Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA 18
Do Elizabeth vstoupil do salonu na Netherfield, a díval se marně pana
Wickham mezi shluk červených kabátů tam shromáždil, pochybnost o jeho bytí
současné nikdy nenapadlo.
Jistota setkání s ním nebyly kontrolovány některé z těchto vzpomínek, které
nemusí mít bezdůvodně ji znepokojeni.
Měla oblečený s více než obvyklou péčí, a připravil v nejvyšší lihovin pro
dobytí vše, co zůstalo nezlomeno svého srdce, věřit, že to nebylo víc
než by se mohlo zvítězila v průběhu večera.
Ale v okamžiku vzniklo strašné podezření z jeho bytí záměrně vynechány
pro potěšení pana Darcyho v Bingleys "výzvu k důstojníkům, a ačkoli toto
není úplně pravda, absolutní skutečnosti
jeho nepřítomnosti byl prohlášen za jeho přítelem Denny, kterým Lydia netrpělivě použita, a
, který jim řekl, že Wickham byl povinen jít do města na obchodní den před,
a ještě nebyl vrácen, dodává se
významný úsměv, "Nechci si představit, jeho podnikání nazval ho prostě
Nyní, když nechtěl, aby se zabránilo jisté pán tady. "
Tato část jeho inteligenci, i když byl neslýchaný od Lydia, chycen Elizabeth,
a jak se ji ujistil, že Darcy nebyl o nic méně zodpovědný za nepřítomnosti Wickham je než
Pokud se její první domnívat bylo spravedlivé, každý
pocit nelibosti vůči bývalému tak nabroušené okamžitým
zklamání, že se stěží odpovědět přijatelné zdvořilosti ke zdvořilé
šetření, která bezprostředně poté, aby se přiblížil.
Docházky, trpělivost, trpělivost s Darcy, bylo zranění Wickham.
Ona byla vyřešena před jakoukoli rozhovor s ním, a odvrátil se
stupeň špatně humor, který nedokáže zcela překonat ani v rozhovoru s panem
Bingley, jejíž slepé podjatosti provokoval ji.
Ale Elizabeth nebyla vytvořena pro nemocné, humor, a přestože každý perspektiva jejího
vlastní byla zničena na večer, to nemohlo dlouho zabývat na své duchy, a které mají
Řekl všechny své žaly do Charlotte Lucas,
kterého neviděla celý týden, že byl brzy schopný učinit dobrovolnou přechod na
zvláštnosti jejího bratrance, a upozornit ho na ni zvláštní upozornění.
První dva tance, nicméně, přinesl návrat utrpení, byli tance
ponížení.
Pan Collins, nevhodné a vážný, omlouval se místo účasti a často
pohybující se špatně, aniž by si toho byli vědomi, dal jí všechny hanbu a utrpení, které
nepříjemný partner pro několik tanců může dát.
Ve chvíli, kdy o jejím propuštění z něj byla extáze.
Tančila s dalším důstojníkem a měl občerstvení mluvit o Wickham, a
sluchu, že se všeobecně líbilo.
Když se tyto tance byly u konce, ona se vrátila k Charlotte Lucas, a byl v rozhovoru
s ní, když se ocitla náhle řeší pan Darcy, který ji vzal tolik
překvapení ve své žádosti o její
straně, že, aniž by věděl, co dělá, když jej přijali.
Když odcházel opět ihned, a ona zůstala se trápili vlastní nedostatek
duchapřítomnost, Charlotte se snažil utěšit:
"Troufám si tvrdit, najdete ho velmi příjemné."
"Bůh chraň! To by bylo největší neštěstí
všechny!
Chcete-li najít muže, příjemné nichž jeden je určen k nenávisti!
Nepřejete, abych tak zlé. "
Když tanec obnoveno, nicméně, a Darcy přiblížil požadovat její ruku,
Charlotte si nemohl pomoci varuje jí šeptem, nebýt hlupák, a umožnit
její chuť Wickham, aby vypadala
nepříjemné v očích člověka, desetkrát jejich důsledků.
