Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola III
Zatímco vede po schodech nahoru, mi doporučila, že bych měl skrýt svíčky,
a ne, aby hluk, pro svého pána měl zvláštní představu o komoře, že by dal
mě, a nikdy nedopustí někdo podat tam dobrovolně.
Ptal jsem se proč.
Nevěděla, odpověděla: ona žila jen tam rok nebo dva, a
tolik divné dění na, nemohla začít být zvědavý.
Příliš ohromen, aby se sám zvědavý, jsem upevnil mé dveře a ohlédla za
Celá nábytek sestával z křesla, oděvy-press a velkých dubových případ, s
čtverce vystřihnout v horní podobat trenér Windows.
Po této struktury se blížil, podíval jsem se dovnitř, a všiml si, že je to pozoruhodný
druh staromódního gauče, velmi pohodlně navržen tak, aby byla vyloučena
nutnost pro každého člena rodiny, které mají pokoj pro sebe.
Ve skutečnosti, to tvořilo malé skříně a parapetu okna, které je uzavřené,
sloužil jako stůl.
I sklouzl zpět obložené stěny, se dostal do mé světlo, stáhla je k sobě znovu a
cítil, odolná proti bdělosti Heathcliff, a každý jiný.
Římsy, kde jsem se umístil jsem svíčku, měl několik prohnilých knih se nashromáždily v jednom rohu;
a to byla pokryta psaní poškrábaný na laku.
Době psaní tohoto článku však nebylo nic jiného než název opakuje u všech typů znaků,
malé i velké - Catherine Earnshaw, tu a tam měnit, aby Catherine Heathcliff,
a pak znovu Catherine Linton.
V nudné apatie jsem opřel hlavu o okno, a pokračoval v psaní
více než Catherine Earnshaw - Heathcliff - Linton, až oči zavřené, ale neměli
neodpočinul pět minut, když záře
bílým písmem začala ze tmy, stejně živý jako přízraky - vzduch se hemžila
Catherines a strhující, abych rozptýlil dotěrný jméno, jsem objevila svou svíčku,
knot ležící na jedné z antické
svazků a parfemace místo s vůní pražených telecí kůže.
I sfoukl ho a velmi nesvůj pod vlivem chladu a přetrvávající
nevolnost, posadil se a rozevřete zraněný Tomáš na kolenou.
Jednalo se o zákon, v aktivní typ a vůně strašně zatuchlý: fly-list nesl
nápis -'Catherine Earnshaw, její kniha, a datum některé čtvrt století
zpět.
Zavřel jsem ho a začal znovu a znovu, až jsem si prohlížel všechny.
Kateřiny knihovna vybrat, a jeho stav chátrání dokázala, že mají
byly dobře využity, i když ne úplně pro oprávněný účel: sotva jednu kapitolu
unikl, pera a inkoustu Komentář - na
alespoň jeden výskyt - pokrývá každý kousek prázdné, že tiskárna opustil.
Některé byly vyčleněny finanční tresty, ostatní části se formou pravidelného deníku, načmáral
V nedokončený, dětské ruce.
V horní části stránky navíc (celkem poklad, zřejmě, když nejprve v osvětlené)
Byl jsem velmi pobavil na pohled vynikající karikaturou mého přítele Josepha, - hrubě,
ale mocně nakreslil.
Okamžitý zájem vzplanul ve mně neznámé Catherine, a začal jsem
Neprodleně se rozluš*** její vybledlé hieroglyfy.
"Příšerné neděli," zahájil odstavec pod.
"Přál bych si, můj otec se znovu.
Hindley je ohavný nahradit - jeho chování je otřesné Heathcliff - H. a
I budou se bouřit - Vzali jsme iniciační krok dnes večer.
