Tip:
Highlight text to annotate it
X
Náš společný přítel Charles Dickens KAPITOLA 1
Nástraha pastí
Plashwater Weir mlýn zámek vypadal klidné a hezké na večer v létě
čas.
Měkký vzduch míchá listy čerstvých zelených stromů a utekl jako hladký
Stín přes řeku, a jako hladší stín *** poddajný trávy.
Hlas padající vody, stejně jako hlasy na moře a vítr, byly
vnější paměti pro kontemplativní posluchače, ale nijak zvlášť tak, aby pana Riderhood,
, který seděl na jedné z tupých dřevěných pák jeho zámek-brány, podřimoval.
Víno musí být se dostal do zadku nějakou agenturou, aby mohl být přitahován a víno
cit nikdy mít been se dostal do Riderhood pana jakýmkoliv agentury, nic v přírodě
poklepala mu.
Jak Rogue sat, kdy a znovu kývl se z jeho rovnováhu, jeho obnova byla
vždy za účasti rozzlobeným pohledem a vrčení, jako by v případě neexistence jakéhokoliv jednoho
jiného, měl agresivní sklony k sobě.
V jednom z nich spustí křik, zamknout, Ho!
Zamknout! "Brání svůj úpadek do dřímoty.
Třese se jako vstal jako nevlídné hovado on byl, on dal jeho zavrčení
reagovat zvrat na konci, a obrátil tvář směrem po proudu, aby zjistili, kdo zavolal.
Bylo to amatérské sculler dobře až do jeho práce i když s to snadno, tak lehký
Loď, která Rogue poznamenal: "O něco méně na vás, a vy byste a'most Ha" byl
Wagerbut ", pak šel pracovat na jeho
lodní kliky a zdymadel, nechat sculler dovnitř
Jako druhý stál v jeho lodi, drží v lodi zavěšení na zpracování dřeva v
zamknout stranu, čeká na otevření brány, Rogue Riderhood uznal jeho 'T'other
guvernér, "pan Evžen Wrayburnová, který byl,
však příliš lhostejní nebo příliš mnoho zabývá rozpoznat jej.
Vrzání zámek-vrata se pomalu otevřely a světlo loď prošel v roce, jakmile tam
bylo dost místa, a skřípot zámku, vrata uzavřená na něj, a plaval s nízkým
v doku mezi dvěma sadami
brány, až se voda by se měl zvýšit a druhé brány by měl otevřít a nechat ji.
Když Riderhood běžel k jeho druhé rumpálem a obrátil ji, a když se naklonil
proti páky této brány s cílem pomoci mu otvírají v současné době si všiml, ležící
k odpočinku pod zeleným plotem u tažné dráhy zezadu na Lock, Bargeman.
Voda se zvedla a růže jako stavidlo nalil dovnitř, rozptýlí spodinu, která měla
tvořil za těžkopádné brány a poslal člun, takže člun
postupně zvedl se jako zjevení proti
světlo z bargeman pohledu.
Riderhood poznamenal, že bargeman vzrostl také opíral o paži, a zdálo se, že
oči připevněny na rostoucí čísla.
Ale bylo mýtné která mají být přijata, protože brány byly nyní stěžovat a otevření.
Guvernér T'other hodil ho na břeh, stočený list papíru, a jako on
ano, věděl, že svého muže.
"Ano, ay? To jsi ty, je to, upřímný přítel? "Řekl
Eugene, posadil se k přípravě na obnovení své vesla.
"Máš místo, co?"
"Dostal jsem místo, a žádné díky vám za to ani přesto žádný právníkovi Lightwood"
nevrle odpověděl Riderhood.
"Zachránili jsme naše doporučení, upřímná kolegu," řekl Evžen, "pro další
kandidát - ten, kdo nabídne sám, když jste přepravě nebo oběšeni.
Nenechte se dlouho o tom, budete mít tak dobrý?
Tak byl klidný vzduch, se kterou vážně sehnul, aby jeho práce, která Riderhood
zůstal hledět na něj, aniž by našel odseknout, dokud mu hádal minulosti
Řada dřevěných objektů jezu, který
ukázala jako obrovské teetotums stojící v klidu ve vodě, a byl téměř skryt
svěšené větve na levém břehu, když se hádal pryč, vedení z soupeře
proud.
