Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLA 26
Paní Gardiner se zvýšenou opatrností Elizabeth byla včas a laskavě uvede na první
příznivé možnost mluvit s ní sám, poté, co upřímně říct jí, co si
Myslel, že se tak pokračovala:
"Jsi příliš rozumná holka, Lizzy, se zamilovat jen proto, že vás varoval
proti němu, a proto jsem se nebojím mluvit otevřeně.
Vážně, já bych si být na pozoru.
Nezahrnují se ani snažit zapojit jej v lásku, která chcete
štěstí by to velmi neprozíravé.
Nemám nic proti němu říct, že je to nejzajímavější mladý muž, a kdyby
štěstí, že měl, myslím, že by jste nemohli udělat lépe.
Ale jak to je, nesmíte nechat své fantazii utéct s vámi.
Máte pocit, a všichni očekávají, že budete používat.
Tvůj otec bude záviset na rozlišení a dobré chování, jsem si jist.
Nesmíte zklamat svého otce. "" Moje drahá teta, to je vážně
Jistě. "
"Ano, a já doufám, že si s vámi za vážný podobně."
"No, tak, nemusíte být v žádném alarm.
Já se o sebe postarat, a pan Wickham taky.
Ten nesmí být v lásce se mě, jestli můžu zabránit. "
"Elizabeth, nejste vážně."
"Promiňte, zkusím to znovu. V současné době nejsem v lásce s panem
Wickham, ne, já rozhodně nejsem.
Ale on je, mimo všechny srovnání nejpříjemnější člověk, jakého jsem kdy viděl - a pokud se stane
Opravdu připojené ke mně - věřím, že to bude lepší, že by se neměl.
Vidím to nerozvážnost.
Oh! odporné, že pan Darcy! Můj otec se o mně se mnou
největší čest, a měl bych být nešťastný vzdát to.
Můj otec je však částečně panu Wickham.
Stručně řečeno, má drahá teta, mám velmi líto, že prostředky, aby se někdo z vás
nešťastný, ale protože vidíme každý den, že tam, kde je láska, mladí lidé
Málokdy zadrženy okamžitým nedostatek
majetek od vstupu do střetnutí s sebou, jak mohu slíbit, že bude moudřejší
než mnoho mých kolegů, zvířata, jestli jsem v pokušení, nebo jak mám dokonce vím, že to
by moudrost odolat?
Vše, co mohu slíbit, proto by neměl být ve spěchu.
Nebudu se ve spěchu věřit, abych svůj první objekt.
Když jsem společně s ním, nebudu si přejí.
Stručně řečeno, udělám to nejlepší. "" Možná to bude stejně, pokud si
odrazovat od jeho příchodu sem tak často.
Přinejmenším byste neměli připomínat vaše matka ho pozvat. "
"Když jsem se druhý den," řekla Elizabeth s vědomým úsměvem: "Velmi pravdivé, bude to
být moudrý ve mně, aby upustily od toho.
Ale nemyslete si, že je pořád tady tak často.
To je na vašem účtu, že byl tak často zván tento týden.
Víte, moje matka má představy o nutnosti neustálé společnosti pro ni
přátelé.
Ale opravdu, a na svou čest, budu se snažit dělat to, co si myslím, že je nejmoudřejší a
Nyní doufám, že budete spokojeni. "
Teta ji ujistila, že ona a Elizabeth mají poděkoval jí za
laskavost její náznaky, že se rozešli, nádherný příklad rady je uveden na
takový bod, aniž by nesnášel.
Pan Collins se vrátil do Hertfordshire brzy poté, co byl v quitted
Gardiners a Jane, ale on začal s jeho příbytek se Lucases, jeho příchod nebyl
velkých obtíží pro paní Bennetová.
Jeho manželství se nyní rychle blíží, a ona byla nakonec tak daleko, aby odstoupil
myslím, že to nevyhnutelné, a to i opakovaně říkat, v potměšilý tón, že si
"Si přál, aby mohl být šťastný."
Čtvrtek měl být svatební den, a ve středu slečna Lucas platil ji na rozloučenou
návštěvě, a když vstala, aby se odejít, Elizabeth, stydí za své matky
neslušný a nechce přání všeho dobrého, a
Upřímně postižených sama, doprovázel ji z místnosti.
Jak oni šli po schodech dolů spolu, Charlotte řekl:
"Myslím, závisí na jednání od vás velmi často, Eliza."
"To určitě bude." "A já ještě jednu laskavost zeptat.
Přijdeš za mnou? "
"My se často setkáváme, doufám, v Hertfordshire."
"Nejsem pravděpodobně opustí Kent na nějakou dobu.
Slib mi, že proto, aby přišel Hunsford. "
Elizabeth nemohl odmítnout, i když předpokládal malé potěšení na návštěvě.