"Celý den byly záplavy, déšť, nemohli jsme jít do kostela, a tak Joseph musí
potřebuje dostat do sboru v podkroví, a když Hindley a jeho manželka se slunil
dolů před požárem pohodlné - dělat
nic jiného než číst své Bible, tak jsem odpověď na to - Heathcliff, já, a
nešťastný oráč bylo přikázáno, aby se naše modlitba-knihy a montáž: Byli jsme v rozmezí
v řadě, na pytle kukuřice, sténal a
chvění, a doufat, že Joseph by mrazení také, aby mohl nám
krátká kázání pro jeho vlastní příčinu. Marně nápad!
Tato služba trvala přesně tři hodiny a ještě můj bratr měl tvář vykřiknout,
když nás viděl sestupně, "Co je, už udělal?"
V neděli večer jsme se smí hrát, když nebudeme dělat velký hluk a teď
jen chichotání stačí nám poslat do rohů.
"Zapomínáš, máte tady pánem," říká tyrana.
"Budu bourat první, kdo klade mne z nálady!
Trvám na dokonalé střízlivost a ticho.
Ach, chlapče! Byl jsi to ty? Frances miláčku, tahat za vlasy as you go
od: Slyšela jsem, jak snap prsty ".
Frances vytáhl vlasy pořádně, a pak se a posadila se na jejího manžela
kolena, a tam byli, stejně jako dvě děti, líbání a mluví nesmysly hodina -
hloupé tlachání, že bychom se měli stydět.
Udělali jsme sami sebe jako příjemný, jak naše prostředky povolené v klenbě příborník.
Právě jsem upevnil naši zástěrkami dohromady a pověsil je pro závěs, když v
Joseph je, na pochůzce ze stáje.
On slzy po mé ruční práce, krabice mým uším, a skřehotá:
"T" Maister nobbut jen pohřben, a ne o'ered Sabbath, und t 'zvuk o' t '
evangelium ještě i volitelný oka, a vy se Darr laiking!
Hanba na vás! sit jste se, špatně childer! Je tu dobré knihy eneugh Budeš-li číst
'Em: sit jste se, a myslím o "! Tvou sowls"
"Že to říkám, že nás přinutil, aby na náměstí našich postojů, které můžeme získat z
daleké oheň jednotvárný ray, aby nám ukázal text dřeva vrazil na nás.
Nemohl jsem mít zaměstnání.
Vzala jsem omšelý Objem skřípat, a hodil ho do psí bouda, slibovat I
nenáviděl dobrou knihu. Heathcliff kopal na stejném místě.
Pak tam byl hluk!
"Maister Hindley," křičel náš kaplan. "Maister, coom sem!
Slečna Cathy je zmítána th 'back off "Spasení th' přilba O", "OSN o" Heathcliff je pawsed jeho
zapadají do t "o první část", "T" Brooad cesta k ničení! "
Je spravedlivé, že jste flaysome Nechte je jít na chůzí.
ME! th 'OWD svazek muže ha "oživený' em správně - ale je to Goan!"
"Hindley spěchala ze svého ráje v krbu, a zmocnil se jeden z nás, které
límec, a druhý za ruku, hodil i do back-kuchyně, kde Joseph
asseverated, "OWD Nick" by vynesl nás
jisti, jak jsme žili, a tak potěšil, každý z nás hledal samostatný koutek očekávat jeho
advent.
Natáhl jsem tuto knihu, a hrnec inkoustu z police a tlačil do domu, dveře pootevřené, aby
Dej mi světlo, a já mám čas na psaní se za dvacet minut, ale má
společník je netrpělivý, a navrhuje, aby
měli bychom to vhodné, dairywoman plášť, a běhat na rašeliništích,
v jeho úkrytu.
Příjemné návrh - a pak, je-li nevrlý starý muž přišel v roce, může věřit svým
proroctví ověřené - nemůžeme být klapky, nebo nižší, v dešti, než jsme my tady.
Myslím, že Catherine splnil její projekt, na následující věty začal další
Předmět: ona voskované plačtivý. "Jak málo se mi zdá, že by se Hindley
někdy se mi plakat tak! "napsala.
"Bolí mě hlava, až se nemůžu udržet na polštář, a přesto nemůžu dát pryč.
Chudák Heathcliff!