Elizabeth neodpověděla, a zaujala své místo v souboru, ohromeni důstojnost
, která byla v tom, že přišla možnost stát naproti pana Darcyho, a čtení v
Vypadá své sousedy, jejich stejné překvapení v spatřování to.
Stáli na nějakou dobu bez mluvení slovo, a začala si představit, že jejich
mlčení mělo trvat přes dva tance, a nejprve se rozhodl se rozbít;
Najednou do představování si, že by bylo
větší trest pro svého partnera donutit ho mluvit, že několik drobných
pozorování na tanec. On odpověděl a opět ticho.
Po pauze na několik minut, oslovila ho podruhé: - "Je to
si zase něco říct, pane Darcy.
Mluvil jsem o tanci, a byste měli udělat nějakou poznámku na velikosti
místnosti, nebo počet párů. "usmál se, a ujistil ji, že bez ohledu na
Přála si, aby řekl třeba říci.
"Velmi dobře. Odpověď, že udělá pro současnost.
Možná a mohu pozorovat, že soukromé koule jsou mnohem příjemnější, než
veřejných služeb.
Ale teď už může být zticha. "" Mluvíte pravidlem, pak, když jste
tanec? "" Někdy.
Člověk musí trochu mluvit, víš.
To bude vypadat divně, zcela tichý půl hodiny spolu, a přece pro
Výhodou některých rozhovoru by být uspořádány tak, jako to mohou mít
problém říct, co nejméně. "
"Jste si poradili se svým vlastním pocitům v tomto případě, nebo si představit, že
Jste potěšitelné, moje? "
"Obojí," řekl šibalsky Elizabeth, "protože jsem vždy viděl velkou podobnost v
přelomu našich myslích.
Jsme každý z asociální, nemluvný dispozice, nechce mluvit, pokud se
očekávají, že říká něco, co ohromí celou místnost, a předává se na potomstvo
s Eclat z přísloví. "
"Tohle není velmi nápadnou podobnost svého vlastního charakteru, jsem si jist," řekl.
"Jak blízko může být moje, nemohu předstírat, že na to říct.
Myslíte si, že je věrný portrét nepochybně. "
"Musím se rozhodnout, na vlastní výkon."
Neodpověděl, a byli zticha, dokud znovu sešel tanec,
když se jí zeptal, jestli ona a její sestry, ne příliš často chodit na Meryton.
Ona odpověděla kladně, a nemohl odolat pokušení, dodal:
"Když jste se setkal s námi druhý den, jsme právě vytvoření nové známosti."
Účinek byl okamžitý.
Hlubší stín povýšenosti rozprostřeli své funkce, ale neřekl ani slovo, a
Elizabeth, ale obviňovat sebe pro vlastní slabosti, nemůže jít dál.
Nakonec Darcy mluvil, a omezené způsobem řekl: "Pan Wickham je obdařen
jako šťastné způsoby, které mohou zajistit, aby jeho přátelé - zda může být stejně schopné
o jejich udržení, je méně jistý. "
"On byl tak nešťastný, jak ztratit své přátelství," odpověděl s Elizabeth
důraz, "a způsobem, který je pravděpodobný, že trpí celý život."
Darcy se žádná odpověď, a zdálo se, žádostivý změnit téma.
V tu chvíli se Sir William Lucas objevil blízko k nim, což znamená projít
nastaven na druhou stranu místnosti, ale na vnímání pana Darcyho, přestal s lukem
nejvyšší zdvořilosti pochválit jej na jeho tanec a jeho partnerem.
"Byl jsem opravdu nejvíce potěšilo, milý pane.
Takové velmi vynikající taneční není často vidět.
Je zřejmé, že patříte do první kruhy.
Dovolte, abych se říci, že váš partner se veletrhu ostudu vám, a že jsem
Musí doufat, že tato radost často opakoval, zejména při určitých
žádoucí případě se můj milý Eliza (pohledem na její sestra a Bingley) konat.
Co Gratulujeme pak tok! Obracím se na pana Darcyho - ale dovolte mi, abych
přerušení, pane.
