Tip:
Highlight text to annotate it
X
Odjíždím zítra před svítáním.
Musíš přijít.
Nechoď. Fakt, že jdeš za ním, nelíbí se mi to!
Najděte to! Prohledejte všechno a najděte všechny!
Musíme mu projevit soucit.
Popravdě, mám poměr s dcerou hlavní potápěčky.
To musí hodně bolet.
Epizoda 7
Špatná potápěčka, s ošklivou tváří a slabým tělem, Beo Jin...
Je jisté, že na Tamně se nevdá.
I když je to budižkničemu, je vysoký a docela hezky vypadá.
I když mě trochu znepokojuje, že sem přišel jako vyhnanec kvůli obtěžování žen.
Můžu to napravit, když mu dám za vyučenou.
Co se děje?
Beo Jin, řekni mi pravdu.
Mami...
Prostřela jsi na snídani, co jsi nikdy neudělala.
Proč jsi se vytratila v noci z domu?
Odpověz mi.
Co špatného jsi provedla?
Mami, tak to není.
Uvažovala jsi, že v noci utečeš s vyhnancem z domu?
Pokusila jsi se svést vyhnance, že?
Mami!
Tak to není.
Pověz mi pravdu.
Tak to vůbec není.
Myslím, že tě budu muset hlídat.
Myslel jsem, že je to jen prodejce tabáku, ale on zatím kradl královské daně.
Pošly ty zloděje zítra k provinčnímu úřadu v Jeju.
Konečně, můžu si zachránit tvář před guvernérem Jeju.
Ale je tam dost divných věcí.
Daní na té lodi bylo mnohem méně než těch, které byly ukradeny.
A zvlášt se obávám toho, že na té lodi nebyli žádné opravdu drahé věci jako třeba koně.
Všechno co musíme udělat je poslat ty zloděje k provinčnímu úřadu Jeju.
Jsem si jistý, že to podrobně prozkoumají.
Sám královský tajný vyšetřovatel osobně objevil ty zloděje.
A ty jsi je na jeho příkaz chytil. Proč teď nejsi šťastný?
Královský vyšetřovatel je už několik dní nezvěstný.
Asi už odjel, když dokončil svou práci.
Královský tajný vyšetřovatel, který přišel chytit žloděje královských daní,
je ani nevyslechnul po jejich chycení.
Moc přemýšlíš.
Hyang Dol!
Co je, Beo Jin?
Oppa, já .... William...
Á, ten modrooký... Jasně, ten modrooký muž.
Mohla bych ho jen jednou vidět?
Á. Hyang Gol, předtím jsem ho viděla jenom z dálky...
Dobře, ale jenom na chvilku.
Můžu z toho mít problémy, když to starší zjistí.
Jen jdi.
Ahoj. (doslovně "už jsi jedl?")
Ach. To je opravdu zábavné. Tvoje vlasy jsou opravdu zlaté.
Jsi v pořádku? Nejsi zraněný?
Jsem v pořádku.
Beo Jin, neboj se.
Je dobře, že jsi nepřišla. Kdyby nás chytli spolu, bylo by to horší.
Ne, já jsem tam šla.
Snažila jsem se to nezmeškat, ale to už tam byla policie.
Beo Jin, ty jsi tam šla?
Opravdu? Ty jsi přišla?
Och, co se stalu Yanovi?
Nevím.
Musí se někde schovávat sám.
Williame, nikam nechoď a zůstaň tady ukrytý.
Tenhle dům starších je nejbezpečnější místo ve vesnici. Rozumíš?
Ano.
Řekni Park Gyu, že jsem mu vděčný. Díky němu ještě žiju.
Dobře. Určitě mu to vyřídím.
Beo Jin, už bys měla jít.
Dobře, oppa.
Jak můžou být něčí vlasy tak zlaté?
Beo Jin.
Buď opatrná.
Starší, děkuji za léky, které jste mi minule poslal.