Hindley ho nazývá tulák, a ne ho nechat sedět s námi, ani jíst s námi nic víc;
A říká se, a nesmím hrát spolu, a hrozí, že ho zase ven
Dům Jestliže zrušíme jeho rozkazy.
Byl obviňování našeho Otce (Co si to dovoluje?) Pro léčbu H. příliš volně a
přísahá, že se sníží mu jeho pravé místo - '
Začal jsem NoD ospale přes slabé stránky: můj pohled putoval od rukopisu k tisku.
Viděl jsem červeně zdobené titul -'Seventy sedmkrát, a první ze sedmdesáti
První. "
Zbožný projev vydané Reverend Jabez Branderham, v kapli
Gimmerden Velmi žádaná. "
A když jsem byl napůl vědomě, starosti můj mozek se odhadnout, co Jabez Branderham
by jeho předmětu, jsem se opřel do postele a usnul.
Bohužel, k vlivu špatných čaje a špatnou náladu!
Co jiného by to mohlo být, že se mi složit tak hrozné noci?
Nevzpomínám si, že další mohu vůbec srovnat s tím, co jsem byl schopen
utrpení. Začal jsem snít, než jsem přestala
je rozumné své lokality.
Myslel jsem, že ráno, a já jsem vyrazil na cestě domů, s Josephem pro průvodce.
Sníh ležel metrů hluboko v naší cestě, a jak jsme se zmítala, můj společník unaven
mi neustále vyčítá, že jsem si přinesl poutník zaměstnanců: říkal mi, že
Nikdy jsem nemohl dostat do domu, aniž by
jeden, a vychloubačně prosperující těžkou hlavou kyjem, který jsem pochopil až tak
vyjádřena.
Na chvíli jsem považoval za absurdní, že bych měl potřebovat zbraně za účelem získání
vstup do své vlastní bydlení. Pak se nový nápad mihl přes mě.
Byl jsem tam nejdu: Byli jsme na cestě do slyšet slavný Jabez Branderham kázat,
Z textu -'Seventy sedmkrát, a to buď Joseph, kazatel, nebo jsem měl
dopustil "Nejprve sedmdesáti první,"
a měly být veřejně vystaveno a exkomunikoval.
Přišli jsme ke kapli.
Jsem prošel opravdu v mé procházky, dvakrát nebo třikrát, ale leží v duté, mezi dvěma
Hills zvýšené duté, v blízkosti bažin, rašelinové jehož vlhkost je prý odpovědět na všechny
účely na balzamování mrtvol několik uložen.
Střecha je stále celá dosud, ale jako duchovní v plat je pouze dvacet
liber ročně, a dům se dvěma pokoji, hrozí rychle určit
do jednoho, žádný duchovní provádět
povinnosti pastor: zejména je to v současné době oznámil, že jeho stádo se
ať raději hladovět, než zvýšit živobytí tím, že jeden cent z vlastní kapsy.
Nicméně, v mém snu, Jabez měl plný a pozorný shromáždění, a kázal -
dobrý Bože! Co kázání, rozdělena do 490 částí, z nichž každá úplně stejné
na běžné adresy z kazatelny, a každý diskutovat samostatné hřích!
Tam, kde hledal pro ně, nemohu říct.
Měl svou soukromou způsob interpretace výrazu, a zdálo se, třeba
bratr by hřích různých hříchů při každé příležitosti.
Oni byli nejvíce zvědaví charakter: zvláštní přestoupení, že mě nikdy ani nenapadlo
dříve. Ach, jak jsem unavený rostou.
Jak jsem se svíjel, a zívl a přikývl, a oživil!
Jak jsem stiskl a vztyčené se a mnula si oči, a vstal a posadil
znovu, a šťouchl Joseph informovat mě, jestli by někdy udělal.
Byl jsem odsouzen slyšet všechno: Nakonec se dostal do "první sedmdesáti
První. "
V té krize, náhlá inspirace padl na mě, byl jsem se přestěhoval do svahu a
vypovědět Jabez Branderham jako hříšníka z hříchu, který žádný křesťan musí prominout.
