Tip:
Highlight text to annotate it
X
Náš společný přítel Charles Dickens KAPITOLA 5
MERCURY Dotazování
Fledgeby zasloužil Alfred Lammle je eulogium.
Byl zlý teď stávajících, s jedním párem nohou.
A instinkt (slovo, my všichni jasně pochopili) bude z velké části na čtyřech nohách, a
Důvodem vždy na dva, podlost na čtyřech nohách nikdy nedosáhne dokonalosti podlost na
dva.
Otec tohoto mladého muže byl lichvář, který se transakce
profesionální obchodní s matkou tohoto mladého muže, když on, druhá,
čekal v obrovských temných komor předsíní současného světa, aby se narodil.
Dáma, vdova, být neschopný platit lichvář, vzal ho a kvůli
Kurz byl předvolán Fledgeby z obrovských temných komor předsíní přijít a být
předložena kanceláře tajemníka.
Poněkud kuriózní spekulace, jak Fledgeby by jinak zlikvidovat jeho
volný čas až do soudného dne. Fledgeby matka urazil svou rodinu
brát Fledgeby otce.
Je to jeden z nejjednodušších úspěchů v životě urazit svou rodinu, když vaše rodina
Chcete se zbavit vás.
Fledgeby matky rodina byla velmi urazil s ní za to, že chudé a
rozešel se s ní stává poměrně bohatý.
Fledgeby matky rodina byla rodina Snigsworth.
Měla dokonce vysoké čest být bratranec Lord Snigsworth - tolikrát odstraněny
že ušlechtilý hrabě by neměl výčitky svědomí při odstraňování jí jeden čas více
a klesá její čistý mimo cousinly bledá, ale bratranec pro všechno.
Mezi její pre-manželské transakcí s otcem Fledgeby je, Fledgeby matka
sháněl peníze na něj ve velké nevýhodě v určitém zůstatkového zájmu.
Čekatelství, které spadají do brzy poté, co se vzali, Fledgeby otec jal
peněžních prostředků pro jeho samostatné použití a výkonu.
To vedlo k subjektivní rozdíly v názorech, ne-li objektivní přestupních
obuvi-jack, backgammon desky a jiné takové domácí střely, mezi Fledgeby let
otec a matka Fledgeby, a ti, vedené
matce výdajů Fledgeby je jako hodně peněz jak to šlo, a otec je Fledgeby
dělá vše, nemohl se bránit ji.
Fledgeby dětství byl v důsledku toho bouřlivý, ale vítr
a vlny se vešel do hrobu, a vzkvétal Fledgeby sám.
Žil v komorách v Albany, dělal Fledgeby, a udržuje smrk
vzhled.
Ale jeho mladistvý oheň byl celý složen z jisker z brusného kamene, a jak
jiskry odletěl, vyšel ven a nikdy ohřát cokoliv, ujistěte se, že měl jeho Fledgeby
Nástroje na brus a obrátil ji ostražité oko.
Alfred přišel Lammle kolo do Albany na snídani s Fledgeby.
Předložit na stůl, jednu skromné konvici čaje, jeden bochník sporý, dva sporé poklepává na
máslo, dvě sporé plátky slaniny, dvě vejce, ubozí a hojnost hezký
Čína si koupil pasivní obchod.
"Co si myslíte o Georgiana?" Zeptal se pan Lammle.
"Proč, řeknu vám," řekl Fledgeby, velmi uvážlivě.
"Do, chlapče."
"Vy mi nerozumíte," řekl Fledgeby. "Nemyslím, řeknu vám to.
Myslím tím, že vám řeknu něco jiného. "" Pověz mi něco, kamaráde! "
"Ach, ale vy mi nerozumíte znovu," řekl Fledgeby.
"Chci říct, řeknu vám nic." Pan Lammle jiskřilo na něj, ale zamračil se na
ho taky.
"Poslyšte," řekl Fledgeby. "Jsi hluboký a jste připraveni.
Jestli jsem hluboko, nebo ne, nevadí. Nejsem připraven.
Ale můžu udělat jednu věc, Lammle, mohu držet jazyk za zuby.
A mám v úmyslu vždy dělá to. "" Jste dlouho vedl kolega, Fledgeby. "
"Může být, ale nemusí být.
Pokud jsem krátkou jazykem člověk, může činit totéž.
Nyní Lammle, já nikdy odpovídat na otázky. "
"Můj milý, to byla nejjednodušší otázka na světě."
"Nevadí. Zdálo se, že ano, ale věci nejsou vždy
čím se zdají být.
Viděl jsem muže vyšetřit jako svědek v Westminster Hall.
Otázky, které mu zdálo nejjednodušší na světě, ale ukázalo se, že něco
spíše než to, že po on odpověděl: 'em.
Velmi dobře.
Pak měl držel jazyk za zuby. Kdyby držel jazyk za zuby, že bude mít
uchováván mimo škrábanců, který se dostal do ".
