Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitola *** Svatba na Kamenný dům
Poslední týden v srpnu přišly. Slečna lavendar měl být ženatý v něm.
O dva týdny později Anne a Gilbert by odejít Redmond College.
Za týden se paní Rachel Lynde by se stěhoval do zelené štíty a nastavit ji Lares
a Penates v bývalém pokoji pro hosty, který byl již připraven pro ni přišel.
Měla prodal všechny své zbytečné domácnosti plenishings v dražbě a byl v současné době
libuje v příjemném zaměstnání pomoci Allans zabalit.
Pan Allan byl kázat jeho kázání na rozloučenou příští neděli.
Starý, aby se rychle mění, aby místo na nové, protože se cítili Anne
trochu smutku Threading všechny své vzrušení a radost.
"Změny nejsou úplně příjemné, ale jsou to výborné věci," řekl Harrison
filozoficky. "Dva roky je asi dost dlouho na to
zůstat stejné.
Pokud by zůstali na místě déle, mohli růst mechový. "
Pan Harrison se kouření na jeho verandě.
Jeho manželka měla vlastní sacrificingly říkal, že on by mohl kouř v domě, pokud se staral
sedět u otevřeného okna.
Pan Harrison odměnil tento ústupek tím, že jde ven úplně kouřit v pořádku
počasí, a tak vzájemné dobré vůle vládl. Anne měla přijít zeptat paní Harrison o
některé její žluté jiřin.
Ona a Diana se bude až do Echo Lodge, že večer na pomoc slečnu lavendar
Charlotta a čtvrté se poslední přípravy na zítřek na svatební.
Slečna lavendar sama nikdy jiřiny, že se jí nelíbí, a že nebudou
se hodí jemné odchodu jejího staromódního zahrady.
Ale květiny všeho druhu se v omezené míře v Avonlea a sousedních okresů
, že v létě, díky bouři strýčka Abeho a Anne a Diana si myslel, že určité
staré krémové kámen džbán, obvykle se držel
posvátný koblihy, přetékal přes žlutou jiřin, bude jen věc
nastavit v matném úhlu schodů kamenný dům, na tmavém pozadí červené
hala papír.
"Já s'pose budete rozjezdu na vysokou školu do čtrnácti dnů je čas?" Pokračoval
Pan Harrison. "No, budeme strašně chybět
hodně, Emily a já.
Aby bylo jasno, paní Lynde'll se tam na své místo.
Není nikdo, ale náhrada je k dispozici pro ně. "
Ironií tónu pana Harrisona je velmi nepřenositelné na papír.
Navzdory jeho žena intimitu s paní Lynde, to nejlepší, co by se dalo říci o
Vztah mezi ní a panem Harrison i za nového režimu, bylo, že
zachován ozbrojené neutrality.
"Ano, já jdu," řekla Anne. "Jsem velmi rád, že s hlavou ... a velmi
Omlouváme se srdcem. "
"Já s'pose budete nabírání až všemi poctami, které leží volně na kole
Redmond. "
"Myslím, může se pokusit o jeden nebo dva z nich," přiznala Anna, "ale nemám tolik starat
na podobné věci jako já před dvěma lety.
Co chci se dostat ven z mé vysoké škole samozřejmě má určité povědomí o nejlepší způsob bydlení
život a dělá nejvíce a nejlépe s ním. Chci se naučit porozumět a pomoci
jiných lidí a sám sebe. "
Pan Harrison přikývl. "To je nápad přesně.
To je to, co vysoké školy by mělo být na místo pro soustružení z mnoha BA,
tak přeplněný knih, učení a ješitnosti, že tam není místo pro nic jiného.
Že jsi v pořádku.
College nebude moci dělat vám mnoho škody, řekl bych. "
Diana a Anne jeli na Echo Lodge po čaji, přičemž se všechny květinové
zkazit, že několik dravých expedice v jejich vlastních zahradách a jejich ***ů se
vzdal.
Zjistili, že dům dychtivý vzrušením.
Charlotta Čtvrtý byl létat s tak vim a svěžest, které její modré luky
Zdálo se opravdu mají sílu být všude najednou.
Podobně jako helma v Navaře, Charlotta Blue luky mával stále v nejhustší na
třepit.