Nebudete mi poděkoval za zadržování vás z okouzlující hovořit, že mladí
Dáma, jejíž světlé oči jsou také upbraiding mě. "
Druhá část této adrese byl sotva slyšen Darcy, ale sira Williama
narážka na jeho příteli zdálo se stávky mu násilím, a jeho oči byly zaměřeny s
Velmi vážným výrazem na Bingley a Jane, kteří byli spolu tančí.
Vzpamatoval, ale krátce, obrátil se na svého partnera, a řekl: "Pane
William je přerušení, abych zapomenul na to, co jsme hovořili o ".
"Nemyslím si, že jsme mluvili vůbec.
Sir William nemohl být přerušena dva lidé v místnosti, kteří měli méně říct
sami.
Snažili jsme se dva nebo tři předměty již bez úspěchu, a to, co máme mluvit o
Další Neumím si představit. "" Co myslíš, že knihy? "řekl,
s úsměvem.
"Knihy - oh! Ne. Jsem si jistý, že nikdy nečetl stejné, nebo ne
se stejnými pocity. "
"Je mi líto, že si to myslíte, ale pokud to bude v případě, tam alespoň ne nedostatek
předmětu. Můžeme porovnávat naše odlišné názory. "
"Ne - já nemohu mluvit knih v kouli na pokoji, moje hlava je vždy plná něco jiného."
"Současná zabírá vám takové scény? - To" řekl s pohledem
pochybovat.
"Ano, vždycky," odpověděla, aniž by věděl, co řekla, pro její myšlenky
putovali daleko od tématu, brzy poté se objevil se náhle
volat, "Pamatuji si kdysi sluchu
říká pan Darcy, že skoro nikdy neodpustil, že vaše zášť Po vytvoření
Byl neupokojitelný. Jste velmi opatrný, myslím, pokud jde o jeho
vznikají. "
"Jsem," řekl s pevným hlasem. "A nikdy Nechte se zaslepit
dotčen? "" Doufám, že ne. "
"Je to především povinností těch, kteří se nikdy nezmění svůj názor, být bezpečný pro
posuzování správně na prvním místě. "" Smím se zeptat na to, co tyto otázky často? "
"Jen na ilustraci vaší postavy," řekla, snaží se třást
mimo její gravitace. "Snažím se dělat to."
"A jaký je váš úspěch?"
Zavrtěla hlavou. "Já to nechápu na vůbec.
Slyšel jsem, že takové různé účty z vás jako puzzle mě nesmírně. "
"Myslím, snadno uvěřit," odpověděl mu vážně, "že zprávy se mohou výrazně lišit
ve vztahu ke mně, a já bych si, slečno Bennet, že jste neměli nákres mého
znak na přítomný okamžik, protože
Je důvod k obavám, že výkon bude odrážet žádný úvěr na jeden. "
"Ale když nebudu mít své podoby teď, jsem nikdy mít další příležitost."
"Já bych v žádném pozastavit jakékoli potěšení z vás," řekl chladně odpověděl.
Řekla, že ne víc, a šli se další taneční a rozloučil v tichosti, a na
obě strany nespokojené, ale ne na stejné úrovni, v prsou Darcyho se
byl přijatelný silný pocit na
ní, který brzy nákupu jí milost, a nařídil všechny jeho hněv proti sobě.
Oni ne dlouho odděleni, když slečna Bingley přišla k ní, a
výrazem občanské pohrdání oslovil ji:
"Takže, slečno Eliza, Slyšel jsem, že jste zcela ***šeni George Wickham!
Vaše sestra se na mě mluví o něm, a požádal mě tisíce otázek;
a já jsem zjistil, že mladý muž zcela zapomněl říct, mezi jeho další komunikace,
že on byl syn starého Wickham, pozdní pana Darcyho správce.
Dovolte mi, abych vám doporučit, nicméně, jako přítel, a ne dát implicitní důvěru všech svých
tvrzení, tak pana Darcyho používat jej špatně, to je naprosto falešné, na, na
Naopak, on byl vždy výrazně
druh k němu, ačkoli George Wickham se zachází pan Darcy v nejvíce neslavných
způsobem.
