Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME II
KAPITOLA XIII
Emma stále bavit o tom není pochyb, že jí v lásce.
Její myšlenky jen se měnil jako na tom, jak moc. Zpočátku si myslela, že je to dobrý obchod;
a poté, ale jen málo.
Měla velkou radost z jednání Frank Churchill mluvil o, a, pro jeho příčinu,
větší potěšení než kdy jindy vidět pana a paní Weston, že byl velmi často
myslela na něj, a docela netrpělivý
dopis, že by mohla vědět, jak to bylo, jak se jeho nálada, jak se jeho teta, a
Jaká byla šance na jeho příchod k Randallovi opět letos na jaře.
Ale na druhou stranu, nedokázala přiznat se, že bude nešťastná, ani po první
ráno, je méně pohotový k zaměstnání než obvykle, když byl ještě práce a
veselé, a potěšující, jak byl, že
ještě mohli si ho představit, že chyby, a dál, ale myslet na něj tolik,
a, když seděla výkres nebo pracovat, tvořit tisíc zábavné programy pro pokrok
a ukončení jejich upevnění, představování
zajímavých dialogů a vynalézat elegantní dopisy, v závěru každého
imaginární prohlášení na jeho straně bylo, že ona odmítla jej.
Jejich láska byla vždy ustupovat do přátelství.
Každá věc nabídky a okouzlující bylo označení jejich rozchodu, ale přesto byly k části.
Když se stala rozumná tohoto, Napadlo ji, že ona nemohla být velice
láska, neboť i přes své předchozí a pevné odhodlání nikdy opustit své
otec, nikdy se vzít, silnou vazbu
Určitě se musí vyrábět více, než boj mohla předvídat své vlastní pocity.
"Nechci se ocitl provedení jakékoli použití slova oběť," řekla .-- "V ne jeden
ze všech mých chytré odpovědi, můj jemný negativů, je nějaká narážka k tomu, aby
oběť.
Já podezření, že on není opravdu nutné, aby své štěstí.
Tím lépe. Určitě nebude přesvědčovat sám sebe
cítí víc než já.
Jsem docela dost v lásce. Bylo by mi líto, že je více. "
Po celá, byla stejně spokojená se svým vzhledem své pocity.
"On je nepochybně velmi hodně v lásce - každá věc, to znamená - moc v lásce
opravdu - a když přijde znovu, je-li jeho náklonnost pokračovat, musím být ve střehu
nebude podněcovat to .-- To by bylo nejvíce
neomluvitelné, protože jinak, jako můj vlastní názor je docela skládá.
Ne, že bych si představit, že si myslím, že jsou povzbudivé ho dosud.
Ne, kdyby věřil, mě vůbec sdílet své pocity, nebyl by tak
ubohý.
Mohl by si myslet sám doporučuje, jeho vzhled a jazyk na rozloučenou
byly různé .-- Přesto však musím být ve střehu.
To je předpoklad jeho připevnění dalšího, co je teď, ale já
nevědí, že očekávám, že to bude, nemám dívat se na něj být docela druh člověka -
Nemám vůbec stavět na jeho
vytrvalost a stálost .-- Jeho pocity jsou teplé, ale mohu si představit, spíše
výměnné .-- Každý posouzení předmětu, stručně řečeno, je mi vděčná, že
Mé štěstí není větší měrou podílet .--
Já si velmi dobře znovu po chvíli - a pak, bude to dobrá věc
na, protože říkají, každý subjekt je v lásce jednou v životě, a já byl
Nechte off snadno. "
Když se jeho dopis paní Weston přijel, Emma pročtení to, a ona si ji
se stupněm radosti a obdiv, který se do ní na první zavrtěla hlavou ***
své vlastní pocity a myslím, že si podhodnocené jejich sílu.
Byl to dlouhý, dobře napsaný dopis, který obsahuje údaje o své cesty a jeho
pocity, vyjadřovat všechny lásku, vděčnost a úctu bylo přirozené
a čestné, a popisuje, co každá
Exteriér a místní, které by mohly být atraktivní předpokládat, duchem a přesností.