"Chvála bohu, že jste přišli," řekla oddaně, "neboť se hromady věcí
dělat ... a polevy na dortu, který NEBUDE ztvrdnout ... a je tu všechno stříbro má být
vtírá se ještě ... a žíně kufru
být zabalen ... a kohouty pro kuřecí salát běží tam beyant
kurníku přesto, kokrhání, slečno Shirley, madam.
A slečna lavendar se nedá věřit vůbec nic.
Byl jsem rád, když pan Irving přišla před pár minutami a vzal ji na procházku do
v lese.
Námluvy v pořádku na svém místě, slečno Shirley, madam, ale pokud se pokusíte Zapping
s možností vaření a praní je všechno zkazil.
To je můj názor, paní Shirley, madam. "
Anne a Diana pracovali tak srdečně, že deset hodin i Charlotta čtvrtý byl
spokojeni. Byla pletená vlasy v nespočetných copů
a vzal ji trochu unavený kosti do postele.
"Ale jsem si jistý, že nebude spát požehnaný vzkaz, slečno Shirley, madam, ze strachu, že
something'll pokazit na poslední chvíli ... krém nebude bičem ... a pan
Irving'll mít cévní mozkové příhody, a nebude moci přijít. "
"Není ve zvyku mít mrtvice, co?" Zeptal Diana se dolíčky rohy
ústa záškuby.
Dianě, Charlotta čtvrtý byl, ne-li přesně co krásy, určitě radost
navždy. "Nejsou to věci, které jdou ze zvyku," řekl
Charlotta čtvrté důstojně.
"Prostě se stalo ... a tam jste. Někdo může mít cévní mozkovou příhodu.
Nemusíte se učit.
Pan Irving vypadá jako můj strýc, který měl jeden kdysi, stejně jako on
sedl k večeři jeden den. Ale možná everything'll jdou v pořádku.
V tomto světě, kterou jste právě dostali doufat v nejlepší a připravit se na nejhorší a se
co Bůh posílá. "" Jediné, co mi dělá starost, je, že
nebude v pořádku zítra, "řekla Diana.
"Strýc Abe předpovídal déšť uprostřed týdne, a od té doby velké bouři I
nemůže pomoci věřit Je tu hodně, co Abe strýc říká. "
Anne, kdo ví lépe než Diana, kolik strýc Abe měl co do činění s bouřkou,
Nebylo moc vyvedly.
Spala spánkem spravedlivých a unavený, a byl vzbuzen v nadpozemský hodinu
Charlotta IV.
"Oh, slečno Shirley, madam, to je hrozné volat tak brzy," ozvalo kvílení přes
klíčovou dírku, "ale je tu tolik, aby to ještě ... a oh, paní Shirley, madam, já jsem
skeered, že to bude pršet a já jsem ráda, kdybys vstát a říct mi, že to tak není. "
Anne letěl do okna v marné ***ěji, že Charlotta čtvrté říkal
to pouze prostřednictvím burcující její účinně.
Ale běda, ráno vypadal nepříznivou.
Pod zahradou okna slečny lavendar to, které měly být slávu světle
Panna slunce, ležel dim a bezvětří a obloha *** jedlí byla tma s náladový
mraky.
"Není to příliš znamenat," řekla Diana. "Musíme doufat v to nejlepší," řekla Anne
odhodlaně.
"Pokud to není ve skutečnosti jen déšť, se ochladit, perlově šedé den jako dnes opravdu
hezčí než horké slunce. "
"Ale to bude pršet," truchlil Charlotta, vkrádá do místnosti, postava zábavná,
s ní mnoho copy rány na hlavě, konce, svázaný s bílou nití,
trčí do všech stran.
"Bude to odložit až na poslední chvíli a pak nalít koček a psů.
A všichni lidé budou mít promočené trati ... a bláto po celém domě ... a
nebude moci být ženatý pod zimolez ... a to je strašně nešťastné bez
slunce svítí na nevěstu, říkat, co vám, slečno Shirley, madam.
Věděl jsem, že to šli příliš dobře vydrží. "
Charlotta čtvrté zdálo jistě si vypůjčil list z Miss Eliza
Andrews "knihy. Nepršelo, i když dál hledá
jako by chtěl.