Já nevím podrobnosti, ale vím velmi dobře, že pan Darcy není
alespoň na vině, že nemůže nést slyšet George Wickham zmínil, a to i když
Můj bratr si myslel, že on nemohl dobře
vyhnout se mu, včetně jeho pozvání, aby policisté, byl příliš rád
zjistí, že on vzal si z cesty.
Jeho příchod do země je vůbec nejvíce drzá věc, opravdu, a rád bych věděl
jak mohl předpokládat, jak to udělat.
Je mi tě líto, slečno Eliza, tento objev své oblíbené vině, ale opravdu,
vzhledem k jeho původu, by se dalo očekávat, že se mnohem lépe. "
"Jeho vina a jeho generace se objeví váš účet musí být stejné," říká Elizabeth
rozzlobeně, "slyšel jsem ho obviníte, nic horšího, než být syn
Pan Darcy je správcem, a to, že mohu vás ujistit, že mě informoval sám. "
"Promiňte," odpověděla slečna Bingley, otočil se s úšklebkem.
"Omluvte mého zásahu - to laskavě na mysli."
"Drzá holka," řekla Elizabeth sama pro sebe.
"Jste na omylu, pokud čekáte, že vliv na mě takový ubohý útok as
to. Nevidím nic, v něm ale vlastní úmyslné
nevědomost a zloba pana Darcyho. "
Ona pak hledal její nejstarší sestra, která se zavázala provést šetření na stejné
Předmětem Bingley.
Jane s ní setkal s úsměvem, jako sladké spokojenosti, záře jako šťastné
výraz, jako dostatečně výrazné, jak dobře si byl spokojen s výskytem
večer.
Elizabeth okamžitě si své pocity, a v tu chvíli péči o Wickham,
zášť vůči svým nepřátelům, a vše ostatní, ustoupilo před ***ěji
Jane má být v nejkrásnější cestu ke štěstí.
"Chci vědět," řekla s úsměvem tvář ne méně než její
sestry: "Co jste se dozvěděli o panu Wickham.
Ale možná jste příliš příjemně zabývá myslet na třetí osobu,
takovém případě můžete být jisti, že Omlouvám se. "
"Ne," odpověděla Jane, "nezapomněl jsem ho, ale nemám dostatečné, aby
říct.
Pan Bingley nezná celou jeho historii, a je docela neznalý
okolnosti, které zásadně urazil pana Darcyho, ale bude ručit za
dobrého chování, poctivosti a cti
jeho přítele, a je naprosto přesvědčen o tom, že pan Wickham si zasloužil mnohem méně
pozornost od pana Darcyho, než se dostal, a je mi líto říci jeho
v úvahu, stejně jako jeho sestra, pan
Wickham se v žádném případě slušný mladý muž.
Obávám se, že bylo velmi nerozumné, a zasloužil si přijít pana Darcyho jde. "
"Pan Bingley neví pan Wickham sám? "
"Ne, nikdy ho viděl až do druhé ráno Meryton."
"Tento účet je pak to, co obdržel od pana Darcyho.
Já jsem spokojený. Ale co to říká o bydlení? "
"On to není přesně vzpomenout na okolnosti, když je slyšel
pan Darcy více než jednou, ale on se domnívá, že bylo ponecháno na něm
pouze podmíněně. "
"Nemám pochyb o upřímnosti pana Bingley," říká Elizabeth vřele, "ale vy
musí omluvit moje není přesvědčen záruky pouze.
Pan Bingley obrana jeho přítel byl velmi schopný jeden, troufám si říct, ale vzhledem k tomu, že je
nezná několik částí příběhu, a je naučil zbytek z tohoto
přítele sám, musí si troufám pořád myslet na oba pánové, jak jsem dělal předtím. "
Ona pak změnil diskurs ještě jednu potěšující každý, a na kterých
může být rozdíl citu.