Ano, doufám, že zůstaneš zdravá.
Musíš být stejně výbornou potapěčkou, jako tvoje matka.
Oppa, už půjdu.
Starší, vypadá to, že ten Evropan a Beo Jin se znají.
Ten Evropan a dcera hlavní potápěčky?
Ano, Beo Jin měla křesťanský křížek na krku.
Och... ta holka ho musela celou tu dobu ukrývat.
Dál jí sleduj.
Takže, jsi to zjistil?
Po mém dlouhém pátrání, zlodějem je...
majitel malé lodě ve vesnici Sanbang, který obchoduje především s překupníky z pevniny.
Právě když chtěl odplout, byli všichni chyceni díky zátahu poručíka.
Měl jste to být Vy, kdo provedl ten zátah, bylo by to dramatičtější. Jaká škoda!
Majitel malé lodě?
Kolik toho ukradl?
Abalony (škeble), mořské okurky, a podobné věci.
Jsou to příšerní bastardi.
Koně?
O čem to mluvíte? Jen pár košů škeblí a mořských okurek.
To nejsou ti zloději.
Cože?
Pokud tam nebyli koně, to nejcennější,
pak chytil poručík ty nepravé.
Ale, tajný královský vyšetřovatel vytipoval tu lod?
Jen si poslužte.
Děkuji.
Byla loď, na které jsi byl, obchodní loď?
Ano.
Pak tedy musíš být opravdový námořník.
Námořník?
Ne. Můj přítel je námořník.
Co se stalo s tím přítelem?
Kdo jste?
To stačí!
Východoindická společnost?
Nemusíte se bát.
Tohle je to nejbezpečnější místo na Tamně.
vypadá to, že máte něco, co chcete říct.
Mohl byste udělat tomuhle starému muži laskavost?
Pokud s Vámi budu moci něco vyměnit za to, co hledám...
pak je to samozřejmě možné.
Vy se velmi dobře vyznáte v tom, jak dělat obchody.
Za svítání přijďt tajně na pobřeží.
Tohle je důležitý dopis, takže se postarej, ať se dostane do Hanyangu.
Mladý pane, nechat Vás samotného v téhle divočině, chce se mi brečet a bolí mě to.
Copak nevíš, že odtud nemohu odejít?
Pospěš si a už jdi.Ano.
Vyhnanče.
William mi řekl, abych ti vyřídila, že ti děkuje.
Takže si se s ním setkala.
Co je to?
Je to bylina, která pomáhá hojit rány. Dej si to na svá zranění.
To si sehnala pro mě?
Ne! Měla jsem to tady doma.
Zkusila jsem to na sobě, když jsem se šla naposledy potápět.
Když nechceš, pak, dobře.
Už nikdy nedělej hlouposti kvůli momentálnímu hnutí mysli.
Jak jsi se mohla odvážit následovat Evropana, i když jsi nevěděla, kam míří?
Jsi tak nebojácná.
Je mi jedno kam.
Vyhnanče.
Tady na Tamně není nic, co bych chtěla dělat nebo uměla dělat.
Až dotěď jsem žila bez cíle a bez radosti.
Ale, William mě udělal šťastnou, poprvé v mém životě.
Pokud má namířeno mimo Tamnu, tak je mi jedno, kam přesně míří.
I když to tu nenávidíš, tak ti byl dán život tady.
Vím, že život je tady obtížný.
Ale přesto nemůžeš odtud odejít bez rodiny.
Vyhnanče, ty nerozumíš tomu, co cítím.
Ale, proč jsi řekl, že se ti to nelíbí?
Cože?
Neřekl jsi, že nesmím odejít, ale že se ti to nelíbí.
Nechoď.
Nelíbí se mi to. Fakt, že jdeš za ním, to se mi nelíbí.
Neřekl jsi mi včera, že nechceš, abych šla za Williamem?
To je...