"Pane," zvolal jsem, "tady sedí mezi těmito čtyřmi stěnami, v jednom úseku, já jsem
vytrval a odpuštěno 490 hlav vašeho projevu.
Sedmdesátkrát sedmkrát jsem sebral svůj klobouk a chystal odejít - Sedmdesát
doby sedmkrát jste strašně mě donutil znovu své místo.
Čtyři sta devadesát Prvním z nich je příliš mnoho.
Fellow-mučedníci, mají na něj!
Táhnout ho dolů, a rozdrtit ho na atomy, že místo, které ho zná ho poznali ne
víc! "" Ty jsi ten muž! "zvolal Jabez, po
slavnostní pauza, naklonil se přes jeho polštář.
"Sedmdesátkrát sedmkrát jsi ty gapingly zkroutí svou vizáž - sedmdesátkrát
sedm jsem si rady se svou duší - Hle, to je lidská slabost: To také může být
rozhřešení!
První ze sedmdesáti první přišel. Bratří, provádět na něm soud
písemná. Takové cti se všemi svými svatými! "
S tím slovem závěr celé sestavy, povznášející jejich poutní hole,
spěchali kolem mě v těle, a já, že žádnou zbraň získat v sebeobraně, byla zahájena
potýkají s Josephem, moje nejbližší a nejdivočejší útočníka, jeho.
Na soutoku množství, několik klubů překročil, údery, zaměřených na mě, padl na
další svítidla.
V současné době je celá kaple ozvalo se rappings a proti rappings: každý člověk je
ruku proti svému bližnímu a Branderham, nechce zůstat v nečinnosti,
vylita jeho úsilí v dešti hlasité
kohoutky na deskách z kazatelny, která reagovala tak elegantně, že v poslední, k mému
nevýslovnou úlevu, ale probudil mě. A co bylo to, že navrhl
obrovský rozruch?
To, co se hrálo Jabez je součástí v řadě? Pouze větev jedle, které
se dotkl mého mříže, jak naříkala výbuchu v a rachot jeho suché šišky proti
skla!
Poslouchal jsem nevěřícně okamžiku, zjistil narušitele, pak se otočil a usnul, a
Zdálo se opět: je-li to možné, ještě více než dříve nepříjemně.
Tentokrát jsem si vzpomněl, jsem ležel ve skříni dubu, a slyšel jsem odlišně
nárazový vítr a řízení na sněhu, slyšel jsem také, jedle větev opakovat své
škádlení zvuk a připsal ji doprava
Příčina: ale to mě tolik naštvaný, že jsem se rozhodl umlčet, pokud je to možné, a
Myslel jsem si, jsem vstal a snažil se unhasp křídla.
Hák se zabudovanou do hlavní: okolnost, pozoroval mě, když vzhůru, ale
Zapomněli jste. "Musím to zastavit, přesto!"
Zamumlala jsem, klepat na moje klouby přes sklo, a natahovat ruku ven
chopit se neodbytně oboru, místo toho, moje prsty na prstech
malý, ledové ruce!
Intenzivní noční můra hrůza na mě přišlo: Pokusil jsem se stáhnout zpět ruku, ale
ruka držela, a většina melancholickým hlasem vzlykal: "Ať mě - Nech mě"
"Kdo jsi?"
Zeptal jsem se, bojovat, mezitím se uvolnit sebe.
"Catherine Linton," odpověděla, shiveringly (proč jsem si na Linton?
Četl jsem Earnshaw dvacetkrát za Linton) - "Já jsem přišel domů: Ztratila jsem na mé cestě
vřesoviště! "Jak mluvil, jsem rozpoznal, nejasně,
dětské tváři dívá z okna.
Terror mě krutý, a zjišťují, že je zbytečné pokoušet otřásá zvíře
off, jsem vytáhl své zápěstí, na rozbité tabule a třel ho sem a tam až do
krev stékala a namočí povlečení:
ještě to kvílel: "Ať mě!" a udržel houževnatý remcání, téměř
nesnesitelné mě strach. "Jak já!" Řekl jsem po chvíli.