Elizabeth poslouchali s potěšením na radost, i když skromné, který doufá, že Jane
bavil s ohledem pan Bingley, a říkal vše v její moci, pro zvýšení její
důvěru v to.
Na jejich připojil pan Bingley sám, Elizabeth stáhl slečně Lucas;
k jejichž vyšetřování poté, co příjemnosti svého posledního partnera si sotva odpověděla,
předtím, než pan Collins přišel k nim a
jí s velkým jásotem, že právě takové štěstí, aby bylo nejvíce
důležitý objev.
"Já jsem zjistil," řekl, "Stalo se zvláštním náhodou, že je nyní v pokoji
u vztahu své patronky.
Náhodou jsem zaslechl ten pán sám, kde se mladá dáma, která
Je ctí domu jména jeho bratrance slečny de Bourghové a její
Matka Lady Catherine.
Jak nádherně Takovéhle věci dějí! Kdo by si pomyslel o mém setkání s,
Možná, synovec paní Catherine de Bourghové v tomto shromáždění!
Jsem velmi vděčný, že objev je na čase, abych složil poklonu na
ním, který jsem teď dělat, a věřit, že omluvíte mé nemají dělá
před.
My naprostou neznalost připojení musí hájit moje omluva. "
"Vy nebudete představit si pan Darcy!"
"Opravdu jsem.
Budu prosit své odpuštění za to, že to udělal dříve.
Věřím, že ho bude Lady Catherine synovec.
To bude v mých silách, abych ho ujistil, že lady je docela dobře včera
se'nnight. "
Elizabeth snažil se ho odradit od takového systému, ujistil ho, že pan Darcy
by za jeho řešení, aniž by ho zavést jako impertinentní svobody,
spíše než poklonu své tetě, která
Byl to ani v nejmenším potřebné by mělo být jakékoli oznámení na jedné straně a
, že pokud tomu tak bylo, musí patřit do pana Darcyho, Superior v důsledku toho
začít známost.
Pan Collins poslouchal ji určuje vzduchu po jeho
sklon, a když přestal mluvit, odpověděl takto:
"Milá slečna Elizabeth, mám nejvyšší mínění ve světě, ve svém vynikajícím
rozhodnutí ve všech záležitostech v rámci své znalosti, ale dovolte mi, abych
říkají, že musí existovat výrazný rozdíl
od zavedených forem obřadu mezi laiky, a ty, které upravují
duchovenstvo, pro, dej mi nechat poznamenat, že považuji za administrativní kancelář
rovní co do důstojnosti místa s nejvyšším
pozice v Británii - za předpokladu, že správné pokory chování je zároveň
zachován.
Musíte se proto mi dovolte, abych po příkazů svého svědomí při této příležitosti,
což mě vede k provedení to, co se dívám na jako bod povinnosti.
Promiňte, pro zanedbání zisk o vaši radu, která v každé jiné oblasti se
být mým stálým průvodcem, i když v případě před námi Považuji se za více namontováno
vzdělávání a studium obvyklé, aby rozhodování o
co je správné, než mladá dáma jako vy. "
A s malou úklonou ji nechal zaútočit na pana Darcyho, jehož příjem jeho zálohy
se dychtivě sledoval, a jehož údiv *** tím, že to řeší velmi evidentní.
Její bratranec zahájen jeho řeč s posvátnou lukem a když nemohla slyšet
slovo o tom, cítila, jako by slyšel všechno, a viděl v pohybu rtů slova
"Omluvu", "Hunsford" a "Lady Catherine de Bourghové."
To trápí ji, aby ho vystavit sebe takového člověka.
Pan Darcy pozorovala ho bezuzdné zázrak, a když konečně pan Collins
dovolil jemu čas mluvit, odpověděl ovzduší vzdálené zdvořilost.
Pan Collins, ale to neodradilo od mluvit znovu, a pana Darcyho
opovržení zřejmě hojně roste s délkou své druhé řeči, a na
konec to on jen ho lehce uklonil, a přestěhoval se jiným způsobem.
Pan Collins pak se vrátil k Elizabeth. "Nemám žádný důvod, ujišťuji vás," řekl,
"Být spokojeni se svým příjmem.
