Tip:
Highlight text to annotate it
X
Náš společný přítel Charles Dickens KAPITOLA 1
Na pozor
V této době naše, ačkoli o přesný rok není potřeba být
přesný, člun špinavého a pochybné vzhledu, se dvěma čísly v tom, vznášel
na Temži, mezi Southwark mostem
, který je ze železa, a London Bridge, který je z kamene, jako podzimní večer byl
zavírání dovnitř
Údaje v této lodi byli ti silného muže s otrhaný prošedivělé vlasy a
slunci zahnědlý obličej a tmavé dívka devatenáct nebo dvacet, dostatečně ho ráda
být rozpoznatelné jako jeho dcera.
Dívka se hádal, tahání pár vesla velmi snadno, muže, s kormidelní linek
malátný v jeho rukou, a jeho ruce volné na jeho pas, zachovala si dychtivý pohled ven.
Neměl žádnou síť, háček, nebo řádek, a on nemohl být rybářem, jeho loď nemá polštář
pro hlídání, bez barvy, bez nápisu, žádný spotřebič za rezavým boathook a
cívka lano a on nemohl být
Waterman, jeho loď byla příliš bláznivý a příliš malý, aby v nákladu o jeho vydání, a on
nemůže být zaměstnanec nákladní lodi, nebo říční dopravce; nebylo ponětí, co hledal,
ale hledal něco, s většinou záměrem a hledat pohled.
Příliv, který se obrátil před hodinou, běžel dolů a oči sledoval
každý malý závod a vířivé ve své široké zatáčky, jako na lodi z lehké hlavy způsob
proti němu, nebo jeli pozpátku před
to, podle toho, jak on řídil jeho dceru v pohybu hlavou.
Pozorovala jeho obličej, jak vážně, když pozoroval řeku.
Ale v intenzitě svého pohledu tam byl náznak strachu či hrůzy.
Spojil až na dno řeky, spíše než na povrchu, z důvodu slizu
a sliz, u které byl pokryt, a jeho namočený stát, tato loď a dvě čísla
v něm zřejmě bylo něco dělat, že
oni často dělali a hledali to, co často vyhledávají.
Půl divoch jako muž ukázal, bez krytiny na jeho hlavě matnou, s jeho hnědá
ramena porodila mezi loktem a ramenem, s volným hloučku volnější
šátek leží nízko na jeho nahé hrudi
poušť vous a vlas, s takovým jako on nosil šaty vypadat, že je vyroben z
bahno, které zamazán jeho loď, ještě tam byl jako obchodní využití v jeho stálé
pohled.
Takže s každým pružné působení dívky, s každým otočení zápěstí, snad nejvíce
Ze všeho se svým výrazem strachu nebo hrůzy, které byly věci, o způsobu použití.
"Nechte ji, Lizzie.
Tide provozuje silná zde. Udržujte ji dobře věty první zatáčku to. "
Důvěřovat k dívčině dovednosti a dělat žádné využití kormidla, on si prohlížel přicházející příliv
se absorbuje pozornost.
Takže si ho dívka.
Ale to se stalo teď, že Sklon světla ze zapadajícího slunce se podíval do
spodní části lodi, a dotýká shnilé skvrna, která tam nesl nějakou podobnost s
obrys tlumeným lidské podobě, barevné to, jako by se zředěné krve.
To zachytila dívky oko, a ona se zachvěla.
"Co trápí vás?" Řekl muž, okamžitě si toho vědomi, i když to v úmyslu
Postupující vody, "Nevidím nic na vodě."
Červené světlo bylo pryč, otřásl byl pryč, a jeho pohled, který se vrátil do
loď na chvíli cestoval daleko znovu.
Kamkoli silný příliv setkal s překážkou, jeho pohled se zastavil na okamžik.
Na každý kotevní řetěz, a lano, aby v každém papírnictví lodi nebo člunu, který rozdělila
proud do širokým šipky, na kompenzace z mola Southwark Bridge,
u pádel řeky steamboats jako
oni porazili špinavou vodu, na plavení dřeva dřeva přivázána spolu leží mimo
určitých nakládacích přístavištích, jeho zářící oči, vyrazil hladové vzhled.