To je pak příliš pozdě na retortě s jakýmkoliv efektem - pokud by vůbec byli hotoví -
čestný člověk omezil sebe k ***ávat a vrčí v ponuré pod-tón.
Poté, pak se jeho zavřely brány, přešel zpět své prkenné zámek-most
tažné dráhy straně řeky. Pokud je v tak dělat, on vzal další pohled na
bargeman, on to udělal tajně.
Vrhl se na trávě straně se zámkem, v indolentní způsobem, s záda
že směr, a když shromáždil několik nožů, spadl na žvýkání je.
Dip z vesla Eugene Wrayburnová se stal sotva slyšitelné v uších, když
bargeman kolem něj, čímž maximální šířku, že by mohl mezi nimi, a
udržet pod živým plotem.
Pak Riderhood posadil a dlouze se podívat na jeho postavu, a pak zvolal: "Ahoj - já - já!
Zámek, Ho! Lock!
Plashwater Weir mlýn zámek! "
Bargeman zastavil a ohlédl. "Plashwater Weir mlýn Zámek, T'otherest gov-
-Er - ani - nebo - nebo - nebo "zvolal pan Riderhood, ruce k ústům.
Bargeman obrátil.
Blížíme se blíž a blíž, bargeman stal Bradley kámen, v tvrdé vodě,
na straně druhé ruky oblečení.
"Přála bych si může zemřít," řekl Riderhood, bouchat pravou nohu, a směje se, když seděl na
tráva, "pokud není Ha" bylo napodobování mě, T'otherest guvernér!
Nikdy jsem si myslel, tak dobře vypadající věty první! "
Skutečně, Bradley kámen vzal pozor na vědomí poctivého muže v šatech
Průběh této noční procházce měli měli spolu.
Musel se zavázali jej do paměti a pomalu si ho nazpaměť.
To byl přesně reprodukován v šatech teď na sobě.
A vzhledem k tomu, v jeho vlastních učitel oblečení, obvykle vypadal, jako kdyby byly
oblečení z nějakého jiného muže, teď se podíval, v šatech z nějakého jiného člověka nebo
muži, jako by byly jeho vlastní.
? Toto Vaše Lock "řekl Bradley, jehož překvapení měl opravdový vzduchu," řekli mi,
, kde jsem naposledy zeptal, bylo to třetí už jsem měla přijít.
To je jen druhý. "
"Je to moje přesvědčení, guvernér," vrátil Riderhood, s mrknutím a potřásl
hlavou, "že jste upustil jeden v počítání.
Není Zámky, jak jste dával svou mysl.
Ne, ne! "
Jak se výrazně trhl ukazováček ve směru loď vzal,
flush netrpělivosti montáž do tváře Bradleyho, a vypadal úzkostlivě se
řeka.
"To není Zámky, jak jste byli zúčtování nahoru," řekl Riderhood, když
učitel oči opět vrátili. "Ne, ne!"
"Jaké další výpočty si myslíte, že jsem byl zaneprázdněný?
Matematika? "" Nikdy jsem se tomu říká, že heerd.
Je to dlouhé slovo pro to.
Hows'ever, p'raps říkáte to tak, "řekl Riderhood, tvrdohlavě jeho žvýkání trávy.
"Je. Co je? "" Řeknu jim, namísto toho, jestli
rád, "byl chladně zavrčel odpověď.
"Je to bezpečnější diskuse taky." "Co tím chceš říct, že bych měla pochopit
o nich? "
To Spites a affronts, trestné činy Giv 'a vzal, smrtelný aggrawations, jako například, "odpověděl
Riderhood.
Dělejte to, co Bradley kámen by nemohl udržet, že bývalý nával netrpělivosti
z jeho tváře, nebo tak nějak zvládnout oči, aby nemohly znovu hledá úzkostlivě se
řeka.
"Ha, ha! Nenechte se afeerd, T'otherest, "řekl
Riderhood. "T'other to musí udělat cestu agin
proudu, a on to bere snadné.
Můžete brzy přijít s ním. Ale WOT je dobré říct, že se na Vás!
Víte, jak srst jste mohli outwalked mu betwixt anywheres o tom, kde prohrál
Příliv - řekněme Richmond - a to, pokud byste měli názor na něj. "
"Myslíte si, že jsem byl za ním?" Řekl Bradley.
"Vím, že máš," řekl Riderhood. "No!
Jsem, jsem, "přiznal Bradley.