Kdyby k tomu došlo, nenutila by mě tvoje matka dělat práci, kterou teď děláš ty?
To je samozřejmě ten důvod, proč nechci, abys odešla.
Samozřejmě.
Způsob, kterým přemýšlíš...
Museli se k tobě chovat hezky.
Yane!
Pojďme teď spát.
Williame, musím na několik dní odejít.
Počkej tu na mě tiše.
Hyang Dol.
Ano, pane.
Pro dobro Tamny, Sulmondae nám seslala velký dar.
Pokud... budeme spolupracovat s Východoindickou společností.
Obchodní společnost Seorin bude ničím.
Pokud to půjde dobře, už nebudeme muset vidět tu hadu podobnou ženu.
Hanyang Seorin obchodní společnost.
Už můžete jít.
Slyšeli jste o Východoindické společnosti?
Východoindická?
Východoindická společnost?
Ano, Vaše excelence.
Jde o obchodní společnost, která
obchoduje s výrobky ze Západu výměnou za asijské zboží.
Tohle je od nich.
Toto jsou důkazy mého respektu k vám.
Jaká byla cesta? Orabeoni (=Oppa)?
Vedl jsi si dobře.
Vykonal jsem to, o co jste mě požádala.
Nejvyšší kněz řekl, že pokud mu nedáme slíbené zbraně a střelný prach,
už s námi nebude dál spolupracovat.
Je mi líto.
Ale vůbec ne.
Čekal dlouho.
Konečně ukázal svou barvu.
To naznačuje, že je čas, abychom začli konat.
Ještě předtím, budu muset jet do Nagasaki.
Říkáte, že pojedete do Nagasaki osobně?
Obchodní skupina Huijida chce platit japonskými výrobky.
Já chci, aby mi zaplatili stříbrem.
Protože stříbro má v Quin (=Čína) velkou hodnotu,
budeme schopni vydělat trojnásobek ceny, za kterou nakoupíme.
Plánuji odjet zítra ráno.
Zajistím, aby bylo všechno připraveno.
Je tu něco, co mi snad chceš říct?
Na Jeju je vyhnaný učenec.
Šťoural do různých věcí
nevypadá jako obyčejný vypovězený učenec.
Myslím, že bychom ho měli prověřit.
Říkal jsi vyhnaný učenec?
Jeho jméno?
Osoba jménem Park Gyu.
Park Gyu?
Říkal jsi Park Gyu?
Vidím kluci, že jste dost vyrostli.
Jak se dalo předpokládat,
nešlo o nic velkého.
Jasně, já Park Gyu,
zvládnu cokoli!
Nesouhlasíte snad?
Užijte si své jídlo.
Prosím,
nenavštěvujte mě víckrát, jak jednou denně.
Já vím, že v srdci jste šťastný.
Snězte tohle.
Ne, děkuji.
Předstírat, že to nemáte rád.
Co k ...
Vyplivni to!
Bylo to uděláno těmahle hezkýma rukama...
tak to chutná dokonce ještě líp.
Zdá se, že máš dobré oči.
Keut Boon.
Cože?!
Co na tom vyhnanci vidíš?
Ahjumma!
Podívej se, co Keut Boon dělá!
Přinesla kopu rýžových koláčů!
Ahjumma!
Jaké rýžové koláče?
Podívej se na ní!
Jaké rýžové koláče?!
Ahjumma!
Jaké rýžové koláče?!
Říkala jsem ti tisíckrát, že nemáš s muži flirtovat pomocí jídla.
Keut Boon, pojďme.
Pojďme.
Byl bych raději ve vězení
než v domácím vězení.
Jedna pro Williama.
Tahle je pro vyhnance.
Tak počkat.
Proč bych to dávala vyhnanci?
Prostě to sním.
Už zase kradeš jídlo?
Pro koho?
Tamta vypadá dobře.
Já vím... že to máš pro toho vyhnance.
Vyhnance?
Je to pravda?