Po ztmavnutí hodinu, najednou se kormidla linky zpřísnily ve svém držení, a on
kormidloval těžko k břehu Surrey.
Vždy sledoval jeho tvář dívka okamžitě odpověděl na akci v ní
veslování, v současné době loď otočila, chvěla se od náhlé trhnutí, a
Horní polovina muže byl natažený přes záď.
Dívka vytáhla kapotu plášť měla na sobě, přes hlavu a přes obličej, a
pohledu zpět tak, že přední záhyby této kapotou se obrátil po řece, držel
Loď v tomto směru děje před přílivem.
Až do teď, loď se sotva držel ji vlastní, a už se vznášel o jednom místě, ale
Nyní se banky změnily rychle a prohlubující se stíny a podpal světla
z London Bridge byly přijaty, a úrovněmi dopravy leží na jedné ruce.
To nebylo až do teď, že horní polovina člověka vrátil do člunu.
Jeho ruce byly mokré a špinavé, a umyl je přes palubu.
V pravé ruce držel něco, a umyl, že v řece také.
To byly peníze.
On chinked to jednou, a on zatroubil na něj jednou, a plivl na něj jednou - "pro
štěstí, "řekl chraptivě, že - než se dát do kapsy.
"Lizzie!"
Dívka se otočila tvář k němu s začátku, a hádal se v tichu.
Její tvář byla velmi bledá.
On byl hák-čichal muž, a tím i jeho jasných očí a jeho volány hlavy, nesla
jistá podobnost se probudila dravého ptáka.
"Vezměte si tu věc z vašeho obličeje."
Položila ji zpátky. "Tady! a dej mi držte z vesla.
Vezmu si zbytek kouzla. "" Ne, ne, otče!
Ne! Nemohu samozřejmě.
Otec -! Nemůžu sedět tak blízko něj "Pohyboval se k ní pro změnu místa,
ale její vyděšený odrazení ho zastavil a vrátil se na jeho místo.
"Co to může bolet ne?"
"Nikdo, žádný. Ale nemůžu vydržet. "
"Je to moje přesvědčení, nesnášíte pohled na samotné řece."
"Já - já se to nelíbí, otče."
"Jako by to nebyla vaše bydlení! Jako by to nebylo maso a pít s vámi! "
V těchto posledních slovech dívka se znovu zachvěla, a na okamžik se zastavil v ní
veslování, zdálo se, že zase smrtící omdlení.
To unikl jeho pozornosti, byl pohledem přes záď na něco na
Loď měla v závěsu. "Jak můžeš být tak nevděčná, aby co nejlépe
přítel, Lizzie?
Velmi oheň, který zahřeje, když jsi byl babby, byl vybrán z řeky
vedle uhelných člunů. Velmi koš, který spal v, příliv
mylo se na břehu.
Samotné rockeři, že jsem si to na kolébku, aby se z toho, jsem vystřižené z kusu
dřevo, které proudil z nějaké lodi nebo jiný. "
Lizzie se její pravou ruku z lebky se drží, a dotkl se rty s ním, a
na chvíli držel ji s láskou k němu: a pak, bez mluvení, ona pokračovala v
její veslování, jako další podobné člunu
vzhled, i když v poněkud lepší kondici, vyšel z temného místa a klesl
tiše vedle.
"V štěstí znovu, Gaffa?" Řekl muž s přimhouřenýma očima Leer, který ji sculled a který byl
sám, "jsem si byl v know'd štěstí znovu, váš brázdě jak jste přišel dolů."
"Ach," odpověděl druhý, suše.
"Takže jste se, že ne?" "Ano, pardner."
Tam je nyní nabídka žluté měsíční světlo na řece, a nově příchozí, vedení polovinu
jeho loď má délku zádi druhé lodi se podíval na jeho těžké trati.