Žádné podezřelé Daří se omluvy nebo obavami, že se jazyk v reálném
názory na paní Weston, a přechod z Highbury na Enscombe,
kontrast mezi místy v některých
první požehnání společenský život byl jen dost dotkl, aby se ukázal, jak intenzivně to bylo
cítil, a kolik by mohl být řekl, ale pro omezení slušnosti .--
Kouzlo její vlastní jméno nechtěl.
Slečna Woodhouse se objevila více než jednou, a nikdy bez něco potěší
spojení, a to buď kompliment na její chuť, nebo vzpomínka na to, co ona
řekl a v poslední době jeho
setkání oku, nevyzdobený jak to bylo takové široké věnec statečnost, se ještě
rozpoznal účinek svého vlivu a vědomí, největší kompliment
snad ze všech dopravena.
Komprimované do úplně nejnižší prázdný kout se tato slova - "Já jsem ani náhradní
moment v úterý, jak víte, za krásné slečny Woodhouse je malý přítel.
Modlete se, aby můj výmluvy a adieus k ní. "
To, Emma nemohl pochybovat, to všechno pro sebe.
Harriet byla si pamatoval jen před jejím přítelem.
Jeho informace a možnosti, aby se Enscombe nejsou ani horší, ani lepší než
se očekávalo, paní Churchill se zotavuje, a on se odvážil ještě není ani v
vlastní fantazie, stanoví dobu pro příchod na Randallovi znovu.
Potěšitelné, nicméně, a stimulační jak byl dopis, v části materiálu, jeho
city, ona ale v okamžiku, kdy byl složený a se vrátil k paní Weston, že
to nebyl přidán žádný trvalý teplo, které
mohla ještě dělat bez spisovatel, a že se musí naučit dělat bez ní.
Její záměry se nezměnily.
Její usnesení o odmítnutí jen čím dál zajímavější přidáním systému pro
jeho následující útěchu a radost.
Jeho vzpomínka na Harriet, a slova, která se oblékli, "krásné malé
příteli, "navrhl jí myšlenku Harriet následovat ji v jeho city.
Bylo to nemožné? - Ne .-- Harriet nepochybně velmi nižší v jeho
chápání, ale byl velmi zasažen krásu její tváře a
teplé jednoduchost jejího způsobem a všechny
pravděpodobnosti okolností a spojení bylo v její prospěch .-- pro Harriet,
Bylo by výhodné a příjemné opravdu.
"Musím se zabývat na to," řekla .-- "Nesmím myslet na to.
Vím, že nebezpečí vyžívá jako spekulace.
Ale i podivnější věci, a když jsme se přestat starat o sebe, jak jsme to
Nyní bude způsob potvrzuje nás v tom, že jakési pravé nezištné
přátelství, které jsem se již mohou těšit na příjemné s užitečným. "
To bylo dobře, že komfort v obchodě jménem Harriet, ačkoli to by mohlo být rozumné
nechat chuť dotknout se ho jen zřídka, o zlu v tomto čtvrtletí byl po ruce.
Jak Frank Churchill příjezdu podařilo pana Eltona angažmá v rozhovoru
v Highbury, jako poslední zájem byl zcela hradí se první, tak teď na
Frank Churchill zmizení pana
Elton obavy byly za předpokladu, že většina neodolatelnou formou .-- jeho svatební den
jmenoval. On brzy se mezi nimi znovu, pan
Elton a jeho nevěsta.
Tam byl skoro čas, aby mluvili o první dopis od Enscombe před "Pan
Elton a jeho nevěsta "byla v každém těle do úst, a Frank Churchill byl zapomenut.
Emma rostla nemocných na zvuk.
Ona měla tři týdny šťastný osvobození od pana Eltona, a Harriet myslí, že se
byl ochoten ***ěji, že v poslední době získává na síle.
S kulovým pana Westona v pohledu alespoň tam byl velký
necitlivost na jiné věci, ale to bylo nyní příliš zřejmé, že nedosáhl
Tento stav klidu, jak by mohla stát
proti skutečné přístup - nový vozík, vyzvánění, a tak dále.
Chudák Harriet byla v flutter duchů, který vyžadoval, aby veškeré úvahy a
soothings a pozornost všeho druhu, které Emma mohla dát.