"Nech mě jít, pokud chcete, abych vám dovnitř!"
Prsty uvolněný, jsem popadl můj otvorem, rychle hromadí knihy
v pyramidě proti němu, a zastavil se uši vyloučit žalostné modlitby.
Zdálo se mi držet je zavřené *** čtvrt hodiny, a přesto, že jsem okamžitě
poslouchal znovu, byl smutný pláč na sténá!
"Odejdi!"
Vykřikla jsem. "Nikdy vám, nestačí-li prosit o
. dvaceti letech "Je to dvacet let," truchlil hlas:
"Dvacet let.
Byl jsem nalezenec za dvacet let! "Thereat začal škrábat ven slabý,
a hromadu knih pohyboval, jako by tah dopředu.
Snažil jsem se vyskočit, ale nemohl hýbat končetiny, a tak křičela nahlas v šílenství
strach.
K mému zmatku, zjistil jsem křičet není ideální: ukvapené kroky se blížil můj
Komora dveře někdo tlačil ho otevřené, s energickou rukou, a světlo lesklo
až na náměstí v horní části lůžka.
Posadila jsem se třásl ještě, a otřel si pot z čela: vetřelec
vypadal, neváhejte, a zamumlal pro sebe.
Konečně, řekl v poloviční šepot, zjevně nečekala na odpověď, "se rozumí jakýkoli
Klikněte sem? "
Uvažovala jsem, že bude nejlepší se přiznat, mé přítomnosti, neboť jsem věděl, že Heathcliff je akcenty,
a bál se, že by mohl hledat další, když jsem mlčel.
S tímto záměrem, jsem se otočil a otevřel desky.
Já se brzy zapomenout vliv mé jednání produkoval.
Heathcliff stál u vchodu, v košili a kalhoty, se svíčkou kapající
přes prsty, a jeho tvář bílá jako stěna za ním.
První vrzání dubu ho překvapil jako elektrický šok: světlo skočil
z jeho držení až do vzdálenosti několika metrů, a jeho vzrušení bylo tak extrémní, že
Stěží si to vyzvednout.
"Je to jen vaše hosty, pane," zavolal jsem se, s přáním, aby ušetřil jeho ponížení
odhalil jeho zbabělost další. "Měl jsem tu smůlu, že křičet v mém
spánku, kvůli strašné noční můry.
Promiň, že jsem vás vyrušil. "" Ó, Bože zmást, pane Lockwood!
Kéž bys byl na - "zahájil můj host, kterým se svíčky na židli,
proto, že zjistil, že je nemožné, aby se udržela stabilní.
"A kdo vám ukázal, až do této místnosti?" Pokračoval, drtící své nehty do jeho
dlaně, a skřípal zuby, aby si podmanil maxilární křeče.
"Kdo to byl?
Mám chuť se udělat z nich z domu, tento okamžik? "
"Byl to tvůj služebník Zillah," odpověděl jsem, odhodil jsem na zem a
rychlé obnovení mé šaty.
"Neměl bych jedno, jestli jste, pane Heathcliff, se bohatě si to zaslouží.
Domnívám se, že chce získat další důkaz toho, že místo bylo strašidelný, v mém
náklady.
No, to je - hemží duchy a skřety!
Máte důvod, zavřel ho, ujišťuji vás.
Nikdo vám bude vděčná za dřímoty tak den! "
"Co tím myslíš?" Zeptal se Heathcliff, "a co děláš?
Lehněte si a končí se v noci, protože jste tady, ale, proboha!
neopakují, že hrozné hluku: Nic nemůže omluvit, pokud jste byli s
krku střih! "
"Pokud se něco ďáblem dostal do v okně, pravděpodobně by jí uškrtil
mě! "jsem se vrátil.
"Nebudu snášet ***ásledování svých předků pohostinných znovu.
Nebyl Reverend Jabez Branderham blízký vám na matčiny strany?