"Kdybych se držel jazyk za zuby, nikdy byste viděli předmět na můj dotaz,"
poznamenal Lammle, zatemnění.
"Teď, Lammle," řekl Fascinace Fledgeby, klidně pocit, pro jeho vlásek, "to nebude
dělat. Nebudu vést dál do diskuse.
Nemůžu řídit diskusi.
Ale se mi podaří držet jazyk za zuby. "" Can? "
Pan Lammle klesla zpět na propitiation. "Já bych, že bys mohl!
Proč, když tyto chlapíci naší známosti nápoje a vy pít s nimi, tím více
hovorný dostanou, tišší dostanete.
Čím více se vypustil, tím více budete mít dovnitř "
"Nemám námitky, Lammle," vrátil Fledgeby, s vnitřním úsměvem, "na
přičemž, i když jsem proti, aby byl vyslechnut.
To je jistě způsob, jak to udělat. "
"A když všichni ostatní z nás diskutovat o našich podniků, nikdo z nás ví, co
jeden podnik je tvůj! "
"A nikdo z vás nikdy nebude ode mne, Lammle," odpověděl Fledgeby, s jinou
vnitřní smích, "že je určitě způsob, jak to udělat."
"Proč je samozřejmě, já vím!" Namítl Lammle s rozkvět v upřímnosti, a
smát se a natáhl ruce, jako by ukázat vesmíru pozoruhodný muž v
Fledgeby.
"Kdybych věděl o mé Fledgeby, měl jsem navrhl náš malý kompakt
výhodou, k mému Fledgeby? "" Aha! "poznamenal Fascination, potřásl
hlavy lstivě.
"Ale já nejsem se dostali na tímto způsobem. Nejsem marně.
Taková marnosti neplatí, Lammle. Ne, ne, ne.
Komplimenty jen mě drží můj jazyk víc. "
Alfred Lammle odstrčil talíř pryč (žádné velké oběti za okolností
tam být tak málo v něm), strčil ruce do kapes, se opřel do
židli a přemýšlel Fledgeby v tichu.
Pak se pomalu vydal jeho levou ruku z jeho kapsy, a dělal, že Bush z jeho
vousy, stále uvažuje o něj v tichosti.
Pak se pomalu ticho a pomalu řekl: "Co - - Dev-il je to chlap
o tomto ráno? "
"A teď se podívejte zde, Lammle," řekl Fascinace Fledgeby s nejzlejší ze bliká v
jeho zlý očí:, které jsou příliš blízko sebe, mimochodem: "podívejte se, Lammle, já
jsem velmi dobře vědom, že jsem se ukázat
Výhodou včera večer, a že vy a vaše manželka - kdo, myslím, je velmi chytrý
žena a příjemná žena - ano. Nejsem počítá ukázat výhody
pod tímto druhem okolností.
Vím velmi dobře, vy dva udělali přehlídku výhodu, a hlavně řídí.
Ale to ne z tohoto důvodu přicházejí mluví ke mně, jako bych byl tvůj panenky a loutky,
protože já nejsem.
"A to všechno," křičel Alfréde, poté, co studoval s pohledem na podlost, která byla
Fain mít zlý pomoc, a přesto byl tak říct, jak se obrá*** na něj: "to vše
protože jeden jednoduchý přirozená otázka! "
"Měli jste čekal, až jsem si myslel, správné říci něco o tom sám od sebe.
Nelíbí se mi váš příchod na mě se svými Georgianas, jako byste byl její majitel
a můj taky. "
"No, když jste v půvabné mysli říkat něco o tom na sebe,"
odsekl Lammle, "modlit dělat." "Já to udělal.
Řekl jsem vám podařilo kapitálově.
Vy a vaše žena obojí. Pokud budete pokračovat v řízení kapitálově, půjdu
na tom svůj díl. Jen ne vrána. "
"Já vrána!" Zvolal Lammle a pokrčil rameny.
"Nebo," sleduje jiný - "nebo si ji v hlavě, že lidé jsou vaše loutky
proto, že nevychází s výhodou na jednotlivých okamžicích, kdy budete dělat s
pomoc velmi chytrý a příjemný manželkou.
Všechno ostatní dál dělat, a nechat paní Lammle dál dělat.
Teď jsem se držel jazyk za zuby, když jsem si myslel, správné, a já jsem mluvil, když jsem si myslel,
správné, a je tu konec, že.
A teď otázka je, "pokračoval Fledgeby, s největší nechutí,
"Budete mít další vejce?" "Ne, já ne," řekl Lammle krátce.
"Možná máš pravdu a najít si lepší bez něj," odpověděl
Fascinace, ve velmi zlepšila náladu.
"Pro vás zeptat, jestli budete mít další plátek slaniny by se bez významu lichocení, protože by
vás žízeň po celý den. Budete mít ještě trochu chleba a máslo? "
"Ne, já ne," opakoval Lammle.
"Pak budu," řekl Fascinace.
