odvahy, byl
všechny přijaté jako odrazování od
sám .-- A nejen tam čas na těchto přesvědčení, se všemi jejich záře
Obsluha štěstí, že byl čas i radovat se, že Harriet tajemství nebylo
Unikl jí, a na řešení, které je třeba
ne, a neměl by .-- Byla to služba mohla nyní činí její špatná
kamarád, tak se nic z toho hrdinství cit, který by vybídli ji, aby
prosit ho, aby předal své náklonnosti
se k Harriet, jak nekonečně nejvíce hodní dvou - nebo i více jednoduchých
vznešenost řešení odmítnout ho jednou a navždy, bez jakékoliv vouchsafing
motiv, protože on nemohl vzít obě, Emma mělo to ne.
Cítila se o Harriet, s bolestí a lítostí, ale žádný let velkorysosti běží
šílená, proti všem, které by mohly být jisté, nebo rozumné, do ní mozku.
Měla vede její přítel z cesty, a to by byla výtka k ní na věky, ale její
Rozsudek byl tak silný, jak své pocity, a tak silný jako nikdy předtím, v roce
reprobating takové spojenectví pro něj, protože většina nerovné a ponižující.
Její cesta byla jasná, i když ne úplně plynulý .-- Mluvila pak, že je tak
prosil .-- Co říkala? - Jen co měl, samozřejmě.
Lady vždycky .-- řekla dost, aby se ukázal, že není třeba zoufat - a
vyzve jej, aby řekl víc sebe.
Měl zoufal v jednom období, když dostal takový příkaz k opatrnosti a
ticho, jako po dobu rozdrtil všechny ***ěje, - Začala tím, že odmítl vyslechnout
ním .-- změny se možná poněkud
náhlé, - její návrh s dalším pořadí, její obnovení rozhovor, který
že právě ukončil, může být trochu výjimečné - Cítila jeho
nedůslednost, ale pan Knightley byl tak
zavazuje, aby se smířit s tím, a hledat dál vysvětlení.
Zřídka, velmi zřídka, není úplná pravda patří k jakékoli lidské sdělení, málokdy je možné
se stát, že něco není trochu převlečený, nebo o něco chybné, ale v případě,
jako v tomto případě, i když jednání
mýlí, pocity nejsou, nemusí být velmi materiál .-- pan Knightley nemohl
Emma připisují více než povolovala srdce, když má k dispozici, nebo srdce, více nakloněni
přijmout jeho.
On měl, ve skutečnosti byl zcela nepodezřelý jeho vlastní vliv.
Měl za ní do křoví s žádnou představu, že se snaží to.
Přišel, v jeho úzkosti, jak porodila Frank Churchill je zapojení, bez
sobecký pohled, ne pohled na všechny, ale snažit, pokud mu dovolila
otevření, na uklidnění a na její radu .--
Zbytek byl dílem okamžiku, bezprostřední vliv na to, co slyšel, o jeho
pocity.
Nádherné zajištění její naprostou lhostejnost vůči Frank Churchill, na
jí má srdce zcela odpojena od něj, porodila ***ěji,
, že v době, mohl by získat její náklonnost
sám sebe, - ale to bylo bez této ***ěje - on měl jen v okamžité dobytí
dychtivost po rozsudku aspiroval, aby řekla, že neměla zakázat jeho pokus
připojte ji .-- Superior, který doufá, že
Postupně se tak otevřely mnohem více okouzlující .-- onemocnění, které měl
žádali, aby mohla vytvořit, kdyby mohl, byl už jeho - Do půl
hodinu, když přešla z pečlivě
zoufalý stav mysli, aby se něco tak, jako dokonalého štěstí, že může nést
Žádné jiné jméno.
Její změna je stejný .-- to půl hodiny, aby dal každému stejně drahé
jistotu, že milovaný, zmizely z každého stejnou míru ignorance,
žárlivost, nebo nedůvěra .-- na jeho straně, je
byl dlouhodobě žárlivost, stará jako příjezdem, nebo dokonce i očekávání, na
Frank Churchill .-- On byl v lásce s Emmou a žárlí Frank Churchill, od
o stejnou dobu, jeden pocit mít pravděpodobně osvícené ho s ostatními.
Byl to jeho žárlivost Frank Churchill, který ho vzal ze země .-- Box
Hill strana se rozhodla ho jít pryč.
On by se zachránil před svědky znovu takových dovolených, doporučuje pozornost .-- On
šel se naučit být lhostejní .-- Ale on šel na špatném místě.
Tam bylo příliš mnoho štěstí v domácí bratrově domě, žena měla na sobě příliš přívětivý
formu v něm, Isabella byla příliš jako Emma - liší se pouze v těch stávkující
inferiorities, které vždy přinesly
další v jas před ním, za hodně byla hotová, dokonce měl jeho čas byl
už .--, že zůstal, nicméně, energicky, den za dnem - až do této velmi
ranní pošta měl předal historii
Jane Fairfax .-- Pak se s radostí, která musí být pocit, ne, ale nebyla to pravda
zábran cí***, že nikdy nevěřili, že Frank Churchill, aby se vůbec zaslouží
Emma, byl tam moc rád starostlivost, tak
moc ***šený starost o ni, že by mohl zůstat ***ále.
Jel domů přes déšť a chodil se přímo po večeři, vidět
jak to nejsladší a nejlepší ze všech stvoření, bezchybné přes všechny své
závady, nesl objev.
Našel její rozrušený a nízké .-- Frank Churchill byl darebák .-- Slyšel ji
Prohlašuji, že ona ho nemilovala.
Frank Churchill charakter nebyl zoufalý .-- Byla to jeho vlastní Emma, ručně
a slovo, když se vrátili do domu, a jestli by si to mysleli
Frank Churchill poté, on by mohl za něj velice slušný člověk.