"Ale," s jiným úzkostným pohledem do řeky, "on může přistát."
"Snadno si! On nebude ztraceno, pokud to udělá zemi, "řekl
Riderhood.
"On musí opustit svou loď za ním. Nemůže dělat svazek nebo pozemek, na to,
a nosit ji s sebou na břeh pod paží. "
"Mluvil s vámi právě teď," řekl Bradley, klečí na jednom koleni na trávě
u zámku-brankář. "Co říkal?"
"Cheek," řekl Riderhood.
"Co?" "Cheek," opakoval Riderhood se zlobí
Slib, "tvář je to, co řekl. On nemůže říct nic jiného, než na tvář.
Já bych ha "rád baculaté se na palubě o něm, krku a plodin, s těžkým skoku a klesl
ho. "
Bradley odvrátil svou tvář Haggard chvíli a pak řekl, trhání
trs trávy: "K čertu s ním!"
"Hooroar!" Zvolal Riderhood.
"Brání vám úvěr! Hooroar!
Volám sbor na T'otherest. "
"Co zase," řekl Bradley, se snahou na sebe-potlačování, která jej donutila k očištění
jeho tvář, "dělal jeho drzost se na den?"
"Trvalo to do zatáčky," odpověděl Riderhood s zasmušilý zuřivostí, "doufal ze jako já
chystá k trestu smrti oběšením. "" Ať podívat na to, "zvolal Bradley.
"Ať se podíváte na to!
To bude špatné pro něj, když lidé mu zranění, a na koho on se posmívali, jsou
myšlení dostat oběšen. Ať se připravit na svůj osud, když to
přijde.
Tam byl větší význam v tom, co řekl, než věděl, jinak by neměl mozek
stačí říct. Nechte ho na ní, ať na ní!
Když muži mu křivdil, a na koho on propůjčil jeho drzost, se chystá
k trestu smrti oběšením, tam je smrt zvonek zvoní.
A není pro ně. "
Riderhood, díval upřeně se na něj, postupně se vynořil z jeho držení těla ležícího
zatímco učitel řekl tato slova s maximální koncentrací a vzteku
nenávist.
Takže, když se slova všichni mluví, i on poklekl na jedno koleno na trávě, a
Oba muži se na sebe. "Ach," řekl Riderhood, velmi uváženě
plivat na trávu on byl žvýkání.
"Pak jsem rozeznat, T'otherest, jako on je, bude s ní?"
"On opustil Londýn," odpověděl Bradley, "včera.
Mám téměř pochyb o tom, tentokrát, že konečně se chystá k ní. "
"Ty si není jistý, co?"
"Jsem si jistý, jako tady," řekl Bradley, se spojkou na prsou svých hrubých košile,
"Jako by to bylo psáno tam" s úderem nebo píchnout do nebe.
"Ach! Ale soudě podle vzhledu na vás, "odsekl Riderhood, zcela zbavit
Sám jeho trávy, a čerpání rukávu přes ústa, "jste provedli
ekally zda věty první, a mají disapinted.
To řekl na vás. "" Poslouchejte, "řekl Bradley, tichým hlasem,
předklon položit ruku na zámku chovatelem rameno.
"To jsou moje prázdniny."
"Jsou to tím, že Jiřího!" Zamumlal Riderhood, s očima upřenýma na vášeň-promarněné obličeje.
"Vaše pracovní dny musí být tuhé To uns, je-li to je vaše dovolená."
"A nikdy jsem ho opustila," sleduje Bradley, mával přerušení stranou s
netrpělivě rukou, "protože oni začali. A nikdy jsem ho teď nechám, až jsem
viděl ho s ní. "
"A když jste ho viděl s ní?" Řekl Riderhood.
"- I'll vrátí k vám."
Riderhood ztuhl koleno, na kterém on byl odpočívá, vstal a podíval se
zachmuřeně na svého nového přítele.
Po několika okamžicích šli bok po boku ve směru loď byla přijata,
jakoby tichého souhlasu, Bradley lisování dopředu a Riderhood brzdí;
Bradley dostat ven jeho elegantní Prim peněženku
do ruky (přítomných ho centu předplatné mezi jeho žáky), a
Riderhood, rozkládání rukama k nátěru kabát-manžeta přes ústa
přemýšlivý vzduch.
"Mám pro vás kila," řekl Bradley. "Máš dva," řekl Riderhood.