A nebylo to jen odveta za řádné boží, ale byl veselý výstižný
důsledkem odmítnutí, protože pokud se Lammle se věnoval opět do bochníku, že
by byly tak těžce navštívil v
Fledgeby názor, jak požadovat abstinenci od chleba, z jeho strany, na zbytek
tohoto jídla minimálně, ne-li za celý příští.
Zda tento mladý pán (nebo byl, ale tři a dvacet) v kombinaci s
lakomý vice starého muže, na kteroukoli štědrý zlozvyky mladého jednoho, byl
sporným bodem, takže velmi čestně se mu udržet svou vlastní radu.
Byl rozumné hodnoty vystoupení jako na investici, a rád dobře oblékat;
ale on jel obchod pro každý pohyblivý o něm, od srsti na zádech, aby
Čína na jeho stole snídani, a každý
výhodné tím, že reprezentuje něčí krach nebo něčí ztrátu, získal zvláštní kouzlo
pro něj.
Bylo to součástí jeho hrabivosti vzít do úzkých mezích, dlouhé kurzových na závody;
kdyby vyhrál, jel tvrdší obchodů, jestliže on prohrál, on sám poloviny hladověl až do dalšího
čas.
Proč peníze by měly být tak drahé na *** příliš jednotvárné a průměrné vyměnit za jakékoliv
jiné spokojenost, je divné, ale není tam žádné zvíře tak jistý, že dostane naloženo s tím,
jako osel, který vidí nic napsaný na
tvář země a nebe, ale třemi písmeny LSD - ne luxusní, smyslnost,
Prostopášnost, které často znamenají, ale tři suché dopisy.
Vaše koncentrovaný Fox je zřídka srovnatelné s vaší koncentrované zadek praní chovu.
Fascinace Fledgeby předstíral, že mladý pán žijící na jeho prostředky, ale byl
známo, že tajně druh psance v vyvěšování makléřské linky, a dát peníze
při vysokém zájmu různými způsoby.
Jeho kruh známý známého, pana Lammle kola, všichni měli nádech
psanec, pokud jde o jejich pramenců v veselé Greenwood z korupce lesa, leží na
okraji Share-Market a burze.
"Myslím, že ti, Lammle," řekl Fledgeby, jíst svůj chléb a máslo, "vždycky jít
Pro ženské společnosti? "
"Vždy," odpověděl Lammle, glooming výrazně pod jeho konci léčby.
"Přijel pro tebe přirozené, ne?" Řekl Fledgeby.
"Sex se rádi jako já, pane," řekl mrzutě Lammle, ale se vzduchem
Muž, který nebyl schopen pomoci sám. "Made docela dobrá věc v manželství,
ne? "zeptal se Fledgeby.
Druhý se usmál (ošklivý úsměv), a zaklepal jeden kohout na jeho nosu.
"Můj zesnulý guvernér udělali nepořádek z toho," řekl Fledgeby.
"Ale Geor - je pravé jméno Georgina nebo Georgiana?"
"Georgiana." "Myslel jsem, že včera jsem nevěděl
tam byl takový název.
Myslel jsem, že to musí skončit v INA. "Proč?"
"Proč hrajete - pokud je to možné - harmonika, víte," odpověděl Fledgeby, meditující
velmi pomalu.
"A máte - li si ho chytit - na spála.
A můžete přijít dolů z balónu v parach - bez nemůžete ačkoli.
No, řekněme Georgeute - mám na mysli Georgiana ".
"Chtěl jste poznamenat, ze Georgiana -?" Lammle náladově naznačil, po čekání ve
marně.
"Chtěl jsem poznamenat, ze Georgiana, pane," řekl Fledgeby, vůbec rádi, že
připomíná jeho mít zapomněli, "že se nezdají být násilný.
Nezdá se být na pitching-v pořádku. "
"Ona má jemnost holubice, pane Fledgeby."
"Samozřejmě, že řekne ano," odpověděl Fledgeby, ostření, v okamžiku, kdy jeho
zájem byl dotkl jiný.
"Ale víte, skutečný vzhled-out, je toto: - to, co říkám, není to, co říkáte.
Říkám s mou pozdní guvernéra a mé zesnulé matky do očí - to Georgiana nezdá
být z prezentace-v pořádku. "
Respektovaný pan Lammle byl tyran, od přírody a běžnou praxí.
Vnímání, jako je Fledgeby affronts kumulovat, že dohodovací v žádném případě
odpověděl na účel tady, teď řídil mračil se podívat na malé oči Fledgeby je
o vliv na protější léčby.
Spokojený tím, co viděl tam, on vybuchl v násilné vášně a zasáhl jeho ruku
na stole, takže prsten porcelánu a tanec.
"Jste velmi urážlivé chlap, pane," zvolal pan Lammle, roste.
"Jste velmi urážlivé, ničema. Co myslíš, které toto chování? "
"Já říkám!" Protestoval Fledgeby.
"Copak vypuknout." "Jste velmi urážlivé kolega pane,"
opakoval pan Lammle. "Jste velmi urážlivé, ničema!"