"Můj otec a Maria přichází ke mně v březnu," dodává Charlotte, "a doufám, že
bude souhlasit se strany. Vskutku, Eliza, budete vítán jako
jeden z nich. "
Svatba se konala, nevěsta a ženich vyrazili Kent z kostela
dveře a všichni se za co říct, nebo slyšet, na téma, jak je obvyklé.
Elizabeth brzy slyšel od svého přítele, a jejich korespondence se tak pravidelně a
časté jako kdykoli předtím, že to by mělo být stejně bezvýhradně se
nemožné.
Elizabeth nikdy řešit ji bez pocitu, že veškeré pohodlí intimity
byl u konce, a ačkoli rozhodl se zpomalit jako korespondent, to bylo pro
Kvůli co bylo, spíše než to, co bylo.
Charlotte je první dopisy byly přijaty s hodně ***šení, že mohou
ne, ale zvědavost je vědět, jak se bude mluvit o svém novém domově, jak by se chtěla
Lady Catherine, a jak je šťastná, že by
odváží prohlásit sebe být, i když, když četl dopisy, Elizabeth pocit, že
Charlotte vyjádřil se na každém místě přesně tak, jak by mohla předvídat.
Napsala vesele, zdálo obklopené pohodlí, a není ani zmínky, které
nemohla chválu.
Dům, nábytek, okolí, a silnic, všechny její chuť a Lady
Catherine chování bylo nejvíce přátelský a ochotný.
Byl to pan Collins je obraz Hunsford a Rosings racionálně zmírnil a
Elizabeth cítil, že se musí počkat na vlastní návštěvy tam znát ostatní.
Jane už napsal pár řádků ke své sestře oznámit jejich bezpečném příjezdu do
V Londýně, a když psala znovu, Elizabeth doufala, že to bude v jejích silách, aby řekl
něco Bingleys.
Netrpělivost pro tento druhý dopis, stejně jako netrpělivost odměněna obecně
není. Jane byla týden ve městě, aniž by jeden
vidění či slyšení od Caroline.
Ona to představoval, nicméně, za předpokladu, že její poslední dopis od svého přítele
Longbourn si někteří náhodou byla ztracena.
"Moje teta," pokračovala, "bude zítra do té části města, a já
nabývá možnost volání v Grosvenor Street. "
Psala znovu, když byla věnována návštěvě a viděla slečnu Bingley.
"Nemyslím si, že Caroline v duši," byla její slova, "ale byl velmi rád, že
mi, a vyčítala mi, že jí ani nevšimne mého příchodu do Londýna.
Měl jsem pravdu, proto můj poslední dopis, nikdy k ní.
Zeptal jsem se po jejich bratr, samozřejmě. On byl dobře, ale tak se seznámil s panem
Darcy, že se sotva kdy viděl.
Zjistil jsem, že slečna Darcy byl čekal, že na večeři.
Chtěl bych ji vidět. Moje návštěva na sebe nenechala dlouho, jak Caroline a paní
Hurst se jít ven.
Troufám si říct, že jsem je viděl hned tady. "Elizabeth zavrtěla hlavou na tento dopis.
To ji přesvědčil, že nehodě mohl objevit pouze na pana Bingley její sestry jsou
ve městě.
Čtyři týdny zemřel, a Jane neviděl nic o něm.
Ona se snažil přesvědčit sama sebe, že ona nebude litovat, ale už nemohla
již slepý ke slečně Bingley je nepozornost.
Poté, co čeká doma každé ráno za čtrnáct dní, a vynalézat každý večer
čerstvé omluvu pro ni, návštěvník se konečně objeví, ale krátkost pobytu,
a ještě více, změna způsobu jejího
by umožnil Jane klamat sebe už ne.
Dopis, který napsala při této příležitosti, aby její sestra se ukáže, co cítí.
"Má nejdražší Lizzy bude, jsem si jist, je schopen triumfovat v ní lépe
rozhodnutí, na můj účet, když musím přiznat, abych byl zcela oklamat
Slečna Bingley se jde na mě.
Ale moje drahá sestra, ale události se ukázalo jste pravdu, nemyslím, že jsem tvrdohlavá
Pokud jsem stále tvrdí, že posuzování toho, co bylo její chování, moje sebevědomí bylo jako
přírodní jako podezření.
Nemám vůbec pochopit její důvod, proč chce být se mnou, intimní, ale v případě, že
Za stejných okolností se tak stalo znovu, jsem si jist, že bych měla být oklamán znovu.
Caroline se nevrátil mé návštěvy až do včerejška, a nikoli na vědomí, ani řádek, to
Dostávám do té doby.
Když jí přišel, bylo to velmi zřejmé, že neměla žádné potěšení v tom, že se
lehké, formální omluvu, za to, že volání dříve, neřekl ani slovo, kteří chtějí vidět
mě znovu, a byl ve všech ohledech, takže
změnil stvoření, že když odešla jsem byl naprosto rozhodnuti pokračovat
známý už ne. Je mi líto, ale nemůžu si pomoct, obviňovat ji.