V poledne byl pokoj zdobené, v tabulce krásně položil, a nahoře čekal
nevěsta "okrášlená pro svého muže." "Vypadáte sladká," řekla Anne ***šeně.
"Krásné," zopakoval Diana.
"Všechno je připraveno, paní Shirley, madam, a nic se nestalo hrozný," byl
Charlotta je veselý prohlášení, když betook se k ní malý zadní místnosti
šaty.
Z přijela copánky, výsledná nekontrolovatelný crinkliness byl spletené do dvou
ocasy a svázaný, ani se dvěma luky sám, ale se čtyřmi, na zbrusu novou pásku,
jasně modrý.
Dvě horní luků spíše dojmem zarostlé křídel klíčení
od krku Charlotta, poněkud po vzoru andílky Raphaela.
Ale Charlotta čtvrté myšlenka je velmi krásná, a poté, co se do zašustily
bílé šaty, tak upjatě naškrobené, že by mohla stát sama, průzkumu se v roce
ní skla s velkým uspokojením ...
zadostiučinění, které trvalo až do šla v hale a zahlédl
přes volný pokoj dveře vysoká dívka v některých jemně lpění šaty, připnout
bílé hvězdy jako květiny na hladké vlny její červený vlasy.
"Ach, nikdy nebudu moci vypadat jako slečna Shirley," pomyslel si chudí Charlotta
zoufale.
"Musíš se narodit tak, myslím, že ... nevypadají, že je-li jakoukoliv částku praxe
mohl dát, že vzduch. "
Do jedné hodiny hosté přišli, včetně pana a paní Allan, pro pana Allan
byl obřad v nepřítomnosti Grafton ministra pro svou dovolenou.
Nebylo formality týkající se manželství.
Slečna lavendar sestoupil po schodech se s ní setkat ženichovi na nohu, a když se
její ruka zvedla velké hnědé oči, aby mu s výrazem, který se Charlotta
Za čtvrté, kteří zachytili to, cí*** se queerer než kdy jindy.
Oni šli na zimolez altánu, kde pan Allan se na ně čekají.
Hosté seskupeny sebe jak se jim zlíbilo.
Anne a Diana stála stará kamenná lavice, se Charlotta čtvrtý mezi
je, zoufale svírá ruce v ní chlad, chvějící se trochu tlapkami.
Pan Allan otevřel svou modrou knihu a obřad pokračoval.
Stejně jako slečna lavendar a Stephen Irving byl prohlášeni za muže a ženy velmi
krásná a symbolická věc.
Slunce se náhle prolomil a nalil šedé záplavě záře na radost
nevěsta. Okamžitě zahrada ožila tancem
stíny a blikající světla.
"To je krásné znamení," pomyslel si Anne, jak běžela políbit nevěstu.
Pak se tři dívky opustil zbytek hostů smíchu kolem svatební pár
zatímco oni letěli do domu vidět, že vše bylo připraveno pro hostinu.
"Díky být dobrota, už je po všem, slečno Shirley, madam," vydechla Charlotta
Za čtvrté, "a to si vzal bezpečné a zdravé, bez ohledu na to, co se děje teď.
Pytle rýže jsou ve spíži, madam, a staré boty jsou za dveřmi, a
krém pro šlehání je na sullar kroky. "
V 02:30 pan a paní Irving odešel, a všichni šli na jasné řeky vidět
je volno na odpolední vlak.
Miss lavendar ... Prosím ji prominout, paní Irving ... vystoupil ze dveří své staré
Domácí Gilbert a dívky házeli rýži a Charlotta čtvrté mrštil staré boty
s tak vynikajícím cílem je, aby se pan Allan zasáhla přímo do hlavy.
Ale to bylo vyhrazeno pro Pavla, aby nejhezčí rozloučení.
Strčil z verandy vyzvánění zuřivě obrovský staromosaz večeři zvon
který zdobil jídelny krbu.
Paul je jediným motivem bylo Prokřikuj, ale clangor zanikl, od
bod a křivku a kopce přes řeku přišel úder zvonu "svatební zvony víla,"
vyzváněcí jasně, sladce, trochu více
omdlení, jako kdyby slečna lavendar milovaná ozvěny nabídky byly její pozdrav a rozloučení.