"Já říkám, víš!" Naléhal Fledgeby, quailing.
"Proč, ty hrubé a vulgární tulák!" Řekl pan Lammle, hledá urputně o něm, "pokud
tvůj služebník byl tady, aby mi dal šest pencí své peníze, aby mi boty vyčistit
poté - pro vás nestojí výdajů - I'd kopat tě. "
"Ne, že ne," hájil se Fledgeby. "Jsem si jist, že bych si to rozmyslel."
"Řeknu vám, co, pane Fledgeby," řekl Lammle postupující na něj.
"Protože předpokládám, že odporuje mě, já budu tvrdit, sám málo.
Dej mi svůj nos! "
Fledgeby přikryl ji rukou místo, a řekl, ustupovat, "prosím tě nebude!"
"Dej mi nos, pane," opakoval Lammle.
Stále vztahující se na tuto funkci a zázemí, pan Fledgeby zopakoval (zřejmě s
těžká za studena v hlavě), "Prosím, prosím, vy ne."
"A ten chlap," zvolal Lammle, zastavení a dělat většinu z jeho hrudi -
"Tento člověk předpokládá, že na mé vybral jej ze všech mladých kolegů, které znám,
za zvýhodněnou příležitost!
To předpokládá na můj kolega má v mém stole za rohem, jeho špinavé poznámky z
ruka na ubohé dlužné částky na výskytu určité události, která událost
může být pouze z mých a moje žena je dosažení!
Tenhle chlapík, Fledgeby, předpokládá, že na mě drzá, Lammle.
Dej mi svůj nos pane! "
"Ne! Stop! Omlouvám se, "řekl Fledgeby s
pokora. "Co tomu říkáte, pane?" Žádal pan Lammle,
zdálo příliš zuřivý pochopit.
"Promiňte," opakoval Fledgeby. "Opakujte vaše slova hlasitější, pane.
Jen rozhořčení džentlmena zaslal rozproudí krev do hlavy.
Nechci tě slyšet. "
"Já říkám," opakoval Fledgeby, s pracným vysvětlující zdvořilostí, "Prosím
milost. "Pan Lammle pozastaven.
"Jako muž cti," řekl a hodil se do křesla, "já jsem odzbrojil."
Pan Fledgeby také vzal židli, i když méně demonstrativně, a pomalými přístupy
sundal ruku z jeho nosu.
Některé přírodní nedůvěřivost napadl ho, aby se fouká, takže krátce po jejím mít
převzal osobní a citlivé, ne říkat veřejnosti, charakter, ale překonal jeho
zábrany postupně a skromně si, že svoboda pod implicitní protestu.
"Lammle," řekl sneakingly, když se stalo to, že "Doufám, že jsme opět přátelé?"
"Pane Fledgeby," vrátil Lammle, "řekl víc."
"Musel jsem zašel příliš daleko, takže jsem nepříjemný," řekl Fledgeby, "ale nikdy jsem
zamýšleli. "
"Je to jasný, říct ne více!" Pan Lammle opakovat v nádherné tónem.
"Dejte mi your' - Fledgeby začal -". Ruky "
Podali si ruce, a na straně pana Lammle je, zejména tam následoval velký
vlídnost.
Vždyť on byl docela jak hodně z dastard jako druhý, a byl ve stejném nebezpečí
padá do druhé místo za dobré, když se srdce právě včas, aby jednala
na informace sdělované mu oko Fledgeby je.
Snídaně skončila v dokonalém pochopení.
Neustálý machinace měly být při práci manželů Lammle, láska měla být
stanoveno Fledgeby a dobytí měl být pojištěn na něj, on na jeho straně velmi pokorně
uznat své vady jako měkčí
sociální umění, a entreating být podpořena až do krajnosti jeho dva schopné coadjutors týden
Malý recked pana Podsnap pastí a dře besetting jeho mladého člověka.
Považoval ji za bezpečné v chrámu Podsnappery, skrývat plnost času
když ona, Georgiana, by si ho, Fitz-Podsnap, který se všemi svými pozemských statků
by ji dotovat.
To by zavolat ruměnec do tváře svého standardního mladý člověk mít nic společného
dělat takové věci uložit, aby podle pokynů, a pozemských statků podle
vypořádání se obdařen.
Kdo dává tato žena musí být vdaná za tohoto muže?
Já, Podsnap. Zahyne na odvážnou myšlenku, že každý menší
tvorba by měla přijít mezi tím!
Byl to svátek, a Fledgeby nezotavil jeho náladu nebo jeho obvyklý
teplota nosu až do odpoledne.
Procházky do města v rekreační odpoledne, šel proti živobytí
proud, kterým se z ní, a tak, když se otočil do okrsků St Mary Axe,
našel převládající odpočinek a klid.
Žlutá převislá omítky-stál naproti domu, v němž mu bylo ticho zastavil také.