A to Minx, Catherine Linton, a Earnshaw, nebo Nicméně ona se jmenovala - to
musí být podvržené - Wicked dušička!
Řekla mi, že chodil na zemi dvacet let: spravedlivý trest za
její smrtelné hříchy, nemám pochyb o tom! "
Sotva tato slova pronesl, když jsem si vzpomněl Asociace Heathcliff je
se jménem Kateřiny v knize, která se zcela vyklouzl z paměti, dokud
a tím probudil.
Jsem se začervenal se mi nešetrnost, ale, bez zobrazení dalších vědomí
trestný čin, jsem spěšně dodal: -'The Pravdou je, pane, jsem absolvoval první část
noc - "Tady jsem se zastavil znovu - byl jsem
říct "prohlížela ty staré svazky," pak by se ukázalo, mé znalosti
písemné, stejně jako jejich tisku, obsahu, tak opravy sám, šel jsem na
- V psaní na jméno škrábal na okno, které římsu.
Monotónní zaměstnání, vypočtena tak, aby to na mě spí, jako je počítání, nebo - "
"Co myslíš tím, že mluví tímto způsobem ke mně!" Hřímal Heathcliff s divokou
prudkost. "Jak - jak se opovažuješ, pod mou střechu -? Bože!
Je to šílený, takže mluvit! "
A on udeřil do čela vzteky.
Nevěděl jsem, zda se nelíbí tento jazyk, nebo sledovat můj výklad, ale
Zdálo se tak silně ovlivněny, že jsem vzala soucit a pokračoval se svými sny;
POTVRZUJÍCE, jsem nikdy neslyšel označení
o "Catherine Linton" předtím, ale číst to často přes vyrobeno dojem
ztělesnil sám, když jsem si už mé fantazie pod kontrolou.
Heathcliff se postupně ustoupil do bezpečí postele, jak jsem mluvil, konečně
sedí téměř ukryté za ním.
Tušila jsem, nicméně, jeho nepravidelný dech a zachytil, že se snažil
porazit než násilných emocí.
Nelíbilo, aby mu ukázal, že jsem slyšel konfliktu, jsem pokračoval toaletní spíše
hlučně, podíval se na hodinky a soliloquised na délce noci:
"Není ještě tři hodin!
Mohl jsem slib, že bylo šest. Čas stagnuje zde: Musíme mít určitě
odešel na odpočinek v osm! "
"Vždy v devět, v zimě, a vzestup na čtyři," řekl můj hostitel, potlačil povzdech:
a jak se mi zdálo, při pohybu paže stínu, temperamentní slzu z očí.
"Pan Lockwood, "dodal," Můžeš jít do svého pokoje: budete jen v cestě, přicházející
dolů po schodech tak brzy, a vaše dětinské protesty poslal spát s ďáblem pro mě. "
"A pro mě taky," odpověděl jsem.
"Budu chodit na dvoře do denní světlo, a pak budu pryč, a nemusíte strach
opakování, že obtěžuji. Já jsem teď úplně vyléčit hledání potěšení
společnosti, ať už je to země nebo města.
Rozumný člověk by měl najít v sobě dostatek společnosti. "
"Nádherné společnost!" Zamumlal Heathcliff. "Vezměte si svíčku a jít tam, kam je libo.
Budu k vám přímo.
Uchovávejte ze dvora, i když jsou psi Unchained, a dům - Juno Montáže
sentinelové tam, a - ne, můžete toulat o krocích a chodeb.
Ale pryč s vámi!
Přijdu za dvě minuty! "
Poslechl jsem, tak daleko, že opustil komory, kdy nevěděli, kde úzké lobby
vedl, jsem se zastavil, a byl svědkem, nedobrovolně, ke kusu pověry
na straně pronajímatele, který popíral mé, zvláštně, jeho zřejmé smysl.
Dostal se na postel, a vyhoupl otevřete mříž, praskání, vytáhl se na to, do
nekontrolovatelné vášně slz.
"Pojďte dál! ozvi se! "vzlykal. "Cathy, co přijde.