Bradley držel panovníka mezi prsty.
Slouching po jeho boku s očima na tažné dráhu, Riderhood držel jeho levou
ručně otevřít, s určitým mírným výkresu akce k sobě.
Bradley máčené v jeho peněžence další panovníka, a dva chinked v Riderhood let
ruka, kreslení akce, které rychle posílit, kreslil si je domů, aby jeho
kapsa.
"Teď musím za ním," řekl Bradley kámen.
"On se tento říční cestě - na blázna - plést pozorování, nebo odvést pozornost,
ne-li výhradně poplést mě.
Ale on musí mít pravomoc učinit se neviditelným, než se může třást mě
off. "Riderhood zastavil.
"Pokud nechcete dostat disapinted agin, T'otherest, možná budete dal se na
Lock-house, když se vrátíš? "" Já chci ".
Riderhood přikývl a postava bargeman šel svou cestu po měkkém trávníku
z boku vlečné dráhu, držet v blízkosti plotu a pohybuje se rychle.
Oni otočil bod, ze kterého dlouhý úsek řeky byl viditelný.
Cizinec na scénu mohl být jistý, že tu a tam podél trati
o zajištění postava stála a pozorovala bargeman a čekala, až přijde.
Takže on sám často věřil na první pohled, až jeho oči se používá k příspěvkům,
nesoucí dýku, že zabil Wat Tyler, v hlavním městě Londýně štítu.
V rámci pana Riderhood na vědomí, že všechny dýky byly jako jeden.
Dokonce i Bradley kameni, který mohl řekl k dopisu, aniž by kniha především o
Wat Tyler, primátor Walworth a král, že je oddaný pro mládež vědět,
tam byl jen jeden předmět žijící v
Svět pro všechny ostré destruktivní nástroj, který v létě večer.
Takže Riderhood péči o něj, zatímco on šel, a on s jeho nenápadný ruce položen na
Dýka, když šel kolem něj a jeho oči na lodi, byl hodně na stejné úrovni.
Loď plula dál, pod zastřešujícími stromy a *** svými stíny v klidném
voda. Bargeman skulking na protějším břehu
z potoka, pokračoval po ní.
Jiskří světla ukázal Riderhood, kdy a kde veslař sklonil ostří, až do doby,
i když stál nečinně dívat, slunce zapadlo a krajina byla obarvena červeně.
A pak měl červený vzhled mizí z ní a montáž až do nebe,
jak se říká, že krev, provinile přístřešek, ano.
Návratu k jeho Lock (on nešel z pohledu toho), Rogue uvažoval
tak hluboce, jak to bylo v rámci smluvní moci takového chlapa dělat.
"Proč se kopírovat mé šaty?
Mohl by asi vypadal, co chce vypadat, aniž by to. "
To bylo předmětem v myšlenkách, v němž také přišel
krá*** tak, že do doby, stejně jako každého půl plovoucích a půl potápějící se odpadky
řeka, otázka, to bylo děláno náhodou?
Stanovení pasti pro zjištění, zda to bylo omylem stalo, brzy
nahrazeno, jako praktický kus mazaný, abstruser dotaz, proč
jinak se to stalo.
A on vymyslel prostředky. Rogue Riderhood šel do svého Lock-house,
a způsobil, do nyní střízlivé šedé světlo, hruď oblečení.
Sedí na trávě vedle něj, on se ukázalo, jeden po druhém se články v něm obsažené a
až přišel k nápadné jasně červený šátek černé obarvené tu a tam
opotřebení.
Je zatčen jeho pozornost, a posadil se zastavil *** ním, dokud se svlékl
rezavé bezbarvá pramínek, který nosil kolem jeho krku, a nahradila červená
šátek, takže dlouhé konce teče.
"Teď," řekl Rogue, "pokud arter vidí mě v tomto neckhankecher, vidím ho ve
sim'lar neckhankecher, nebude to náhoda! "
***šený jeho zařízení, nesl jeho hruď se znovu a šel na večeři.
"Zámek ho! Zamknout! "
Bylo to lehké noc, a člun sestupuje povolal ho z dlouhé dřímoty.
V pravý čas se nechal na člunu až do konce a byla zase sama, hledá k uzavření
z jeho bran, kdy Bradley objevil kámen před ním stojí na pokraji
zámku.