Blindy byly všechny vyčerpány, a nápis Pubsey & Co zřejmě zdřímnout
v počítání-house okna na přízemí dávat na ospalé ulici.
Fledgeby zaklepal a zazvonil a Fledgeby zazvonil a zaklepal, ale nikdo nepřišel.
Fledgeby překročil úzké ulice a podíval se na dům-okna, ale nikdo
Podíval se na Fledgeby.
Dostal se z nálady, překročil úzké uličky znovu, a vytáhl housebell jako
pokud by bylo v domě nos a on se s nádechem z jeho pozdního zkušenosti.
Jeho ucho na klíčové dírce a pak se zdálo, konečně se mu ujištění, že se něco
míchá uvnitř.
Jeho oko na klíčové dírce Zdálo se, že potvrzení jeho ucho, neboť on rozzlobeně vytáhl dům je
nos znovu, a vytáhl a vytáhl a pokračoval táhnout, dokud člověka nosu
objevil ve dveřích temné.
"Nyní, pane!" Zvolal Fledgeby. "To jsou pěkné hry!"
Oslovil starý židovský muž ve starověkém srsti, dlouhé sukně a široký
kapsa.
Ctihodný muž, plešatý a zářící na temeno hlavy, a s dlouhými šedivými vlasy
stékat na svých stranách a mísí s vousy.
Muž, který s půvabnou východní akce pocty sklonil hlavu a natáhl
ruce s dlaněmi dolů, jako by chtěl kritizovat hněv ***řízeného.
"Co jste za lubem?" Řekl Fledgeby, vrážet na něj.
"Velký mistr Christian," naléhal na židovský muž, "to je svátek, jsem se podíval na
nikdo. "
"Holiday on foukané!" Řekl Fledgeby, vstupovat.
"Co máš co do činění s dovolenou? Zavřela dveře. "
Se svým bývalým akce muž poslechl.
V položce svěsil rezavé velkém přetékal nízkou korunoval klobouk, jak dlouho ven data jako jeho
srst, v rohu u něj stál jeho zaměstnanci - bez deštníků, ale skutečný
personál.
Fledgeby obrátil do počítání domě, posazený se na obchodní stoličku a
zvedl klobouk.
Tam bylo světlo boxy na policích v počítání vlastní, a provázky z falešných perel
zavěšení. Tam byly vzorky levných hodin, a
vzorky levných vázy květiny.
Zahraniční hračky, všechny.
Seděl na stoličce s kloboukem na hlavě naklonila a jeden z jeho nohy visely,
mládež Fledgeby těžko kontrastoval s výhodou s věkem židovské člověka jako
stál s jeho holá hlava skloněná, a jeho
oči (který on jen zvedl při mluvení) na zemi.
Jeho oděv byl nošen až do rezavý odstín klobouku na vstupu, ale když
Podíval zchátralého nevypadal na mysli.
Nyní Fledgeby, i když ne ošumělý, se pohled na mysli.
"Vy jste mi neřekl, co bylo až, Vy, pane," řekl Fledgeby, drbal
hlavice s okrajem klobouku.
"Pane, jsem dýchal vzduch." "Ve sklepě, že jste neslyšel?"
"Na domácím vrcholu." "Na mou duši!
That'sa způsob podnikání. "
"Pane," starý muž představoval s vážnou a pacient vzduchu, "musí být obě strany
na obchodním jednání, a dovolená se nechal mě o samotě. "
"Ach! Nemůže být kupující a prodávající taky.
To je to, co říkají židé, není to "" Alespoň jsme tedy opravdu, když jsme to tak říci, "?
odpověděl starý muž s úsměvem.
"Vaši lidé musí mluvit pravdu někdy, protože leží dost," poznamenal
Fascinace Fledgeby.
"Pane, tam je," vrátil starý muž s tichým důrazem, "příliš mnoho nepravda ze všech
označení mužů. "
Spíše přerušovaná, Fascination Fledgeby trvalo další škrábanec na jeho intelektuální hlavě
s kloboukem, aby získal čas pro rally.
"Například," začal znovu, jako by to byl on, kdo mluvil naposledy, "kdo ale
a já jsem někdy slyšel o chudé Žid? "" Židé, "řekl starý muž, zvedl
oči ze země svého bývalého úsměvem.
"Slyší chudých Židů často a jsou velmi dobré pro ně."
"To je hloupé, že!" Vrátil Fledgeby. "Víš, co myslím.
Ty bys přesvědčit mě, jestli byste mohli, že jste chudý Žid.
Přeji si přiznat, kolik si opravdu udělat z mého zesnulého guvernéra.
Měl bych mít lepší názor na vás. "
Starý muž jen sklonil hlavu a natáhl ruce jako dříve.
"Nechoďte na pózování jako hluchoněmé škole," řekl geniální Fledgeby, "ale
vyjádřit sám sebe jako křesťan - nebo skoro, jak můžete. "
"Měl jsem nemoc a neštěstí, a byla tak špatná," řekl starý muž, "jak
beznadějně, že dluží na otce, jistiny a úroků.