"I řekl jsem si," pokračoval, "přímo vy Hove v pohledu, tamhle je tatík, a
štěstí znovu, George, není-li! Lebka je, pardner - nezůstávejte starosti sami -
Jsem se ho dotknout. "
To bylo v odpovědi na rychlé netrpělivé hnutí na straně tatík: reproduktor
zároveň unshipping jeho lebky na té straně, a kterým se ruku na
Gunwale z lodi tatík je a drží se jí.
"Měl dost dotýká nechtít nic víc, stejně jako jsem si ho, tatík!
Se klepe o s hezkou mnoha přílivů, není mu pardner?
Taková je moje out-of-štěstí způsoby, uvidíte!
Musel kolem mě, když šel do poslední doby, protože jsem byl na pozoru pod mostem
zde. Já a'most, že jsi jako wulturs,
pardner, a vůně 'em out. "
Mluvil klesl hlasem a s více než jedním pohledem na Lizzie, kteří tahat
její kapuce znovu. Oba muži pak se podíval s podivným bezbožnou
Zájem v brázdě lodi tatík je.
"Jednoduché to, betwixt nás. Mám ho vzít na palubu, pardner? "
"Ne," řekl jiný.
V rozsahu, v nevlídné tónem, který muže, po prázdné pohledem, uznal ji
odseknutí: "- Arn't jedl nic jak má
nesouhlasil s vámi, že ne, pardner? "
"Ale ano, mám," řekl Gaffa. "Byl jsem polykání příliš mnoho, aby
slovo, Pardner. Nejsem žádný pardner tvoje. "
"Vzhledem k tomu, když se už nikdy pardner můj, Gaffa Hexam Esquire?"
"Protože jste byl obviněn z okrádání člověka. Obviněn z přepadení živý muž! "Řekl
Tatík, s velkým rozhořčením.
"A co když jsem byl obviněn z okrádání mrtvého muže, tatík?"
"Nemohli jste to udělat." "Nemohl byste, tatík?"
"Ne. Má mrtvého muže žádné použití pro peníze?
Je možné, aby mrtvého muže mít peníze?
Co svět se mrtvý muž patří? "Tother svět.
Co svět nemá peníze patří?
Tento svět. Jak může být peníze mrtvoly?
Může mrtvola vlastnit to, chci to, utratit, tvrdí to, minout?
Nesnažte se jít mást práva a křivdí věci tímto způsobem.
Ale je to hodný neodbytný ducha, který oloupí živého člověka. "
"Řeknu vám, co to je -."
"Ne, ne. Řeknu vám, co to je.
Se dostal s krátkou dobu pro uvedení mu ruku do kapsy
námořník, živé námořník.
Zkontrolujte, většina z toho a myslím, že se za šťastného, ale nemyslím si, že poté, co přijde
na mě se svými pardners.
Pracovali jsme spolu v minulosti čas, ale pracujeme spolu už v době současné
Ještě ani budoucnost. Pustit.
Odhodit! "
"Gaffa! Pokud si myslíte, že se mě zbavit tímto způsobem -. "
"Pokud nemám zbavit vás tímto způsobem, budu se snažit další a nakrájíme vás přes prsty
s nosítky, nebo si krumpáč na hlavě s lodí-háku.
Odhodit!
Vytáhnout, Lizzie. Vytáhněte domů, protože si nenechá tvůj otec
táhnout. "Lizzie střílel dopředu a druhá loď klesla
vzad.
Lizzie otec, skládat se do jednoduché postoj člověka, který tvrdil,
vysoké Moralisté a vzít neotřesitelná pozice, se pomalu zapálil dýmku a
kouřil, a vzal přehled o tom, co měl v závěsu.
To, co měl v závěsu, vrhl se na něj někdy ve strašném způsobem, kdy loď
byla zkontrolována, a někdy se zdálo, aby se pokusili klíčem samotné práci, i když pro většinu
Součástí je následoval poslušně.
Nováček mohl zdálo, že vlnky procházející přes to bylo hrozně
jako slabé změny výrazu tváře na nevidomé, ale Gaffa žádný nováček
a že ne rozmary.