"Halloa!" Řekl Riderhood. "Zpět" připraven, T'otherest? "
"On dal se na noc, na rybář z hospody," byl unavení a chraplavý
odpovědět.
"On jde dál, proti proudu řeky, v šest ráno.
Vrátil jsem se na pár hodin odpočinku. "
"Chcete, aby 'em," řekl Riderhood, takže k jeho učitel prkna
most.
"Nechci je," vrátil Bradley, podrážděně, "protože bych raději neměl
je, ale mnohem raději za ním celou noc.
Nicméně, pokud se nepovede, nemůžu následovat.
Čekal jsem o tom, dokud jsem mohla zjistit, pro jistotu, v kolik hodin se
starty;. kdybych nemohl se ujistit o tom, měl jsem tam zůstal - To by bylo
špatné jáma pro muže se hodil do rukama vázána.
Tyto kluzké hladké stěny by mu žádnou šanci.
A předpokládám, že ty branky bude sát ho? "
"Suck ho, nebo swaller ho, on by se dostat ven," řekl Riderhood.
"Ani v případě jeho ruce svázané warn't, nechtěl.
Drž ho na obou koncích, a já bych mu litru o 'staré pivo někdy přijít ke mně
stojím. "
Bradley se podíval dolů s příšernou chutí. "Spuštění o hraně a narazit
, v tomto nejistém světle, na pár centimetrů šířky shnilého dřeva, "řekl.
"Zajímalo by mě, nemáte pomyšlení, že by se utopil."
"To není možné!" Řekl Riderhood. "Nemůžete se utopil?"
"Ne!" Řekl Riderhood, zavrtěl hlavou s výrazem důkladné přesvědčení, "že je to dobře
znám. Byl jsem vytáhl o 'topit, a já
Nelze se utopil.
Nechtěla bych, že zatkli B'lowbridger vědom na něm, nebo její lidé
by mohl dělat to říká agin "škody chci dostat.
Ale je to dobře známo, že voda na straně znaky, jako jsem já, že ho jak má
byl vydán o utonutí, nemůže být nikdy se utopil. "
Bradley se usmála kysele v nevědomosti, že by se opravené v jednom ze svých žáků,
a pokračoval dívat se dolů do vody, jako by měl místo pochmurnou fascinaci
pro něj.
"Zdá se to líbí," řekl Riderhood. Vzal si nevšímali, ale stál a díval se dolů,
jako by neslyšel slova.
Tam byl velmi tmavý výraz na jeho tváři, výraz, který ji našel Rogue
těžké pochopit.
Byl to divoký a plný účel, ale účel by mohlo být tak hodně proti
Sám proti druhému.
Kdyby ustoupil na jaře, přijaté na skok, a vrhl, to by
k žádné překvapivé pokračování vzhledu.
Snad jeho ustarané duše, nastavte na nějakém násilí, se pohybují na chvíli mezi
, že násilí a další.
"Neříkal jsi," zeptal se Riderhood, poté, co sledoval ho na chvíli s úkosem
pohled, "jak jste se vrátil na pár o 'hodin odpočinku?"
Ale i pak musel běhat ho loktem, než odpověděl.
"Eh? Ano. "" Copak jste lepší přijít a vzít si
Zbytek pár o 'hodiny'? "
"Děkuji vám. Ano. "
S pohledem jednoho právě probudil, šel za Riderhood do zámku domě,
jestliže tato skříň vyrobená z hovězího masa, sůl malé množství studené a půl bochníku, některé
džin v láhvi, a některé vody v konvici.
Poslední on předložil, chladné a mokré, od řeky.
"Tam, T'otherest," řekl Riderhood, skláněl se *** ním, aby ho na stůl.
"Radši si sousto a sup, věty první si bere vaše Odložit."
V draggling konce červené šátek chytil učitele oči.
Riderhood viděla, jak se na to podívat.
"Ach!" Si myslel, že si zaslouží. "Jste-věnovali pozornost, že?
Pojď! Budete mít dobrý mžourat na to pak. "
Se kterými reflexe posadil se na druhé straně stolu, prudce otevřel jeho
vesta, a dělal předstírat znovu vázání šátek s velkým rozmyslem.
Bradley jedli a pili.
Jak on seděl u svého talíře a hrnek, Riderhood ho viděl znovu a znovu, krást se podívat
na šátek, jako kdyby se opravuje jeho pomalý a pozorování
pobízet jeho pomalé paměti.