Syn zdědil, byl tak milosrdný, aby mi odpustil oběma, a místo mě tady. "
On dělal trochu gesto, jako by ji políbil lem imaginární nosit oděv
z ušlechtilé mládež před ním.
To bylo pokorně udělat, ale barvitě a nebyla abasing na dříče.
"Nebudete říkat víc, vidím," řekl Fledgeby, při pohledu na něj, jako by se chtěl pokusit
Vliv těžby na dvojitou zub nebo dva, 'a tak je to k ničemu, moje uvedení
na vás.
Ale přiznat to, Riah, který se domnívá, můžete být chudý teď?
"Nikdo," řekl starý muž. "Tady máš pravdu," souhlasil Fledgeby.
"Nikdo," opakoval starý muž s vážným pomalé vlny na hlavě.
"Všechny zvěd to jako bajka.
Kdybych řekl "Tento malý ozdobný podnikání není moje", "s pružnou pohybem jeho
snadno otáčet rukou kolem sebe, pochopit různé předměty
police; "" to je málo podnikání
Christian mladý pán, který uvádí mě, jeho služebníka, v důvěře a tady velí, a
, na které jsem odpovědný za každé jednotlivé kuličky, "že by se smát.
Když se ve větší peníze podnikání, říkám dlužníků - "
"Já říkám, starý brachu!" Přerušil Fledgeby "Doufám, že vám nevadí, co si říct 'em?"
"Pane, říct jim, nic víc, než jsem chtěl zopakovat.
Když jsem jim řekl: "Nemohu slíbit to, nemohu odpovídat za druhé, musím vidět moje
hlavní, nemám peníze, jsem chudý člověk a to nespočívá se mnou, "
oni jsou tak nevěřícím a tak netrpělivý,
že někdy ***ávat mi ve jménu Jehova. "
"To je zatracený dobře, že je!" Řekl Fascinace Fledgeby.
"A jindy, řekni," nikdy se bez těchto triků, pane Riah?
No tak, pane Riah, víme, že umění svých lidí "- moji lidé -" Pokud peníze
být zapůjčeny, přines to, přines to, pokud to nemá být zapůjčen, aby ji a to tak říct. "
Nikdy mi věřit. "
"To je v pořádku," řekl Fascinace Fledgeby.
"Říkají:" Víme, pane Riah, víme. Máme ale podívej se na sebe a víme, že. ""
"No, dobrý 'un jste na místo," pomyslel Fledgeby, "a dobrý" un jsem měl
označit vás za to! Možná jsem pomalu, ale jsem si jistý, drahý. "
Ne slabika této úvahy tvar se v každém kousku pana Fledgeby let
dech, lest to by mělo tendenci odkládat jeho služebníka cenu nahoru.
Ale při pohledu na starého muže, který stál tichý s hlavou skloněnou a oči obsazení
dolů, on cítil, že vzdát se píď jeho plešatost a palec jeho šedé vlasy, jako
palec kabátu-sukně, palec klobouku-
okraj, palec jeho chůze se zaměstnanci, by bylo vzdát se stovky liber.
"Podívejte se, Riah," řekl Fledgeby, uklidněn těmito vlastním schvalování úvah.
"Chci jít trochu víc do nákupu-up divných zákonů.
Podívejte se v tomto směru. "" Pane, je třeba udělat. "
"Casting můj pohled na účetnictví, zjistil jsem, že odvětví podnikání platí docela dost,
a já jsem hra pro rozšíření. Já bych vědět záležitosti lidí podobně.
Tak pozor. "
"Pane, já, okamžitě."
"Dej to asi v těch správných čtvrtletí, že budete kupovat divné účty o paušální - od
Libra hmotnost, pokud je to vše - za předpokladu, uvidíte svou cestu k šanci na hledání
přes pozemek.
A je tu ještě jedna věc. Pojď ke mně s knihami pro periodické
inspekce jako obvykle v osm v pondělí ráno. "
Riah kreslil některé skládací tablet od jeho hrudi a všiml si ho.
"To je všechno, co jsem chtěl říct, v současné době," pokračoval Fledgeby v nepřející
žíla, jak se dostal z stoličku, "s výjimkou, že bych ráda, kdybys se vzduch, kde si můžete
slyšet zvon, nebo klepadlo, buď jeden ze dvou nebo obojí.
By-the-podle toho, jak bereš vzduch v horní části domu?
Myslíte si, držet hlavu ven komínem banku? "
"Pane, zde vede tam, a já jsem udělal malou zahrádku tam."
"Chcete-li pohřbít své peníze, ty starý Dodger?"
"Miniatury v prostoru zahrady by držel poklad jsem pochoval, mistr," řekl Riah.
"Dvanáct šilinků týdně, i když jsou stará člověka mzdy, pohřbít sami."
"Já bych chtěl vědět, co opravdu stojí za to," vrátil Fledgeby, s kým jeho
Rostoucí bohatá na tomto stipendium a vděčnosti byl velmi pohodlné fikce.