Byla velmi špatného vyčlenění mě jako ona, mohu říci, že každý
předem intimity začala na její straně.
Ale já jsem ji litovala, protože ona musí mít pocit, že působí špatně, protože jsem
velmi jistý, že starost o její bratr je příčinou.
Nemusím vysvětlovat jsem dál, ai když víme, že to úzkost, že je docela
Je zbytečné, ale pokud se domnívá, že bude snadno odpovídat za své chování ke mně, a
tak zaslouženě drahé, jako když je jeho sestra,
úzkosti, co se musí cí*** v jeho prospěch, je přirozené a přátelské.
Nemohu se ale divit, ale na ní mít takový strach teď, protože, kdyby na
vše záleželo na mně, třeba jsme se setkali již dávno.
On zná mé bytosti ve městě, jsem si jist, z něčeho, co řekla sama, a přesto
Zdá se, svým způsobem mluví, jako by se chtěla přesvědčit sama sebe, že je
Opravdu částečné slečně Darcy.
Já tomu nerozumím. Kdybych se nebáli soudit tvrdě, jsem
by měla být téměř v pokušení říci, že existuje silný výskyt duplicity ve všech
to.
Ale budu snažit vyhnat všechny bolestivé myšlenky, a myslet jen na to, co
udělá mi to radost - vaše náklonnost, a neměnná laskavost milý strýc a
teta.
Dovolte mi, abych slyšel od vás velmi brzy. Slečna Bingley říkal něco o jeho nikdy
návratu do Netherfield znovu, aby se vzdal domu, ale ne s jistotou.
Měli bychom se o tom zmínit.
Jsem velmi rád, že jste takový příjemný účtů od našich přátel v
Hunsford. Modlete se jít k nim, se sirem Williamem a
Maria.
Jsem si jist, bude velmi pohodlné tam .-- Yours, atd. "
Tento dopis dala Elizabeth nějaké bolesti, ale její nálada se vrátil, když za to, že
Jane se již podvedeni tím, že sestra minimálně.
Všechny očekávání ze strany bratr byl teď úplně pryč.
Ona by ani si o obnovení jeho pozornost.
Jeho charakter klesl na každé hodnocení je, a jako trest pro něj, stejně jako
lze využít k Jane, to vážně doufal, že by opravdu brzy oženit pan
Darcy sestra, as ohledem na Wickham,
ona by ho hojně litovat toho, co měl vyhodit.
Paní Gardiner o této době připomněl Elizabeth její slib, že o
gentleman, a požadované informace, a Elizabeth, jako odesílání souborů jako by spíše
dá spokojenost s tetou, než pro sebe.
Jeho zjevné zaujatosti ustupoval, jeho pozornost byla u konce, byl obdivovatelem
někdo jiný.
Elizabeth byl ostražitý, abych viděl všechno, ale mohla vidět a psát o tom
bez materiálu bolesti.
Její srdce bylo ale trochu dotkl, a její marnosti byl spokojen s věřící
že by byla jeho jediná možnost, měl štěstí povolena.
Náhlá získání deseti tisíc liber nejvýznamnější kouzlo
mladá dáma, ke komu on byl nyní činí sám příjemné, ale Elizabeth, méně
prozíravý možná v tomto případě, než v roce
Charlotte, ani hádat se s ním na jeho přání nezávislosti.
Nic, naopak, může být přirozenější a zároveň schopen předpokládat, že
Náklady mu pár zápasů vzdát se jí, ona byla připravená, aby je moudré a
žádoucí, aby opatření pro oba, může a velmi upřímně popřát mu štěstí.
To vše bylo uznáno paní Gardiner, a poté, co se týkají okolností, že
tak pokračoval: "Jsem teď přesvědčen, má drahá teta, že jsem se nikdy moc v lásce;
Opravdu jsem se na zkušenosti, že čisté a
zvedání vášeň, mám v současné době nenávidím jeho jméno, a přejeme mu vše
způsobu zla.
Ale moje pocity jsou nejen upřímné k sobě, jsou i nestranní
Slečna na Král.
Nemohu zjistit, že nenávidím ji vůbec, nebo že jsem ani v nejmenším nechce
, že její velmi dobré děvče. Tam moci být žádná láska v tom všem.
My bdělost byla účinná, a přestože jsem určitě měla být větší
zajímavý objekt ke všem svým známým jsem se roztržitě v lásce s ním, jsem
Nelze říci, že lituji, můj komparativní bezvýznamnosti.
Význam může být někdy příliš draho zakoupit.
Kitty a Lydia se jeho zběhnutí k srdci mnohem víc než já.
Jsou to mladí v tom, jak ve světě, a dosud otevřené ponižující
přesvědčení, že krásné mladé muže, musí mít něco, co k životu, stejně jako
roviny. "