Beo Jin a ten vyhnanec jsou opravdu zamilovaní?
Mami, je to pravda?
Ajumma.
Vyhnanec má svoji úroveň.
Proč by se díval po Beo Jin?
když nejhezčí děvče ve vesnici je zrovna tady?
Tedy, taky si to myslím.
Není ani tak hezká ani silná jako Keut Boon.
Na letošní příští cestě na hluboké moře,
ukážu ti, co umím.
Bude se potápět na hlubokém moři?
To má tak někdo štěstí.
Přestaňte žvanit a vraťte se do práce!
Ano.
Tady,
dej to vyhnanci.
Od teď si musíš chránit to, co ti patří.
Rozumíš?
Schovej to!
Proč to pořád dělá?
Co to je?
To není nic, co by se vyrábělo v Chosunu (´Koreji)
Pane!
Hledal jsem v celé vesnici, ale
řekli mi, že tajný královský vyšetřovatel nikde není.
Jak se chová ten vypovězený učenec?
Je znuděný k smrti.
Navštívil ho nejvyšší kněz nebo nějaký cizinec?
Vesnické holky se na něj chodí dívat.
Slyšel jsem, že tu byl sluha toho vyhnance.
Co je s ním?
Když jste se o tom zmínil, v poslední době jsem ho vůbec neviděl.
Tohle se mi nepovedlo.
Nemá cenu uvěznit jednu lišku, protože ty chytré se chytit nenechají.
Jsi frustrovaný?
Vsadím se, že ano.
Takový energický člověk jako ty je tu zavřený celý den.
Pokud to tak dobře víte, tak mě propusťte z domácího vězení.
Co se stalo s tvým sluhou?
Jaký to má význam tu zůstávat?
Už před nějakým časem jsem ho poslal do Hanyangu.
Musíš svéo sluhu potřebovat víc, co jsi tady zavřený.
Ale místo toho jsi ho poslal zpět?
Na co bych ho potřeboval?
Jediná věc na práci tu je výroba slaměných bot.
Cítil jsem se špatně, když jsem ho viděl, jak tu trpí zdejší nemocí, zak jsem ho poslal zpět.
To je ale pohled. urozený muž jako ty plete slaměné boty.
Úplně jsi ztratil tvář.
Propustím tě z domácího vězení, ale hlavně neudělej stejnou chybu dvakrát.
Stráže!
Ano!
Ode dneška propouštím vyhnance z domácího vězení.
Pojďme zpátky do vládního úřadu.
Ano, pane!
Pracoval jste opravdu tvrdě.
Dávej dál pozor na toho vyhnance.
Promiňte?
Pozoruj s kým se stýká a co dělá.
A pak mi to hlaš.
Zvlášť když se setká s někým cizím, zjisti, kdo to je.
Rozumíš?
Tak proč jste ho pak propustil z domácího vězení?
Bylo lepší ho sledovat takhle.
Budu si to pamatovat. Budu ho přísně sledovat.
Williame!
Beo Jin.
Willime, starší ti musí dávat dobré jídlo.
Vypadáš zdravější a dokonce i tvé vlasy víc září.
Je to dobrý člověk.
Dokonce mi dal i tyto knihy.
Wow To je opravdu překrásné.
Beo Jin, vypadáš tak odlišně od žen na těch obrázcích.
Jejich oči jsou malé a úzké, ale tvoje jsou velké a kulaté.
To vím taky. Že jsem ošklivá...
Ne, Beo Jin je krásná.
Ještě hezčí, než tyhle kresby.
Jsi nejkrásnější na celém světě.
Příliš lichotíš, vypadáš, jako že jsi lhář.
Nelžu ti.
Přinesla jsem ti tohle ze sadu. Ochutnej je.
Jez, jez, jez.
Slyšel jsem, že tu byl někdo z obchodní skupiny u Hanyangu.
Určitě už víte, že není důvěryhodná, vaše výsosti.