"Ale přijde!
Pojďme se podívat na své zahradě na dlaždice, než půjdu! "
Starý muž ustoupil o krok dozadu, a zaváhal.
"Opravdu, pane, mám tu firmu."
! "Už vás tím, že Jiřího" řekl Fledgeby, "Předpokládám, že se stalo, že víte, jejichž prostory
to je? "" Pane, oni jsou tvoje, a já jsem tvůj služebník
v nich. "
"Ach! Myslel jsem, že jste možná přehlédl, že "odsekl Fledgeby, s očima na
Riah na vousy, jak se cítil sám, "má firma na svých prostorách, víte!"
"Pojď se podívat na hosty, pane.
Doufám, že pro přijetí, které mohou udělat žádnou škodu. "
Absolvování ho zdvořile úctou, speciálně na rozdíl od jakéhokoliv jednání, které pan
Fledgeby mohl o svůj život sdělili na jeho hlavu a ruce, starého muže
začal stoupat po schodech.
Jak se plahočil se dříve, než s dlaní po schodišťové lištu a jeho dlouhé černé sukně,
velmi kaftan, převislé každý následující krok, on by mohl být jedničkou v některých
Pouť zbožné výstupu na proroka hrobu.
Ne trápí každý takový slabý představit, Fascination Fledgeby pouze spekulovali
Doba života, ve kterém jeho vous začal, a pomyslel si ještě jednou to, co dobrého
"Un byl pro část.
Některé konečné dřevěné kroky provedeny jim, shrbený pod nízkou střechou přístřešek, aby se
Dům-top. Riah zastavil, a obrátil se k jeho
pán, poukázal na své hosty.
Lizzie Hexam a Jenny Wren. Pro koho, možná s nějakým starým pudu
jeho rasy, jemný Žid se rozšířila koberec.
Sedí na tom, proti ne více než romantické objektu černěné komín-stack přes
který někteří bumble liána byl trénovaný, oba studovali více než jednu knihu, jak se
pozorný tváře, Jenny s tím ostřejší, Lizzie se více zmatený.
Další malá kniha nebo dvě ležely blízko, a obyčejný koš společné ovoce, a
další koš plný řetězce korálků a pozlátko kousků.
Několik krabic skromných květin a evergreenů dokončena do zahrady, a
zahrnovat poušti vdovy starých komínů zatočil jejich kryty a třepetal
jejich kouř, spíše jako by to byly
bridling a rozdmýchává sebe, a při pohledu na ve stavu vzdušné překvapení.
Odtrhla oči od knihy, vyzkoušet její vzpomínku na něco, co v něm Lizzie byla
první vidět sám pozorovat.
Když se zvedl, slečno Wren také uvědomil a řekl neuctivě
řešení velkého šéfa v areálu: "Kdo jste, nemohu vstát, protože
moje záda to špatné a moje nohy jsou divný. "
"To je můj pán," řekl Riah, posílení dopředu.
("Nedívejte se jako kdokoliv veliteli," mínil slečnu Wrena pro sebe, s hákem
její brady a oči.)
"To, pane," sleduje starého muže "je trochu švadlena pro malé lidi.
Vysvětlete velitelem Jenny '.' Dolls, to je všechno, "řekla Jenny krátce.
"Velmi obtížné, aby se vešly také, protože jejich postavy jsou tak nejisté.
Nikdy nevíte, kdy lze očekávat jejich pasy. "
"Její přítel," pokračoval starý muž a ukázal směrem k Lizzie, "a jako
pracovitý jako ctnostný. Ale to oni oba jsou.
Oni mají plné ruce práce brzy a pozdě, pane, brzy a pozdě, a vyhlášek o odpadech občas, jak na to
dovolenou, chodí do knihy-learningu. "" Moc dobře se dostal z toho, "
Fledgeby poznamenal.
"Záleží na osobě!" Quoth slečna Wren, štěkat ho.
"Udělal jsem seznámil se svými hosty, pane," honil Žid, se zřejmým účelem
protahoval švadlena, "prostřednictvím svých sem koupit naší poškození a odpadů
kloboučnictví pro slečny Jenny.
Náš odpad jde do nejlepší společnosti, pane, na její růžové tvářemi malých zákazníků.
Nosí ho ve vlasech a na jejich šatech kuličkových, a dokonce i (tak se mi)
jsou uvedeny u dvora s ním. "
! "Ach" řekl Fledgeby, na jehož inteligence tuto panenku, fantazie, místo aby vyšší nároky;
"Ona byla, že koupí plný košík čeho na den, že?"
"Myslím, že má" slečna Jenny přerušil, "a platí pro něj příliš, s největší pravděpodobností!"
"Pojďme se podívat na to," řekl šéf podezřelé.
Riah podala mu ho.
"Kolik za tohle?" "Dva vzácné stříbrné šilinky," řekla slečna
Wren. Riah potvrdil ji dvěma uzlů, jako
Fledgeby pohlédl na něj.