Oh, to - ještě jednou! Oh! Mé srdce je drahá! Slyší mě to
čas, Catherine, konečně! "
Přízrak ukázal strašidlo běžným Caprice: to nedal najevo, že jsou, ale
sněhu a větru se otočil přes divoce, dokonce dosáhl své nádraží, a vyfukování
světla.
Tam byla taková bolest v Guš ze smutku, že spolu to blouznění, že moje
soucit mě přehlíží své pošetilosti a já se stáhla, napůl rozhněvaně, aby poslouchal na
všechny, a trápil *** tím, že související s mou
absurdní noční můra, protože vyrábí, že bolest, ale proč byl *** mé
porozumění.
I sestoupil opatrně do níže položených oblastech, a přistál na zádech, kuchyně,
V případě, že záblesk ohně, hrabal kompaktní spolu, mi umožnilo oživit mé svíčky.
Nic nebylo, kromě míchání žíhaná, šedá kočka, který vylezl z popela, a
pozdravil mě hašteřivý Mew.
Dvě lavičky, v sekcích tvaru kruhu, téměř uzavřený krb, na jedné
z nich jsem se táhnul sám, a kočka namontovat jiný.
Byli jsme oba přikyvoval ere někdo napadl naše útočiště, a pak to bylo
Joseph, šoural se dřevěný žebřík, který zmizel ve střeše, přes Trap:
výstup na jeho podkroví, myslím.
Vrhl pohled na zlověstné plamínek, který jsem lákal hrát mezi
žebra, zametl kočka z výšky, a propůjčuje se na volné místo, začala
provoz nádivky třípalcový potrubí s tabákem.
Moje přítomnost v jeho svatyni byl zřejmě vážený kus drzosti příliš hanebný
o Poznámka: V duchu použity trubky k ústům, zkřížil ruce na prsou a bafal.
Nechal jsem si ho unannoyed luxusu, a poté, co vysává jeho poslední věnec, a
vzdouvání hluboký povzdech, vstal a odešel, jak vážně, jak přišel.
Pružnějším vstoupil další krok, a teď jsem otevřel ústa za "dobré ráno"
ale zase je zavřel, že nedocílený pozdrav, pro Hareton Earnshaw byl
výkonu své orison polohlasně, v
Série prokletí proti každému předmětu dotkl, když hrabal
koutek pro rýč nebo lopatu kopat do závěje.
Podíval se na zadní lavici, rozšíří chřípí jeho, a myslel, as
málo výměnu zdvořilostí se mnou jako s mým společníkem kočka.
Tušila jsem, jeho přípravy, bylo dovoleno, aby výtok, a opouštět své těžce gauči,
se hnutí za ním.
Všiml si toho a tah na vnitřní dveře s koncem jeho rýč, naznačovat
o nesrozumitelný zvuk, který tam byl na místo, kde musím jít, kdybych změnil svůj
Lokalita.
To otevřelo do domu, kde ženy byly už vzhůru, Zillah naléhání vloček
plamene do komína s kolosální měchy a paní Heathcliff, jak klečí na
krbu, čtení knih na pomoc požáru.
Natáhla ruku vloženou mezi pecí, teplo a oči, a zdálo se,
vstřebává ve svém povolání, odrazujícími z něj pouze peskovat sluhu na krytí
ní s jiskrami nebo tlačit pryč psa, nyní
a pak, že snoozled nos overforwardly do obličeje.
Byl jsem překvapen Heathcliff tam také.
Stál u ohně, zády ke mně, právě dokončuje bouřlivé scény s chudými
Zillah, kdo kdy a hned přerušil její práce trhat rohu zástěře,
a odhodit rozhořčený zasténání.
"A ty, ty bezcenné -" Zlomil se, když jsem vstoupil, obrátil se k jeho dcera-in-law,
a využití epithet tak neškodný, jak kachna nebo ovce, ale obecně zastoupeny
pomlčkou -.