"Když jste připraveni na vaše funkcí Snooze," řekl, že upřímná stvoření, "Chuck si na mém
postel v rohu, T'otherest. Bude to bílý den věty první tři.
Zavolám ti brzy. "
"Já se nevyžadují žádné povolání," odpověděl Bradley.
A brzy nato se zbavit pouze jeho boty a kabát, položil sám sebe dolů.
Riderhood, opřel ve svém dřevěném křesle s rukama složenýma na prsou,
se na něj ležel se svou pravou rukou sevřenou v jeho spánku a jeho Zuby jsou zasazeny,
do filmu dostal přes jeho vlastní pohled, a spal taky.
Probudil se na to, že není denní světlo, a že jeho návštěvník byl již vzhůru a
chodit k řece na straně zchladit hlavu: - "I když jsem blahoslavený," zamumlal
Riderhood na Lock-domovní dveře, hledá
po něm, "když si myslím, že je voda dost ve všech Temže, aby to udělá za vás!"
Během pěti minut si vzal jeho odchod, a byl předávání do klidu
distancovat, když prošel včera.
Riderhood ví, kdy ryba vyskočila, a jeho spouštění a ohlédl.
"Zámek ho! Zamknout! "V pravidelných intervalech po celý den, a" Zámek ho!
Zamknout! "Třikrát v následující noci, ale žádný návrat Bradley.
Druhý den byl dusný a despotický.
Odpoledne bouřka přišla, a měl ale nově rozděleny do zuřivý
zatáčka dešti, když se hnal do dveří, jako bouře sám.
"Viděli jste ho s ní!" Zvolal Riderhood, spuštění.
"Mám." "Kde?"
"Na své cestě ke konci.
Jeho loď je předvolán na tři dny. Slyšel jsem, jak vydat rozkaz.
Pak jsem viděla, jak na ni čekat a setkat se s ní.
Viděl jsem them' - on se zastavil, jako by se dusí, a začali znovu - "Viděl jsem je
chůze bok po boku, v noci. "" Co jsi to udělal? "
"Nic."
"Co budeš dělat?" Padl do křesla, a zasmál se.
Bezprostředně poté, velký výtrysk krve praskla z nosu.
"Jak se to stalo?" Zeptal se Riderhood.
"Já nevím. Nemůžu si to zpátky.
To se stalo dvakrát - třikrát - čtyřikrát - Nevím, kolikrát - od
včera v noci.
Cítím to, cí***, vidět to, to mě udusí, a pak to vypukne takhle. "
On šel do prudký déšť opět s holou hlavou, a ohýbání nízko ***
Řeka, a nabírání až vodu s jeho dvěma rukama, umyl krev pryč.
Vše mimo jeho postavu, jak Riderhood díval od dveří, byla naprostá tma opona
Slavnostní posun směrem k jedné čtvrtiny nebes.
Zvedl hlavu a vrátil se, mokrý od hlavy až k patě, ale s dolní části
jeho rukávy, kde se ponořil do řeky, tekoucí vodou.
"Vaše tvář je jako duch je," řekl Riderhood.
"Viděli jste někdy ducha?" Byl mrzutý odseknutí.
"Chci říct, jste docela nosil ven."
"To může také být. Měl jsem žádný odpočinek, protože jsem odešel tady.
Nevzpomínám si, že mám tolik, jak se posadil, protože jsem odešel tady. "
"Lehněte si teď, potom," řekl Riderhood.
"Budu, pokud budete mi něco k uhašení žízně moje první."
Láhev a džbán byly opět vyrobeny, a on míchal slabého návrhu, a jiný, a
pil jak v rychlém sledu za sebou.
"Ptali jste se mi něco," řekl pak. "Ne, já ne," odpověděl Riderhood.
"Říkám vám," odsekl Bradley, otočil se na něj v divoké a zoufalé způsobem,
"Ptal jste se mě něco, než jsem šel umýt si obličej v řece.
"Ach! Potom? "Řekl Riderhood, zálohování málo.
"Ptal jsem se vás wot jste WoS-dělat."
"Jak se může člověk v tomto stavu, že?" Odpověděl, protestovat jak s jeho
rozechvělou rukou, se na akci tak rozčilený, že rázně zavrtěl vodu
z jeho rukávů na podlaze, jako kdyby jim vyždímat.
"Jak plánovat cokoli, když jsem nemohl spát?"
