Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rozum a cit
Jane Austen (1811)
Kapitola 1
Rodina Dashwood už dávno
se usadil v Sussexu.
Jejich majetek byl velký, a jejich bydliště
byl v Norland Park, v centru jejich
nemovitosti, kde se, po mnoho generací, ale
žili v tak úctyhodné způsobem, aby se
zapojit obecné dobré mínění o jejich
okolní známost.
Pozdní Majitel tohoto panství byl jediný
Muž, který žil ve velmi pokročilém věku, a
kteří po mnoho let svého života, měl
neustálý společník a hospodyni v jeho
sestra.
Ale její smrti, která se stala deset roků
před jeho vlastním, produkoval velkou změnu
v jeho domově, o poskytnutí její ztrátu, on
pozval a přijal do svého domu
rodina jeho synovce pana Henry Dashwood,
právní dědic majetku Norland,
a osoba, které má v úmyslu
odkázat ji.
Ve společnosti jeho synovce a neteře, a
jejich děti, starého pána dní
byly pohodlně strávený.
Jeho oddanost je všechny zvýšil.
Trvalou pozornost pana a paní
Henry Dashwood na jeho přání, které
probíhala nejen z úroků, ale
z dobroty srdce, dal mu každý
stupeň pevné pohodlí, které v jeho věku by
přijímat, a cheerfulness
děti přidali k ochucení jeho existenci.
Od předchozího manželství, pan Henry Dashwood
měli jednoho syna: jeho současné paní, tři
dcery.
Syn, trvalý slušný mladý muž,
byl bohatě podle bohatství
jeho matka, která byla velká, a půl
z toho přenesené na něj na jeho příchod
věku.
Jeho vlastní manželství, podobně, které
se stalo brzy poté, on se přidal k jeho
bohatství.
K němu tedy následnictví
Norland majetek nebyl tak opravdu důležitý
jak se jeho sestry, pro jejich štěstí,
nezávislé, co by mohlo vzniknout na ně
od jejich otce, že dědění
majetku, mohl být ale malé.
Jejich matka nemá nic, a jejich otec
pouze sedm tisíc liber v jeho vlastním
k dispozici, pro zbývající složkou jeho
první manželka bohatství byla také umístěna na
její dítě, a on měl jen život-zájem
v něm.
Starý pán zemřel: jeho vůle byl čten,
a jako téměř každý jiný bude, dal jako
hodně zklamání jako potěšení.
On byl žádný tak nespravedlivý, ani tak
nevděčné, jak opustit své panství od jeho
synovec, - ale on opustil to, aby mu o těchto
podmínek jako zničil polovinu hodnoty
odkaz.
Pan Dashwood přála to více pro
Kvůli jeho manželka a dcery, než pro
sám, nebo jeho syn, -, ale k jeho synovi, a
jeho syn je syn, dítě čtyři roky starý,
byla zabezpečena takovým způsobem, jak opustit
na sebe žádnou pravomoc poskytovat pro ty, kteří
kteří byli nejdražší na něj, a kdo nejvíce
potřeba poskytování žádný poplatek
kombi, nebo jakýkoli prodej svého drahocenného
lesích.
Celek byl svazován ve prospěch
toto dítě, které v příležitostné návštěvy s
jeho otec a matka na Norland, měl tak
Pokud získané na náklonnosti svého strýce,
takovými atrakcemi jako jsou v žádném případě
neobvyklé u dětí dvou až tří let
stará, nedokonalá artikulace, vážný
touha mít svou vlastní cestou, mnoho mazaný
triky a velké množství šumu, pokud jde o
převáží všechny hodnota všech pozornosti
, která po celá léta, on přijal od svého
neteř a její dcery.
On chtěl, aby se nelaskavé, nicméně, a, jak
známka jeho náklonnost pro tři
holky, on je nechal tisíc liber-
kus.
Pan Dashwood zklamání bylo, v
první, těžké, ale jeho nálada byla veselá
a optimistický, a on by mohl rozumně doufat
žít mnoho let, a tím životní
ekonomicky, ležel na značnou sumu
z produktů z nemovitostí již
velké a schopné téměř okamžitě
zlepšení.
Ale štěstí, který byl tak liknavý v
příchod, byl jeho jediný dvanáct měsíců.
On přežil jeho strýc už, a deset
tisíc liber, včetně pozdních
dědictví, bylo vše, co zůstalo za jeho
vdovy a dcery.
Jeho syn byl poslán na co jeho nebezpečí
byl znám, a na něj pan Dashwood
Doporučuje se vší silou a
naléhavosti, které by mohly nemoc příkaz,
zájem o jeho matka-in-law a sestry.
Pan John Dashwood nebyl silný
pocity zbytek rodiny, ale on
byl ovlivněn doporučením tohoto
příroda v takové době, a slíbil, že
dělat všechno, co je v jeho silách, aby se jim
pohodlné.
Jeho otec byl vyjádřen snadné takový
pojištění, a pan John Dashwood tenkrát
volný čas, aby zvážila, kolik tam mohlo
obezřetně se v jeho silách, aby to pro ně.