Emma cítil, že ona nemohla dělat příliš mnoho pro ni, že Harriet právo pro všechny
Její důvtip a všechny její trpělivost, ale to byla těžká práce, aby se na věky přesvědčivé
aniž by žádný dopad, až na věky
souhlasil, aniž by mohl vyjádřit své názory stejné.
Harriet poslušně poslouchal a řekl: "Bylo to velmi pravdivé - bylo to jako slečna
Woodhouse popsal - je to nestojí za to o nich přemýšlet - a ona by se
že o nich už ", ale žádná změna
předmětu mohou využít, a další půl hodiny ji viděl jako úzkost a neklidný o
Eltons jako předtím. Konečně Emma ji napadl na jiném
země.
"Vaše dovolit si tak obsazené, a tak nešťastný sňatek pan Elton je,
Harriet, je nejsilnější výtku, můžete mě.
Mohli byste mi dát větší výtka na chybu, jsem se dostal do.
Bylo to všechno dělám, já vím.
Nezapomněla jsem na to, ujišťuji vás, oklamán .-- sám, jsem velmi bídně
oklamat - a bude to bolestivé odraz se mi na věky.
Nemyslete si, já v nebezpečí zapomenutí. "
Harriet cítili příliš ***ést víc než pár slov dychtivých výkřik.
Emma pokračuje
"Já jsem řekl, uplatnit se Harriet pro mne, že menší, méně mluvit pana
Elton kvůli mně, protože ve vlastním zájmu raději bych si to třeba udělat,
V zájmu toho, co je důležitější, než
Můj pohodlí, zvyk sebeovládání ve vás, zvážit, co je vaše povinnost,
upozorňuje na vhodnost, snažit se vyhnout podezření z jiných, pro uložení
své zdraví a úvěrů, a obnovit klid.
To jsou motivy, které jsem se tlačí na vás.
Ty jsou velmi důležité - a je mi to líto, že nemůžete cí*** dostatečně
Zákon na ně. My se zachránil od bolesti je velmi
sekundární úvahu.
Chci, abyste se zachránit sebe z větší bolest.
Možná jsem někdy může mít pocit, že Harriet by se zapomenout na to, co bylo z důvodu - nebo
spíše to, co by se druh mnou. "
Tato výzva k ní náklonnost zapůsobilo více než všechny ostatní.
Myšlenka, že chce vděčnosti a ohled na slečnu Woodhouse, kterého
opravdu miloval velice, jí ubohý na chvíli, a když se násilí, smutku
byla klidná pryč, přesto zůstává silný
dost rychlé na to, co je správné a podporovat ji v ní velmi obstojně.
"Ty, které byly nejlepším přítelem, jakého jsem kdy měl v mém životě - Chcete vděčnost se na Vás! -
Nikdo se rovná vás - na kterých mi záleží nikdo jako já pro tebe - Oh! Slečna Woodhouse, jak
Byl jsem nevděčný! "
Takové výrazy, které jsou nápomocni jak oni byli v každé věci, které vypadají, a tak mohl dělat,
Emma se pocit, že ona nikdy milovala Harriet tak dobře, ani oceněny její náklonnost
tak velmi předtím.
"Neexistuje kouzlo rovná něžnost srdce," řekla poté na sebe.
"Není nic v porovnání s to.
Teplo a něžnost srdce, s milující, otevřeným způsobem, bude porazit všechny
průchodnost hlavy na světě, za atrakci, jsem si jist, že ano.
To je něha srdce, který je můj milovaný otec, takže obecně milovaný - který
dá Isabella všechny její popularita .-- jsem si, že ne - ale já vím, jak se ceny a respekt
to .-- Harriet je můj lepší ve všech kouzlo a všechny štěstí dává.
Vážení Harriet - Neměnila bych vám za nejjasnější hlavou, nejdelší rozhledem, nejlépe
posuzování ženské dýchání.
Oh! chlad Jane Fairfax - Harriet stojí sto takových - a pro
manželka - a rozumný muž se ženou - to je neocenitelný.
Jsem se zmínil, žádná jména, ale šťastný člověk, který změní Emma o Harriet "!