Pan Darcy vypadal hodně těší pozornosti.
Řekl mi s nejvyšší zdvořilostí, a dokonce mi platili za kompliment říká
že on byl tak dobře přesvědčen o rozlišování Lady Catherine je, aby se některé
Nikdy nedokázala dát laskavost nehodně.
Bylo to opravdu moc hezké myšlenky. Po celý, jsem velice spokojen s
ho. "
Jako Elizabeth už zájem o vlastní sledovat, obrátila pozornost
téměř úplně na její sestra a pan Bingley, a vlak v příjemné
odrazy, které jí dala vyjádření
narození, ji možná skoro tak šťastný jako Jane.
Viděla ji v myšlence, že si zvykl velmi domě, ve všech Felicity, která manželství
opravdové náklonnosti může propůjčit a cítila schopný, za takových okolností,
snaží dokonce jako Bingley dvě sestry.
Její matka myšlenky, že jasně viděl, byly ohnuté stejným způsobem, a rozhodl se, že
do podniku vedle ní, jinak by mohla slyšet příliš mnoho.
Když se posadil k večeři, a proto, když za to většinou smůlu
zvrácenost, která je umístěna v jednom ze sebe, a hluboce trápil, aby byla
zjistí, že její matka byla, že mluví s
jedna osoba (Lady Lucas) svobodně, otevřeně, a nic jiného, ale její očekávání, že
Jane brzy oženil s panem Bingley.
Bylo to oživení tématu a paní Bennetová vypadal neschopný únavy při
výčtu výhod zápasu.
Jeho bytí jako okouzlující mladý muž, a tak bohatá a bydlení, ale tři míle od nich,
byly první body vlastní Gratulujeme, a pak to byl takový komfort, aby si, jak
fond dvě sestry byly Jane, a
být jisti, že musí touží po spojení, stejně jako všechno dokáže.
Bylo to navíc takový slibný něco pro své mladší dcery, jak Jane
brát tak velmi musí házet do cesty další bohaté lidi, a nakonec to bylo
tak příjemné se na ni čas života, aby mohli
zasílat své jediné dcery do péče své sestry, že nemusí být
povinnost jít do společnosti více než se jí líbil.
Bylo nutné, aby tuto okolnost věc radost, protože na tyto
příležitostech je etiketa, ale nikdo je méně pravděpodobné, než paní Bennetová najít
pohodlí zůstat doma v kterémkoli období jejího života.
Došla k závěru, s mnoha dobrými si přeje, aby paní Lucas by mohl být brzy stejně štěstí,
ačkoli zřejmě i vítězně věřit, že byl bez šance na to.
Marně Elizabeth snaží kontrolovat rychlost matčina slova, nebo
přesvědčit ji, aby ji popsat Felicity v méně slyšitelný šepot, pro, aby se její
nevýslovné trápení, mohla vnímat
, že šéf je to zaslechl pan Darcy, který seděl naproti nim.
Její matka ji jen ***ával za to, že nesmyslné.
"Co je pan Darcy na mě, modlete se, že bych se ho bát?
Jsem si jistý, že mu dlužím žádné takové zvláštní zdvořilost, aby byl povinen říci nic, co
může být nerad slyší. "
"Proboha, paní, mluví nižší. Jaké výhody to může být pro vás urazit
Pan Darcy? Už nikdy se nebudete sami doporučí, aby jeho
příteli tak dělá! "
Nic, co by mohla říci, měl nějaký vliv.
Matka by se mluvit o své názory ve stejném srozumitelný tón.
Elizabeth se začervenala a začervenal se opět s hanbou a zlostí.
Nemohla si pomoci, často pohledem její oči na pana Darcyho, ale každý pohled
ji přesvědčila o tom, co se bála, neboť i když ne vždy se na ni díval
matka, byla přesvědčena, že jeho pozornost byla vždy stanovena její.
Výraz jeho tváře se postupně rozšiřoval rozhořčeně pohrdání
složené a stabilní gravitace.