On nebyl nemocný-zlikvidovány mladý muž,
pokud má být spíše chladný a spíše srdce
sobecké má být nemocný-zlikvidovány: ale on byl,
obecně dobře respektovaný, protože
choval se v korektnost
plnění svých běžných povinností.
Kdyby on si vzal větší laskavý žena, on
mohly být provedeny ještě slušný
než on: - on by dokonce byly provedeny
přívětivý sám, neboť on byl velmi mladý, když
se oženil, a velmi zamilovaný do jeho manželky.
Ale paní John Dashwood byl silný
karikatura sebe; - více úzkoprsý
a sobecký.
Když dal svůj slib k jeho otci, on
meditoval v sobě ke zvýšení
bohatství z jeho sester v současnosti
tisíc liber-kus.
On pak opravdu myslel si rovna.
Vyhlídka ze čtyř tisíc-rok, v
Kromě své současné příjmy, kromě
Zbývající polovina jeho vlastní matka je štěstí,
vyhřívané jeho srdce, a cítil se schopen
velkorysosti .-- "Ano, on by jim
tři tisíce liber: to by bylo liberální
a hezký!
To by mělo stačit, aby byly zcela
snadné.
Tři tisíce liber! mohl náhradní tak
značnou částku, s malou
nepříjemnosti. "- on si myslel, ze to po celý den
dlouho, a pro mnoho dní po sobě, a
neměl litovat.
Ne dříve byl otcův pohřeb skončí,
než paní John Dashwood, bez odeslání
žádné oznámení o svém úmyslu její matka-
v-právo, přijel se svým dítětem a jejich
obsluhy.
Nikdo nemohl spor její právo přijít;
Dům byl její manžel je od okamžiku
úmrtí jeho otce, ale netaktnost na
její chování bylo natolik větší, a
žena v situaci paní Dashwood, s
pouze společné pocity, musí být vysoce
nepotěší, -, ale v mysli ji tam bylo
smysl pro čest, takže zájem, tak velkorysost
romantické, že žádný trestný čin tohoto druhu, které
tomu, kdo dané nebo přijaté, byl k ní
zdroj nemovitého znechucení.
Paní John Dashwood nikdy nebyl
favorit s některou z manželovy rodiny;
ale ona měla žádnou příležitost, dokud
současné době z nich zjevení s tím, jak málo
pozornost k pohodlí ostatních lidí
by mohla jednat, když příležitost to potřeba.
Tak intenzivně jsem paní Dashwood dojem, že to
nezdvořilé chování, a tak vážně se
ona pohrdat její dcera-v-právo na to,
, že na příchod druhé, ona
by quitted domu na věky, měl
není prosba o její nejstarší vyvolané holku
její první přemýšlet o vhodnosti
děje, a její vlastní něžné lásky pro všechny její
tři děti určí ji až poté
pobyt, a pro jejich dobro nedošlo k porušení
s jejich bratrem.
Elinor, tato nejstarší dcera, jejíž rady
byla tak účinná, vlastnil sílu
porozumění, a chlad rozsudku,
, která se kvalifikovala ji, i když jen devatenáct,
být poradce své matky, a
umožnil jí často čelit, aby se
Výhodou je to, že horlivost
mysli v paní Dashwood, který musí
obecně vedly k neopatrnosti.
Měla vynikající srdce, - jí
dispozice byl laskavý, a její
pocity byly silné, ale věděla, jak se
je upravují: byla to znalost, která ji
matka měla ještě musí naučit, a jeden z
její sestry se rozhodl nikdy být
učil.
Marianne schopnosti byly v mnoha
ohledech zcela rovná Elinor je.
Ona byla rozumná a chytrá, ale touží v
všechno: její smutek, její radosti, mohl
nemají umírněnost.
Ona byla velkorysá, přívětivý, zajímavé: ona
bylo všechno, ale opatrný.
Podobnost mezi ní a její matkou
byl nápadně velký.
Elinor viděl, s obavami, než její
sestra citlivost, ale paní Dashwood
to byla ceněna a oceňována.
Jsou podporovány navzájem nyní v
násilí na jejich trápení.
Utrpení smutku, který přemohl je
v prvním, byl obnoven dobrovolně, byl
hledali, byl vytvořen znovu a znovu.
Dali se do zcela na jejich
smutek, hledání zvýšení ubohosti v
každý odraz, který si to mohli dovolit, a
vyřešen proti někdy přijímání útěchy
v budoucnu.
Elinor, také, byl hluboce zarmoucen, ale
ještě mohla bojovat, ona mohla vykonávat
sama.
Mohla by konzultovat se svým bratrem, mohl
obdržet její sestra-v-právo na její příchod,
a k ní chovat s náležitou pozornost, a
mohl snažit probudit její matka k podobným
námaze, a povzbudit ji, aby podobné
shovívavost.
Markéty, další sestra, byl dobrý-
náladou, nakloněný holka, ale ona
již do sebe vstřebala hodně Marianny
romance, které mají bez hodně z její smysl,
ona dělala ne, ve třinácti, nabídka spravedlivé rovné
její sestry v pokročilejším období
životě.
cc próza ccprose audioknihy audio knihy zdarma celý plné dokončení čtení čtení klasické literatury LibriVox skryté titulky titulky titulky ESL info cizího jazyka přeložit překladu