A tak, uprostřed tohoto požehnání sladkých zvuků, slečno lavendar odjel od
starý život snů a make-věří k plnějšímu životu reality v uspěchaném světě
dále.
O dvě hodiny později Anne a Charlotta čtvrtého sestoupil dráze znovu.
Gilbert šel do West Grafton na pochůzce a Diana, aby zakázku
doma.
Anne a Charlotta se vrátil dát věci do pořádku a zamknout málo
kamenný dům.
V zahradě byl bazén pozdní Zlaté slunce, vznášející se s motýly a
Včely na vzestupu, ale do malého domku už to nedefinovatelné vzduchu zkázy
které vždy následuje slavnost.
"Ach já, není to vypadalo osamělý?" Odfrkla Charlotta čtvrtý, který byl
pláče celou cestu domů z nádraží.
"Svatba je moc cheerfuller než pohřeb Koneckonců, když je po všem, slečno
Shirley, madam. "Zaneprázdněn večer následoval.
Dekorace musel být odstraněn, nádobí umyté, že nespotřebované pochoutky
zabaleno do koše pro potěšení Charlotty čtvrté mladé bratry
domů.
Anne se nedá pokoj, dokud všechno ve vzorném pořádku, poté, co odešel Charlotta
doma se svými lupu Anne prošel ještě místností, pocit, že ten, kdo pošlapal
jen některé hodovní síně opuštěné a zavřené žaluzie.
Pak se zamkl dveře a posadil se pod topol stříbro čekat Gilbert,
cítí velmi unavený, ale stále unweariedly myšlení "dlouhá, dlouhá myšlenky."
"Co myslíš, Anne?" Zeptal se Gilbert, sestupuje pěšky.
On opustil jeho koně a buggy ven na silnici.
"Miss lavendar a pan Irving," odpověděla Anne zasněně.
"Není to krásné, že jak to všechno se ukázalo, ..., jak přišli
znovu dohromady po všech těch letech odloučení a nedorozumění? "
"Ano, je to krásné," řekl Gilbert, hledá stále dolů do povzneseni Anny
tvář ", ale nebylo by to být ještě hezčí, Anne, pokud nedošlo k žádnému
separace nebo nedorozumění ... pokud
přišla ruku v ruce po celou cestu životem, bez vzpomínky za nimi, ale
ty, které patří k sobě? "
Na okamžik Anne srdce podivně zachvěla a poprvé oči váhal
pod pohledem Gilbert a růžové barevné flush bledost obličeje.
Bylo to, jako kdyby závoj, který visel před její vnitřní vědomí bylo zrušeno,
dávat do jejího názoru odhalení netušené pocity a skutečnosti.
Možná, že po tom všem, romantika nepřišel do svého života s okázalostí a vřískat, jako
Gay rytíř na koni se, možná to vplížil do něčí stranu jako starý přítel tichou
způsoby, možná to je ukázal se v zdánlivé
próza, dokud se nějaké náhlé hřídel osvětlení hodil athwart své stránky
prozradil rytmu a hudby, možná ... Možná ... láska rozloženém stavu
samozřejmě z krásného přátelství, as
Zlaté srdce růže vyklouznutí z pochvy zelených.
Pak závoj opět upadá, ale Anne, který šel do temné uličce nebyl úplně
stejné Anne, který řídil vesele se, že večer předtím.
Stránce dětství byl obrácený, as neviditelnou prstu, a na stránce ženství
se před ní se všemi jeho kouzlo a tajemství, její bolest a radost.
Gilbert moudře nic neřekl, ale jeho mlčení si přečetl historii další
čtyři roky s ohledem na paměti, červenám Anny.
Čtyři roky vážný, šťastný práce ... a pak odměna z užitečných znalostí
zkušenosti a sladké srdce získal. Za nimi na zahradě malé kamenné
Dům přemýšlel mezi stíny.
Byl to osamělý, ale neopustil. To se tak dosud neučinily, se sny a
smích a radost ze života, tam měly být další léta pro malé kamenné
dům, zatím, mohlo by to počkat.
A přes řeku Durance ve fialové ozvěny čekal na svůj čas.