Nakonec, nicméně, paní Bennetová neměl co říct, a lady Lucas, který byl dlouho
zívání při opakování potěšení, která viděla není pravděpodobné, sdílení, byla ponechána
k pohodlí studené šunkou a kuřecím masem.
Elizabeth se začala oživovat.
Ale ne dlouho, byl interval klidu, neboť, když bylo po večeři,
zpěv byl mluvil o, a ona ponížení vidí Mary, po velmi
malá prosba, chystá vést společnost.
Mnoho významných vzhled a tichý prosby, ona snaha, aby se zabránilo
jako důkaz úslužnost, ale marně, Mary by se jim porozumět, jako
možnost vystavovat bylo nádherné a ona začala její píseň.
Elizabeth oči upřené na ni nejbolestivější pocity, a když viděla, jak
její vývoj po několika slok s netrpělivostí, která byla velmi nemocná
odměněni na jejich blízké, pro Marii, pro
příjem, mezi poděkování v tabulce, náznak ***ěje, že by mohla být
přesvědčil, aby pro ně opět po pauze půl minuty začal další.
Mary pravomoci nebyly v žádném případě vybavena pro takové zobrazení, její hlas byl slabý, a její
způsobem ovlivněny. Elizabeth byla v agónii.
Podívala se na Jane, abyste viděli, jak ji porodila, ale Jane byla velmi klidně mluví
Bingley.
Podívala se na jeho dvě sestry, a viděl, takže známky výsměchu na sebe, a
na Darcy, který pokračoval, ale neochvějně hrobu.
Podívala se na svého otce prosit jeho rušení, jinak Mary je třeba zpívat
celou noc.
On vzal radu, a když Mary skončil její druhý song, řekl nahlas: "To
bude dělat velmi dobře, dítě. Máte radost nám dost dlouho.
Nechte ostatní mladé dámy čas vystavovat. "
Marie, i když předstírá, že neslyší, byl poněkud vyvedený, a Elizabeth, sorry
pro ni, a sorry za jejího otce je řeč, se obával její úzkost dělal nic dobrého.
Ostatní strany byly nyní použita.
"Když jsem se," řekl pan Collins, "byl tak šťastný, aby mohl zpívat, měl bych
mají velkou radost, jsem si jist, v zavazuje společnost se vzduchem, nebo jsem za
hudba jako velmi nevinné rozptýlení a
zcela v souladu s duchovní povolání.
Nemyslím však tvrdit, že můžeme být oprávněně věnuje příliš mnoho
náš čas na hudbu, protože tam jsou jistě jiné věci, kterých se účastní na.
Rektor farnost má co dělat.
V první řadě, musí takovou dohodu o desátky, které mohou být prospěšné
k sobě, a ne útok na jeho patronem.
Musí napsat vlastní kázání, a čas, který zbývá nebude příliš pro jeho
farnosti povinností a péče a zlepšení jeho obydlí, která nemůže být omluvena
v tom, aby byl co nejpohodlnější.
A já si nemyslím, že světla je důležité, aby měl pozorný a
smířlivé způsobem vůči všem, zvláště k těm, kterým dluží
jeho povýšení.
Nemohu ho osvobodí z této daně, ani jsem si také člověka, který by měl vynechat
u příležitosti jeho svědectví respektu k nikomu spojené s rodinou. "
A s lukem na pana Darcyho, uzavřel svůj projev, který byl mluvil tak hlasitě
je ke slyšení na polovinu místnosti.
Mnozí se díval - mnoho usmál, ale nikdo se nedíval spíš pobaveně než pan Bennet sám, zatímco
jeho manželka vážně pochválit pana Collinse za to, že mluví tak rozumně, a pozoroval
V půl šeptá paní Lucas, že
Byl neobyčejně chytrý, dobrý typ mladého muže.
Elizabeth, aby to vypadalo, že se její rodina se dohodl na odhalení
sebe tak, jak by mohli během večera, by bylo nemožné, aby
jim hrát jejich částí s více duchem
nebo jemnější úspěch a radost ona myslí, že pro Bingley a její sestra, že některé
Výstava měla unikl jeho oznámení, a že jeho city nebyly svého druhu, aby se
hodně zoufalý hloupost, kterou musí mít svědky.