"Tak vidíte, na své triky volnoběh znovu! Zbytek z nich vydělávat na chleba - můžete
žijí na mé lásce! Dejte si koš pryč, a najít něco, co
dělat.
Musíte mi zaplatit za ránu, že vás navždy v mých očích - slyšíš,
zavrženíhodný Jade? "
"Já si dám odpadky pryč, protože si můžete mě když odmítnu," odpověděl mladý
Lady, zavřela knihu a hodil ji na židli.
"Ale já nebudu dělat nic, ale měli byste přísahat, jazyk, až na to, co jsem
Prosím! "
Heathcliff zvedl ruku, a reproduktor skákal do bezpečnější vzdálenosti, samozřejmě
seznámil s jeho hmotností.
Mít žádnou touhu se bavit tím, kočku a psa boj, jsem vykročil
svižně, jako by se touží podílet teplo krbu, a nevinné všech
znalosti o přerušení sporu.
Každý měl dost slušnosti, aby pozastavil další nepřátelské akce: Heathcliff umístěny pěsti,
z pokušení, v kapsách, paní Heathcliff ohrnula ret, a šel do
místo daleko, kde měla své slovo
hraje roli sochy po zbytek mého pobytu.
To nebylo dlouho.
Odmítl jsem jejich spojení se snídaní, a na první záblesk svítání, se
možnost úniku do volného vzduchu, nyní jasné, a stále, i za studena as
nehmatatelný ledu.
Můj majitel halloed pro mě zastavit ere jsem se dostal na konci zahrady a
nabídl se mnou přes vřesoviště.
To bylo také to udělal, za celý kopec-back byl jeden billowy, bílé oceánu, se zvětší
a padá se uvede odpovídající stoupá a prohlubně v zemi: mnoho
jámy, přinejmenším, byl naplněn úrovni;
celé řady kopců, odpadky z kamenolomů, vymazáni z grafu, který mé
včerejší procházka vlevo zobrazený v mé mysli.
Měl jsem poznamenal na jedné straně silnice, každých šest nebo sedm metrů, řada
svislé kameny, pokračoval přes celé délce neplodná to byly postaveny
Pomazal s vápnem a na účelu sloužit jako
průvodci ve tmě, a také při pádu, jako je tento, zmaten hluboké
močály na jedné straně s pevnější cestu, ale, kromě špinavé tečkou vzhůru zde
a tam, všechny stopy jejich existence
zmizel, a můj společník zjistil, že je nutné upozornit mi často směřovat k
vpravo nebo vlevo, když jsem si představoval, byl jsem po správně, vinutí
silnici.
Vyměnili jsme se málo, a on se zastavil u vchodu Thrushcross Park,
řekl bych mohl dělat žádná chyba tam.
Naše sbohem byly omezeny k rychlému luk, a pak jsem se tlačil dopředu, věřit své vlastní
zdrojů, na vrátnici je untenanted dosud.
Vzdálenost od brány do Grange je dvě míle, věřím, že se podařilo dostat na
čtyři roky, co se ztrácí sám sebe mezi stromy, a potopení až po krk ve sněhu:
dilema, které jen ti, kteří měli to ocení.
V každém případě, ať už byly mé putování, hodiny odbíjely dvanáct, když jsem vstoupil do
domu, který dal přesně hodinu na každý kilometr v obvyklým způsobem od Bouřlivé
Heights.
My lidské příslušenství a její satelity spěchali přivítat mi volat, bouřlivě,
měli úplně mi dal do: každý se domníval, že jsem zahynul v noci, a
oni byli zvědaví, jak se musí nastavit o hledání mé zůstává.
Přeji jim být zticha, teď, když mě uviděl vrátili, a otupělý k mému srdci,
I vytáhl nahoru, po schodech, odkud se po uvedení na suché oblečení, a přecházel sem a tam třicet
nebo čtyřicet minut, obnovit zvíře
teplo, jsem se odebrali do své pracovny, slabé jako kotě: až příliš mnoho, takže si užít
veselý oheň a kouření kávy sluha připravil pro své osvěžení.