Je někým, kdo bude hrozbou pro Tamnu.
Pokud se stane hrozbou,
pak, a co ty?
Jsem jen někdo, kdo chce, aby byla Tamna
respektovaným územím Chosunu (Koreje).
Pokud mě vaše výsost podpoří,
Mylím, že je to možné.
Park Gyu není na seznamu vyhnanců na Jeju.
Park Gyu byl nejlepším ve zkouškách na úředníka.
Opravdu? Čí je syn?
Je jediným synem Park Chula, ministra kultury a vzdělání.
Je známý, ten kdo byl nejlepší ve všech třech zkouškách.
Dům ministra kultury a vzdělání, Park Chula.
Je mi ctí Vás poprvé potkat, madam.
Pozvala jsem Vás dál, protože jste byla hostem tohoto domu
Co přivádí vůdce obchodní skupiny k nám?
Přišla jste sem o něco požádat?
Madam, jsem jen obchodnice.
Slyšela jsem o vašem výborném vkusu při nákupu zboží.
Jsem tu jen proto, abych Vás požádala, abyste vyzkoušela i naše zboží.
Zboží obchodní zkupiny Seorin je výborné kvality,
chce ho mnoho lidí v Qingu (Číně) i Japonsku.
Vím to, protože jsem o tom již slyšela předtím.
Co to je?
Slyšela jsem, že se cítíte osamělá, protože jste poslala
svého syna, který se umístil první u zkoušek, tak daleko.
Připravila jsem něco, co Vás utěší.
I když to bylo na příkaz krále,
Když si pomyslím, jak můj syn Gyu trpí na tak vzdáleném místě.
Tím vzdáleným místem myslíte...
To místo, kam se posílají nejhorší zločinci.
Mluvíte o Jeju?
Co je ta věc, kterou jste tak pevně zabalila?
Aigoo, přišel jste právě včas.
Zjistil jsi, co je ten prášek?
Samozřejmě.
Je to uspávadlo.
Uspávadlo?
Něco takového nemůžete najít v Chosunu (Koreji).
Je to až z Qingu (Číny).
To je důvod, proč jsem to nepoznal hned.
Takže se to nedá získat nikde tady na Jeju?
Zajímalo by mě, zdy by to mohli sehnat obchodníci, kteří navštěvují Qing...
Chcete, abych to také zjistil?
Ano prosím. Vrátím se později.
Ah...
Proč mi říká, co mám dělat, zadarmo?
Slyšel jsem, že tě propustili z domácího vězení.
Muselo tě to ubíjet.
Děkuji, že jste o mě měl starost.
Už jste to někdy viděl?
Už jste to někdy viděl?
Nevím.
Aha.
Víte, co to je?
Proč jste si to vzal, když nevíte, k čemu to je?
Měl jste si místo toho vybrat něco jiného.
Víte, komu to patří?
Už jsem ho párkrát viděl.
Jak se jmenuje?
Čím se živí?
Lidé se nepředstavují navzájem, když spolu hrají hazard.
Je prostě obchodník z pobřeží.
Jasně jste teď sám řekl, že je obchodníkem.
Slyšel jste také, co a kde prodává?
Myslím, že prodává nádoby používané při obřadech...
Slyšel jsem, že musel jít do domu nejvyššího kněze.
Nejvyššího kněze?
Aigoo... Jsem tak rád, že jste přišel.
Zjistil jsi něco?
Minulý rok ve vesnici Chaema si někdo objednal jenom jednu podkovu.
Kdo to byl?
To je na tom to divné.
Byl to sluha nejvyššího kněze.
Zajímalo by mě, proč jí objednal tam, místo v naší vesnici.
Ah!!! Ah!!!
O můj bože.
Samozřejmě, to je moje Keut Boon!
Jak jsi mohla jen tak najít poklad v moři?
Aigoo!
Hodná holka, hodná holka.
Co to je?
Dá se to jíst?