Kývnutí pro každý šilink. "No," řekl Fledgeby, strká do
Obsah koše s ukazováčkem, "cena není tak špatné.
Máte dobrou, slečno Co-je-je. "
"Zkuste Jenny," naznačil, že mladá dáma s velkým klidem.
"Máš dobré opatření, slečno Jenny;., Ale cena není tak špatné - A ty," řekl
Fledgeby, obrátil se na druhou návštěvníka, "si nic koupit tady, slečno?"
"Ne, pane."
"Ani něco prodat taky ne, slečno?" "Ne, pane."
Při pohledu šikmo na tazateli, Jenny ukradl ruku do své přítelkyně, a kreslil
její přítel se tak, aby sklonila vedle ní na koleně.
"Jsme vděční sem pro odpočinek, pane," řekla Jenny.
"Vidíte, vy nevíte, co zbytek tohoto místa je pro nás, dělá on, Lizzie?
Je to tiché a vzduch. "
"Ticho!" Opakoval Fledgeby s pohrdavým přelomu hlavou směrem
Města řev. "A vzduch!" S 'teplouš! "V kouři.
"Ach," řekla Jenny.
"Ale je to tak vysoko.
A vidíte mraky řítí na výše úzkými uličkami, ne hlídat je, a vy
vidět zlaté šipky ukazující na hory na obloze, ze kterého vítr
přijde, a máte pocit, jako byste byli mrtví. "
Tvoreček vypadal *** ní, zvedla ruku lehce transparentní.
"Jak se cítíte, když jste mrtví?" Zeptal se Fledgeby, hodně zmatený.
"Aha, tak klidné!" Zvolal malý tvor s úsměvem.
"Aha, tak klidné a tak vděčná!
A vy jste slyšel lidi, kteří jsou naživu, pláč, a funguje, a volání na jedné
další v blízkosti temných ulicích, a zdá se, že je tak líto!
A takový řetěz spadl z vás, a takový zvláštní dobrý smutný štěstí
přijde na vás! "Její oči padly na starý muž, který svou
ruce složené, tiše přihlíželi.
"Proč je to právě teď," řekl malý tvor, ukázal na něj, "že jsem se domníval,
Viděl jsem ho dostat z hrobu!
On plahočil se v té nízké dveře, aby se sklonil a opotřebovaný, a pak vzal dech a stál
vzpřímeně, a díval se všude kolem něj na oblohu a vítr na něj, a jeho
život v temnotě skončila - až se
byl povolán zpět do života, "dodala a díval se kolem na Fledgeby se, že nižší
hledat ostrosti. "Proč jste mu zavolat zpátky?"
"On byl dost dlouho na to přijde, tak jako tak," zabručel Fledgeby.
"Ale nejsou mrtví, víte," řekla Jenny Wren.
"Pustit se do života!"
Pan Fledgeby Zdálo se, že si myslím, že spíš dobrý nápad, a kývnutím otočil
kolo.
Jak Riah následoval navštěvovat ho po schodech, zvířátko zavolal na
Žid v stříbřitě tónem, Do "nemůže být dávno pryč.
Vrať se a být mrtvý! "
A ještě když šli dolů slyšeli malý sladký hlas, stále více a více slabě,
polovina volání a napůl zpěv, "Vrať se a být mrtvý, Vrať se a být mrtvý!"
Když se dostali dolů do vstupu, Fledgeby, zastavil ve stínu
široká starý klobouk, a mechanicky poising zaměstnance, řekl starý muž:
"That'sa hezký holka, že jeden z jejích smyslů."
"A stejně dobrý jako hezký," odpověděl Riah.
"V každém případě," mínil Fledgeby, suchým píšťalkou, "doufám, že není dost
aby každý chlap až k upevnění a získat prostory rozbité otevřené.
Vypadáš ven.
Mějte počasí oči vzhůru a nedělají žádné další známosti, ale hezký.
Samozřejmě si vždy mé jméno pro sebe? "
"Vážený pane, jistě že ano."
"Pokud požádá ji, že je to Pubsey, nebo říkají, že je spolupředsedy, nebo říkají, že to, co chcete, ale
co to je. "
Jeho vděčný služebník - v jehož závodní vděčnosti je hluboký, silný a trvalý -
sklonil hlavu, a vlastně ani dnes dát lem kabátu na rtech: když tak
lehce, že nositel nevěděl nic o tom.
Tak, Fascination Fledgeby šel svou cestou, exulting v obratné chytrosti s
, který se obrátil palcem dolů na Žida, a starý muž šel jeho jiný způsob
up-schody.
Jak nasedl, volání nebo píseň začala znít v uších znovu, a při pohledu
výše, viděl tvář malého tvora a díval se ven Glory ní
dlouhé světlé zářivé vlasy a hudebně opakování k němu, jako vize:
"No a byl mrtvý! Přijít a být mrtvý! "