, Že jeho dvě sestry a pan Darcy, by však měl mít takovou příležitost
zesměšňování její vztahy, bylo dost hrozné, a ona se nemohla rozhodnout, zda
tiché opovržení gentleman, nebo
drzé úsměvy žen, více nesnesitelné.
Zbytek večera jí přinesl trochu pobavení.
Byla škádlil pan Collins, který se dále nejvíce vytrvale po jejím boku,
a ačkoli nemohl přesvědčit ji o tanec s ním znovu, dejte to z ní
moc tančit s ostatními.
Marně se ho prosit, aby stát s někým jiným, a nabízejí představit
ho na všechny mladé dámy v místnosti.
Ujistil ji, že pokud jde o tanec, byl naprosto lhostejný k tomu, že jeho šéfa
Objekt byl v jemné pozornost na sebe doporučit k ní, a že by měl
tak, aby bod zůstává blízko k ní celý večer.
Nebylo dohadovat se na takovém projektu.
Dlužila její největší úlevu její přítel slečny Lucas, který se často k nim, a
dobromyslně zabývá pana Collinse rozhovor pro sebe.
Ona byla alespoň bez čin odvolání pana Darcyho, i když často
stání ve velmi krátké vzdálenosti od ní, zcela uvolněný, nikdy se přiblížil
dost mluví.
Měla pocit, že je pravděpodobné, důsledkem její narážky na pana Wickham, a
radoval se v něm.
Strana Longbourn byla poslední ze všech společnosti odejít, a tím, že manévr
paní Bennetová, musel čekat na jejich přepravu čtvrt hodiny poté, co
všichni ostatní je pryč, což jim
včas, aby viděl, jak srdečně byli přáli pryč některé rodiny.
Paní Hurst a její sestra sotva otevřel ústa, kromě stěžovat
únava, a byl zřejmě nemohl dočkat, až si dům pro sebe.
Oni odmítl každý pokus o paní Bennetová v konverzaci, a tím hodil
otupělost po celé strany, který byl velmi málo vystřídán dlouhé projevy
pana Collins, který byl kompliment pan
Bingley a jeho sestry na eleganci jejich zábavy a pohostinství
a zdvořilost který označil jejich chování tak, aby jejich hosté.
Darcy řekl, vůbec nic.
Pan Bennet, ve stejné ticho, se těší scény.
Pan Bingley a Jane stáli spolu, trochu odtržená od zbytku,
a mluvil jen k sobě navzájem.
Elizabeth zachován jako stabilní ticho buď paní nebo slečna Hurst Bingley, a dokonce i
Lydia byla příliš unavená vyslovit více, než občasné zvolání: "Pane,
jak jsem unavený! "spolu s násilným zívnutí.
Když nakonec vstali vzít si dovolenou, paní Bennetová byla většina občanských pressingly v
její ***ěje na celou rodinu brzy na Longbourn a řeší se především
panu Bingley, zajistit mu, jak rád se
by jim tím, že jí rodinnou večeři s ním kdykoliv, bez obřadu
formální pozvání.
Bingley se všem vděčná radost, a on se ochotně zabýval odběru nejdříve
možnost čekání na ni, po svém návratu z Londýna, kam byl povinen
jít druhý den na krátkou dobu.
Paní Bennetová byla naprosto spokojená, a quitted dům v nádherné
přesvědčení, že, což umožní získání nezbytných přípravách sídel, nové vozy,
a svatební šaty, měla by nepochybně
vidět svou dceru usadil se u Netherfield v průběhu tří až čtyř měsíců.
Mít další dcera provdala za pana Collinse, pomyslela si se stejnou jistotou,
a se značnou, i když ne stejné, radost.
Elizabeth byla nejméně drahý ji všechny její děti, a přesto, že muž a
utkání bylo dost dobré pro ni, byla hodnota každého zastíněn pan Bingley
a Netherfield.