"Proč, to jsem tak dobrý, jak řekl," vrátil jiný.
"Copak říkám si lehnout?" "No, možná, že ano."
"No!
Tak jako tak jsem řekl to znovu. Sleep, kde jste spali poslední, siréna a
už můžete spát, tím lépe budete vědět, co arterwards za lubem. "
Jeho poukazem na podlézat posteli v rohu, zdálo postupně přibližovat, že špatná
gauč pro putování památku Bradleyho.
Svlékl své opotřebované pošlapaný boty, a obsazení se těžce, celá mokrá jako on
byl, na posteli.
Riderhood posadil ve své dřevěné křeslo, a díval se oknem na
blesk, a poslouchala hromy.
Ale jeho myšlenky byly daleko od být absorbovány hromu a blesku,
Pro znovu a znovu a znovu vypadal velmi podivně na vyčerpaného člověka na
postel.
Muž se otočil si límec na hrubou srstí nosil, ukrýt se před
bouře, a měl to zapnul kolem krku.
Vědomi, že, a většinu věcí, on opustil kabát tak, jak když on měl
laved tvář v řece, a když on měl obsazení se na posteli, když se
by bylo mnohem snazší pro něj, kdyby unloosened to.
Hrom válcované těžce a vidlicový blesk se zdálo, aby zubaté nájmů v
každá část obrovské opony bez něj, protože Riderhood seděl u okna a díval se na
postel.
Někdy viděl muže na posteli, a na červenou, někdy tím, že modrý;
Někdy, sotva ho viděl ve tmě bouře, někdy viděl
nic o něm v oslepující záři bušící bílý oheň.
Anon, že déšť přijde opět s obrovským spěchu, a řeka by se zdálo
zvednout setkat se s tím, a výbuch větru, praskání na dveře, by flutter
vlasy a šaty člověka, jako by neviditelná
poslové přišli kolem postele, aby ho pryč.
Ze všech těchto fázích bouře by Riderhood zase, jako by byly
Přerušení - spíše výrazné výpadky možná, ale přerušení
stále - jeho kontrolou na pražce.
"Spí zvuk," řekl sám v sobě, "ale on je to na mně a že pozoruji
mě, že moje vystoupení z křesla může ho probudit, když chrastění rachot nebude, ať
sám má dotýkat se ho. "
On velmi opatrně zvedl na nohy. "T'otherest," řekl v nízké, klidný
hlas, "jste ležel snadné? Je tu chlad ve vzduchu, guvernér.
Mám dát kabát *** tebou? '
Žádná odpověď. "To je asi, co to je a'ready, vidíte,"
zamumlal Riderhood v nižší a jiný hlas; "kabát *** vámi, srsti
*** vámi! "
***í pohybuje paží, ten se posadil na židli a předstíral sledovat
Bouře z okna.
Byla to velká podívaná, ale ne tak velká, jak udržet oči, půl minuty
společně, z krádeže se podívat na člověka, na postel.
Bylo to na skryté hrdlo pražce, které Riderhood tak často vypadalo tak
Je zvláštní, že až do spánku zdálo, že prohloubení do němoty mrtvých, unavený na paměti
a tělo.
Pak Riderhood přišel z okna opatrně, a stál u postele.
"Chudák!" Zašeptal tichým hlasem, s lstivé tváří a velmi ostražitý oko a
připraven nohy, jinak by se měl spustit, "tohle je jeho srst, aby ho v neklidné
spánku.
Mám jej uvolnit pro něj, a aby ho pohodlnější?
Aha! Myslím, že bych měl udělat, chudák.
Myslím, že ano. "
Dotkl se na první tlačítko s velmi opatrným straně a krok dozadu.
Ale spáč zůstává v hlubokém bezvědomí, dotkl jiný
Tlačítka s jistější ruku, a možná více lehce na tento účet.
Jemně a pomalu, otevřel kabát a vytáhl zpět.
V draggling koncích jasně červené šátek pak byly zveřejněny, a měl
dokonce byl v bolestech ponořením jeho části v nějaké tekutiny, aby jí
Vzhled mít stát se barví opotřebením.
S velmi zmateným obličeji, Riderhood podíval z ní na místo ke spaní, a od
spaní na to, a nakonec se plížil zpět na židli, a tam, s rukou na jeho
brada, seděli dlouho v hnědém studii, při pohledu na oba.