Nevyhodil někdo prostě tyhle nejedlá zrna?
Kasala jsi se, jak jsi přivezla něco dobrého z výpravy na hluboké moře.
Tlušťoško, existuje něco, co by si nejedla?
Co?
Zatraceně! Pojďme, pojďme!
Co to dopekla je?
Jaká ztráta energie.
Přišla jsem, protože musím něco dát Williamovi.
Protože je pozdě, jen mu to dám a odejdu.
Co to je?
Podívej se. Patří ti to?
Tahle okrouhlá věc...
To je káva. Kde jsi to vzala?
Keut Boon to našla při výpravě na otevřené moře.
Tohle je nápoj, který pijí Evropané.
Zahání ospalost a čistí hlavu.
A výborně voní.
To je to tak dobré?
Můžu to ochutnat?
Ochutnáme to později společně.
Bude ti to taky hodně ***.
Williame.
Protože jsi pořád tady,
musí tě to ubíjet.
Ne, to je v pořádku.
Williame.
Tahle se to nejí.
Tedy... moje máma...
mi řekla, ať přinesu barvenou látku, až uschne.
Už musím jít.
A ty jdi taky brzo spát.
Příjdu zase zítra.
Je tak roztomilá.
Potížistko, co tu děláš?
Vyhnanče.
A proč jsi tady TY?
Víš, kde jsme?
Přišla jsi za tím Evropanem?
Už jsem ti říkal, abyses k němu nepřibližovala.
Vědel jsem, že dřív nebo později způsobíš velký problém.
Vyhnanče, ztratil jsi hlavu?
To nejsem já, kdo způsobil problém, ale ty.
***ásledovat ženy....hazard...
A teď i kradeš?
Pomysli na svého otce a matku v Hanyangu.
To stačí.
To stačí, tak teď už vypadni.
Pospěš si a bež!
Právě jsi mi řek, ať vypadnu!
Když teď vyjdeš, budeš mít problémy.
Jdu pryč.
Pane.
Přišel za vámi poručík.
Oh ne, pane.
Neměl byste sem takhle vpadnout.
Tohle nemůžete.
Pane!
Jaké neomalené způsoby!
Přijdete pozdě v noci bez ohlášení, a co je to za vyrvál tahle pozdě v noci?
Viděl jsem někoho, kdo by tu neměl být, jít dovnitř.
Prosím ustupte.
Někoho, kdo by tu neměl být?
Jestli tu je někdo takový, neměl bych být první, kdo se to dozví?
O jakém nesmyslu mluvíte?
Jestli je to nesmysl nebo ne, to zjistíme.
Vyšel jste právě z tamté místnosti?
Hyang Dol.
Odveď odtuď toho Evropana.
Nesmí tě vidět
poručík.
Ano.
Zastav!
Protože se tu nevyznám,
musíš mě vést.
Veď mě!
Williame.
Musíme utéct!
Je tu poručík. Musíme utéct!
Poručík?
Willime, když tě poručík chytí, budeš mít velký problém.
Zastav!
Řekl jsi, že tu nikdo není. Tak proč v téhle místnosti svítí světlo?
To stačí.
Takže ihned odejděte!
Hned za svítání to ohlásím řediteli vládního úřadu.
Dnešní pohrdavé chování a vaše činy...
Budete se muset z toho zodpovídat.
Vyhnanče.
Kam jdeme?
Co tam děláš?
Rychle skoč dolů!
Jsi taková potížistka.
Jaká zajímavá scéna.
Takzvaný aristokrat, a je zvyklý přelézat zdi.
Jak jsi se dostal přes tu zeď?
Hledal jsi místo na schůzku?
Evropan?
Protože musí směnit daně, určitě nezůstanou na jednom místě.
Hele, co to je
Káva. Je to nápoj, který se pije v Evropě.
Já... jsem šťastná, když jsem s tebou, Williame.
Beo Jin!
Ten vyhnanec sem určitě přijde.